А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

даже Джоанна и миссис Киррин смеялись вместе со всеми. Мальчик тоже рассмеялся, да еще забарабанил кулаками по столу.
– Ну, теперь поверили? – спросил он. – Маяк в самом деле принадлежит мне. Спросите отца. Давайте все переедем туда, пока наши отцы не закончат свою работу. Тимми и Чудика возьмем с собой – там для всех хватит места.
Это предложение было настолько неожиданным, что на некоторое время у всех пропал дар речи. Джордж первая вышла из оцепенения, так хлопнув Дудика по плечу, что тот едва не свалился со стула.
– Я еду с тобой! Это же обалдеть можно – жить на маяке! Мне девчонки в школе ни за что не поверят!
– Тетя Фанни, можно мы поедем? – спросила Энн. Ее глаза тоже горели от нетерпения.
– Да, гм… Я не знаю, – нерешительно пробормотала тетя. – Предложение довольно необычное. Я должна обсудить это с твоим дядей и отцом Дудика.
– Мой папа разрешит, – заверил Дудик. – Мы там оставили кое-какие припасы и несколько одеял. Разве не здорово, если мы будем жить на маяке, совсем одни?
У пятерых друзей это предложение встретило горячую поддержку. Даже Тимми постучал хвостом об пол, словно понял каждое слово. Наверное, так оно и было – от него никогда ничего не ускользало.
– У меня есть карта, на которой обозначен мой маяк. – Дудик начал рыться во всех карманах. – Она довольно мятая и грязная, потому что я часто на нее любуюсь. Смотрите, это берег, а вот тут стоит мой маяк. Видите точку, которой он обозначен?
Ребята склонили головы над замусоленной картой. Никто не сомневался, что это было решением их проблемы. Дик исподтишка наблюдал за разволновавшимся Дудиком, который чуть не лопался от гордости, что владеет самым настоящим маяком. Дик еще никогда не встречался с хозяевами маяков, и именно маленький нелепый Дудик был первым из них.
– О скалы, на которых стоит маяк, разбилось уже много кораблей, – поведал Дудик. – На берегу раньше было логово морских разбойников. Они подавали сигналы и сбивали корабли с правильного курса, пока те не разбивались о скалы. Трах! Корабли – в щепки, команда – на дно, а разбойники дожидались, когда на берег вынесет обломки, и все прибирали к рукам, что было не приклепано и не прибито.
– Какая подлость! – возмутился Дик.
– Еще там есть разбойничья пещера, где складывалась вся добыча, – продолжил Дудик свой рассказ. – Я туда глубоко не спускался – страшно было. Рассказывают, что там до сих пор обитает пара старых разбойников.
– Ах, ерунда! – засмеялась миссис Киррин. – Наверняка это просто сказка, чтобы отпугивать детей от опасных пещер и скал. Ну, ребята, я действительно не вижу причины, почему бы вам ни переехать на дудиков маяк, если его отец разрешит.
– Мама! Ты молодец! – обрадовалась Джордж и так порывисто обняла мать, что у той перехватило дыхание. – Жить на старом маяке – это, пожалуй, слишком здорово, чтобы быть правдой! Я возьму с собой бинокль и буду наблюдать за кораблями.
– Вам бы, наверное, больше пригодился магнитофон Джулиана, чем бинокль, – заметила миссис Киррин. – В штормовую погоду на таком заброшенном маяке может быть довольно скучно, скучнее, чем вы полагаете.
– Это будет чудесно! – завопил Дудик. Он преобразился вдруг в гоночный автомобиль и с бешеной скоростью и страшным шумом начал носиться по комнате. Тимми залаял, а Чудик громко заверещал.
– Тс-с-с! – испугалась миссис Киррин. – Ты же рассердишь своего отца, Дудик, – хотя, с другой стороны, это пошло бы на пользу вашим заманчивым планам. Но все же выключи двигатель и сядь на место. Я как можно скорее переговорю с твоим отцом.

ДУДИК – ХОЗЯИН МАЯКА

Миссис Киррин сочла самым правильным тут же исполнить свое намерение. Она направилась к кабинету, чтобы сначала хотя бы разведать, можно ли вообще разговаривать с мужчинами. Ей все еще казалось невероятным, что затея с маяком может стать реальностью. Она осторожно постучала в закрытую дверь. Изнутри доносились голоса, но никто не крикнул: «Войдите!» Она постучал снова.
– Ну что там еще?! – раздраженно воскликнул мистер Киррин. – Если это ты, Джордж, исчезни и не появляйся. А если это Дудик, пусть он идет в гараж и там припаркуется. Я догадываюсь, что утренний скандал – его рук дело!
Миссис Киррин улыбнулась про себя. Если ее мужа и профессора Хейлинга можно было назвать типичными людьми науки, то просто удивительно, как эти ученые вообще умудряются что-то сделать, живя среди людей!
Она махнула рукой, может быть, за обедом представится возможность обсудить затею с маяком. Как было бы чудесно хоть на несколько дней обрести в доме покой и порядок!
Миссис Киррин отправилась на кухню к Джоанне. Чудик, конечно, был уже там и пытался помогать кухарке! Обезьянка удрала от Дудика и в поисках сладостей забрела на кухню. Джоанна раскатывала тесто для пирога и вела с ней неторопливую беседу.
– Смотри, это делается так… А вот теперь я отрежу для тебя уголок!
И она протянула Чудику кусочек теста. Обезьянка так обрадовалась, что прыгнула Джоанне на плечо, отодвинула прядь волос и что-то прошептала ей на ухо. Джоанна сделала вид, что все поняла.
– Да, Чудик. Будешь себя хорошо вести, через минуту получишь еще кусочек. А теперь прочь с моего плеча, и перестань шептать мне на ухо. Очень щекотно!
– О, Джоанна, я еще никогда не видела вас раскатывающей тесто с обезьяной на плече, – засмеялась миссис Киррин. – Что вы думаете об этой затее с маяком? Моя попытка проникнуть в кабинет оказалась неудачной. Муж принял меня за Дудика и посоветовал припарковаться в гараже.
– Неплохой, кстати, совет, – заметила Джоанна и снова вдохновенно занялась тестом. – Не Дудик ли это там, в передней? Гудит, во всяком случае, как машина. Ну что же, миссис Киррин, если маяк обжит, почему бы всей пятерке вместе с Дудиком и обезьяной не перебраться туда? Они получат удовольствие, а Тимми мог бы их охранять. Вообще-то для них такой маяк – как раз то, что надо. А вот мне бы это вряд ли понравилось. Неуютное, пустынное место – и ничего, кроме разбивающихся об утес волн и завывающего в скалах ветра!
– Вы не считаете, что это немного опасно, Джоанна? – спросила миссис Киррин, которая никак не могла справиться со своими сомнениями.
– Нет, Джулиан и Дик уже достаточно большие, чтобы присмотреть за остальными, хотя, должна признаться, я не хотела бы стать дудиковой нянькой, – заметила Джоанна. – Остается только надеяться, что в один прекрасный день он не вообразит себя самолетом и не стартует с верхушки маяка.
Миссис Киррин рассмеялась.
– Не упоминайте об этом в его присутствии. Хватит с нас его автомобильного заскока. Мне немного не по себе, что приходится отсылать Джордж и всех остальных, едва они успели приехать. Но я понимаю, что, имея в доме двух легко возбудимых ученых, другого выхода не найти. Осторожно, обезьяна – она стянула пакет с изюмом!
– Ах ты, нахальная бестия! – воскликнула Джоанна и пустилась в погоню.
Обезьяна устроилась в безопасности на буфете и, крепко вцепившись в пакет с изюмом, корчила оттуда Джоанне самые разнообразные рожицы.
– Сейчас же спускайся вниз вместе с изюмом! – приказала Джоанна, медленно подходя к буфету. – Иначе я привяжу тебя за твой длинный хвост к стулу, несносная мартышка!
Чудик высказался по этому поводу на своем странном обезьяньем языке, что прозвучало довольно нахально. Потом он засунул лапу в пакет и вытащил оттуда изюминку, однако не положил ее себе в рот, а прицелился в Джоанну и угодил ей прямо в щеку. Джоанна в изумлении уставилась на обезьяну.
– Что?! Ты бомбардируешь меня моим же собственным изюмом? Это уже слишком!
Она подошла к крану и наполнила чашку водой, Чудик тем временем продолжал, обстреливать изюмом попеременно ее и миссис Киррин. При этом он пританцовывал на буфете и визжал от восторга.
Во время этой пляски с верхней полки буфета соскользнуло блюдо и, упав на пол, вдребезги разбилось. Обезьяна в испуге перескочила с буфета на карниз полуоткрытой кухонной двери и с громким верещанием продолжала кидать изюм в женщин.
Дверь кабинета распахнулась, и оттуда вылетел мистер Киррин. За ним по пятам следовал профессор Хейлинг.
– Что это был за грохот? Что здесь происходит? Как можно работать в таких усло…
По несчастливому совпадению, именно в этот момент Джоанна облила Чудика водой. Обезьяна сидела на двери, и вода с нее, к всеобщему ужасу, капала точно на мистера Киррина, который как раз появился в дверях.
Джоанна оцепенела от ужаса и поспешно ретировалась в кладовку, раздумывая, смеяться ей или извиняться.
Мистер Киррин с удивлением обнаружил, что с его головы капает вода. Он в ярости посмотрел вверх на Чудика, не сомневаясь, что этим душем он обязан обезьяне.
На шум из гостиной прибежали дети.
– Опять Чудик, – вздохнул Дудик. – Похоже, теперь он решил устроить душ.
– Вообще-то водой в него плеснула я, – робко призналась Джоанна, высовывая голову из кладовки, – потому что…
– Так это были вы? – недоверчиво переспросил мистер Киррин. – Что происходит в этом доме? Хорошенькое дело, если уже даже вы начинаете делать такие глупости, Джоанна! У вас что, рассудок помутился?
– Послушай, Квентин, – вмешалась его жена, – пока еще рассудок ни у кого не помутился, но если так пойдет дальше, мы скоро все тут сойдем с ума. Квентин, ты вообще слушаешь меня? Я должна обсудить с тобой одну важную вещь, и с вами, господин профессор, тоже.
Профессор Хейлинг в некотором замешательстве посмотрел на хозяйку дома и кивнул.
– Пожалуйста! – вежливо пригласил он и тут же испуганно вздрогнул, получив щелчок по голове.
Это Чудик, вооружившись еще одной изюминой, вновь открыл огонь. Дик бросил в сторону обезьяны уважительный взгляд – она была отличным снайпером!
– Чем, собственно, кидается эта гнусная обезьяна? – гневно вопросил мистер Киррин.
Впрочем, ответ ему не понадобился, так как в тот же момент по носу ему ударила брошенная с завидной меткостью изюминка.
– Будь добра, избавь меня от этого чудовища! Сделай с ней что-нибудь! Почему я должен терпеть в своем доме всех этих наглых мартышек и детей, которые носятся по дому, как взбесившиеся автомобили? Клянусь тебе, Фанни, я этого больше не вынесу!
Миссис Киррин строго взглянула на мужа.
– Послушай, Квентин, я должна тебе кое-что сказать. Послушай же наконец! Дудик говорит, что отец подарил ему маяк, и предлагает, чтобы они все туда переехали. Квентин, да ты слышишь меня?
– Маяк?! Ты с ума сошла! Маленький фантазер утверждает, что владеет маяком, а ты ему веришь? – Мистеру Киррину это казалось непостижимым.
– Случайно на этот раз Дудик говорит правду, – вмешался профессор Хейлинг. – Я в свое время купил старый маяк, чтобы спокойно, без помех работать. Когда работа была закончена, покупателей на маяк не нашлось, а поскольку Дудик мне о нем все уши прожужжал, я подарил маяк ему. Не в качестве жилья, конечно! – Маяк как рабочее место!
Эта действительно оригинальная идея покорила мистера Киррина.
– Я его откуплю у тебя…
– Нет, Квентин, об этом не может быть и речи, – энергично запротестовала жена. – Можете вы оба наконец меня дослушать? Господин профессор, пригоден ли маяк для проживания пятерых детей? Если да, они хотели бы туда переехать, пока вы не закончите свою работу. Дети вам мешают, и, если честно, вы им тоже!
– Фанни! – возмутился муж.
– Папа, послушай. Мы моментально исчезнем, если ты разрешишь нам перебраться на дудиков маяк. – Джордж решительно выросла перед отцом. – Скажи только одно слово «да», больше нам ничего не надо.
– Да! – заорал мистер Киррин. Ему вдруг смертельно надоели все споры, и он мечтал лишь том, чтобы вернуться вместе с профессором Хейлингом в кабинет, к своим книгам. – Да! Ступайте на маяк, ступайте в лондонский Тауэр, ступайте в зоопарк, если хотите. Обезьяны наверняка будут счастливы принять в свой круг это злосчастное создание там, на буфете. Но только уходите и оставьте нас в покое!
– Отлично, папа! – радостно взвизгнула Джордж. – Мы смываемся как можно скорее. Ура! Трижды ура!
Не успела она договорить, как за двумя издерганными мужчинами с грохотом захлопнулась дверь кабинета. Джордж наклонилась, взяла Тимми за передние лапы и с криком «ура!» плюхнулась на стул и расхохоталась. Джоанна не отставала от нее.
– И смех и горе, – сказала она. – Это же в театр ходить не надо! Какое счастье, миссис Киррин, что скоро мы избавимся от всей этой банды! К тому же на чердаке все-таки слишком дует; у бедного Джулиана шея уже так одеревенела, что он почти не может поворачивать голову.
– Подумаешь! – презрительно проронил Джулиан. – Скоро мы снова отправимся в путь, наша Великолепная Пятерка и еще двое, которые составят нам компанию. Это будет настоящее приключение!
– Приключение? – усомнился Дудик. – Какие уж там приключения на маяке, который стоит себе на утесе один-одинешенек? Там-то уж точно не будет никаких приключений!
Подожди, Дудик! Ты еще не знаешь нашу Пятерку! Стоит им где-нибудь появиться, как приключения тут как тут!

ПОДГОТОВКА К НОВОМУ ПРИКЛЮЧЕНИЮ

У ребят даже дух захватывало, когда они обсуждали, как будут жить на маяке. Дудик снова и снова подробно расписывал все, что о нем знал.
– Он очень высокий, внутри там есть железная винтовая лестница, поднимающаяся до верхушки маяка. А на самом верху – маленькое помещение для фонаря, который в прежние времена зажигали, чтобы предупредить корабли об опасности.
– Все это кажется таким захватывающим! – бурно восторгалась Джордж. – Но как же Тимми, вдруг он не сможет взбираться по винтовой лестнице?
– Ну, если это будет ему слишком тяжело, он ведь может спать внизу, правда? – предложил Дудик. – Для Чудика это детская забава, он птицей взмывает наверх.
– Если Тимми придется оставаться внизу, я тоже там останусь, – объявила Джордж.
– Может, все-таки сначала посмотрим маяк, а уж потом решим, кому где спать? – предложил Джулиан, дружески подталкивая Джордж. – Прежде всего нужно определить, где он точно находится, и разработать маршрут. Жаль, что Дудик не может превратиться в настоящий автомобиль! Мы бы в один момент были на месте.
Этого замечания было достаточно, чтобы Дудик преобразился в грузовик, способный перевезти пятерых друзей со всем багажом. Он пронесся в обычном темпе и с обычным жужжанием по комнате и загудел так громко, что все испуганно вздрогнули. Джулиан поймал его на повороте и с силой усадил на стул.
– Еще раз так сделаешь, и мы оставим тебя здесь! – пригрозил он. – Где твоя карта? Мы еще раз посмотрим ее, а потом возьмем большую карту тети Фанни.
Вскоре Дудик и четверо друзей уже сидели, склонившись над картой побережья, и тщательно изучали ее. Чудик восседал на плече у Дика и щекотал ему шею.
– Смотрите, вот он, – показал Джулиан. – Морем путь туда был бы короче – здесь вдоль берега, потом пересечь бухту и обогнуть полуостров, Вот тут расположены скалы, на которых должен стоять маяк. По суше, однако, довольно далеко.
– На машине было бы проще, – размышлял Дик. – К тому же у нас с собой будет много багажа: нам ведь надо взять не только одежду, но и посуду и все такое. И продукты!
– Какие-то припасы там еще остались, – с энтузиазмом доложил Дудик. – Отец оставил их там, когда мы уезжали с маяка.
– Не исключено, что они уже испортились, – засомневался Джулиан.
– Во всяком случае, не берите с собой слишком много, – посоветовал Дудик. – Путь через скалы – сущая пытка. К маяку дороги нет: на последнем отрезке пути нам придется стать вьючными ишаками. К тому же мы в любой момент сможем купить свежие продукты – деревня там неподалеку. Правда, иногда маяк бывает отрезан от внешнего мира. При сильном ветре во время прилива на берег накатываются волны высотой с дом, и тогда нам придется переправляться на лодке, потому что скалы окажутся под водой.
– Все это уже напоминает приключение! – Глаза у Дика загорелись. – А что ты скажешь, Энн? Ты что-то все время молчишь.
– Гм, мне, пожалуй, немного не по себе, – призналась Энн. – Похоже, что там совсем тоскливо. Надеюсь, ни один корабль не разобьется об эти скалы, пока мы будем там.
– Дудик ведь сказал, что невдалеке на берегу стоит новый красивый маяк, – успокоил ее Джулиан. – Его огни предупреждают все суда об опасных утесах. Надеюсь, ты поедешь с нами? Если нет, тетя Фанни наверняка не будет против того, чтобы ты осталась. Ты же у нас маленькая мышка и не помешаешь ни дяде Квентину, ни профессору.
– И не подумаю отпускать вас одних, – запротестовала Энн. – Джулиан, ты ведь не считаешь, что там на берегу еще валяются обломки кораблей?
– Ведь это когда все было! – заверил ее Джулиан. – Не будь такой трусишкой, Энн! Мы всего-навсего нанесем визит в морскую резиденцию Дудика. Он настолько любезен, что принимает этой весной гостей.
– Кончай трепать языком, нам надо подумать о сборах, – напомнил Дик. – Мы возьмем машину… эй, что ты сейчас сказал, Дудик?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13