А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Джоансен Айрис

Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья


 

Здесь выложена электронная книга Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья автора по имени Джоансен Айрис. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Джоансен Айрис - Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья.

Размер архива с книгой Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья равняется 259.56 KB

Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья - Джоансен Айрис => скачать бесплатную электронную книгу



Лик бесчестья – 01

OCR AngelBooks
«Айрис Джоансен. Лик бесчестья»: ЭКСМО-Пресс; М.; 2000
ISBN 5-04-004937-4
Оригинал: Iris Johansen, “Face of deception”, 1998
Перевод: А. Кабалкина
Аннотация
Когда к Еве Дункан, лучшему в своей области специалисту-антропологу, обратился с необычайно заманчивым предложением миллионер Джон Логан, она сразу почувствовала, что он ведет опасную и, скорее всего, нечестную игру. Но, соглашаясь провести для него экспертизу, Ева никак не ожидала, что ставки в этой игре окажутся столь непомерно высоки…

Айрис ДЖОАНСЕН
ЛИК БЕСЧЕСТЬЯ
ПРОЛОГ

Центр диагностики, Джексон, штат Джорджия
27 января, 11.55
Того, что вот-вот случится, не исправить никогда. Боже, только не это! Она исчезнет навсегда. Вместе с остальными.
– Идем, Ева. Тебе нечего здесь делать.
Рядом с ней под большим черным зонтом стоял Джо Квинн. Его мальчишеское лицо было мертвенно-бледным.
– Все равно ты бессильна. Приведение приговора в исполнение откладывалось уже дважды. Больше губернатор на отсрочку не пойдет. Он не может не считаться с общественным мнением.
– Нет, он обязан отсрочить казнь! – Сердце, казалось, готово было разорвать грудную клетку. Сейчас просто жить – и то было больно. – Я хочу поговорить с начальником тюрьмы.
Квинн покачал головой.
– Он тебя не примет.
– Раньше принимал. Он звонил губернатору. Я должна с ним встретиться. Он понимает, что…
– Лучше пойдем к машине. На улице холодно, ты совсем промокла.
Ева помотала головой, бросила полный отчаяния взгляд на ворота тюрьмы.
– Тогда ступай к нему сам. Ты работаешь в ФБР. Может, он тебя послушает…
– Поздно, Ева. – Квинн хотел было затащить ее под зонт, но она вырвалась. – Господи, зачем ты вообще здесь появилась?
– А ты? А они? – Она указала на толпу репортеров у ворот. – У меня больше прав быть здесь, чем у вас всех. – Ее душили рыдания. – Я должна это остановить! Как они не понимают, что нельзя…
– Бешеная сучка!
Ева резко обернулась. Перед ней стоял мужчина сорока с небольшим лет. Его лицо было искажено страданием, по щекам бежали слезы. Она не сразу узнала его, а узнав, зажмурилась. Билл Вернер. Один из тех, у кого там, за воротами, отнимают последнюю надежду.
– Лучше не суйся! – Вернер сильно схватил ее за плечи и тряхнул. – Пусть сдохнет! Ты причинила нам столько горя, а теперь опять пытаешься его спасти! Не мешай. Пусть они изжарят этого мерзавца.
– Я не могу… Как вы не понимаете? Они исчезли. Мой долг…
– Говорю, не суйся, иначе, видит бог, я заставлю тебя пожалеть!
– Оставьте ее в покое! – Квинн убрал руки Вернера с плеч Евы. – Разве не видите, что ей еще больнее, чем вам?
– Черта с два! Он убил моего мальчика. Я не позволю ей спасти этого ублюдка от возмездия.
– Думаете, я не желаю ему смерти? – крикнула она. – Он – чудовище! Я бы сама его растерзала, но нельзя позволить, чтобы…
Ева умолкла. Сейчас не до споров. Скоро наступит полночь. Скоро его убьют.
И тогда Бонни исчезнет навсегда.
Она метнулась к тюремным воротам.
– Ева!
Она забарабанила по воротам кулаками.
– Впустите! Вы обязаны меня впустить! Умоляю, не делайте этого!
Ее ослепили магниевые вспышки. К ней бросились охранники. Квинн пытался оторвать ее руки от ворот.
Внезапно в воротах открылась калитка. Вдруг это последняя лазейка? Господи, дай еще шанс!
Из калитки вышел начальник тюрьмы.
– Остановите казнь! – крикнула она. – Вы должны…
– Отправляйтесь домой, миссис Дункан. Все кончено. – Он миновал ее и остановился перед телекамерами. Кончено? Не может быть! Сурово глядя в объективы, начальник продолжал:
– Ральф Эндрю Фрейзер казнен четыре минуты назад. Смерть констатирована в семь минут первого.
– НЕТ!
Вопль был полон боли и отчаяния, он разрывал душу, словно кричал потерявшийся ребенок.
Ева не понимала, что это кричит она сама.
Квинн подхватил ее, не дав упасть. Обморок был столь глубок, что, казалось, Ева мертва.
1

Атланта, Джорджия
3 июня 8 лет спустя
– Ну и вид! Скоро полночь. Ты когда-нибудь спишь? Ева оторвалась от компьютера. В дверях стоял Джо Квинн.
– Иногда бывает. – Она сняла очки, протерла глаза. – Подумаешь, в кои-то веки засиделась! Это вовсе не значит, что я трудоголик. Просто решила кое-что проверить…
– Знаю, знаю. – Джо вошел в лабораторию и шлепнулся в кресло. – Диана жаловалась, что вы с ней договаривались пойти вместе на ленч, но ты не появилась.
Ева кивнула с виноватым видом. Уже в третий раз за этот месяц она подвела жену Джо.
– Я же объяснила: полиция Чикаго срочно запросила результаты. Родители Бобби Старнса требуют доказательств.
– И как, сошлось?
– Почти. Полиция и без меня не сомневалась: не хватает нескольких зубов, зато оставшиеся очень похожи…
– Зачем же им ты?
– Родители отказывались верить. Я была их последней надеждой.
– А ты ее не оправдала.
– Такова моя работа. Они увидят, как черты лица Бобби совпадают со строением черепа, и поймут, что все кончено. Теперь они признают факт гибели сына, и дело будет закрыто.
Ева покосилась на дисплей. Чикагские полицейские прислали ей череп и фотографию семилетнего Бобби.
Она произвела наложение и получила почти полное совпадение. Бобби смотрел с фотографии, как живой. Камень, и тот прослезился бы.
Кажется, еще немного – и ее раздавит груз чужого горя.
– Ты едешь домой?
– Да.
– А ко мне заглянул, чтобы еще больше испортить настроение?
– По-моему, это моя главная обязанность в жизни.
– Трепло! – Ева посмотрела на черный кожаный чемоданчик в руках у Джо. – Это для меня?
– В лесу найден скелет. Дожди размыли землю и обнажили кости. Над трупом потрудились звери, но череп в целости. – Он открыл чемоданчик. – Учти, Ева, это маленькая девочка.
Он всегда предупреждал ее, когда речь шла о девочках. Видимо, пытался ее беречь.
Ева осторожно взяла череп. Осмотрев его, она сказала:
– Не такая уж маленькая: лет одиннадцать-двенадцать. – Она указала на трещинку на верхней челюсти. – Как минимум одну зиму скелет пролежал в земле. – Прикоснувшись к носовой полости, она добавила:
– Судя по размеру, она была темнокожей.
– Уже хорошо, – похвалил Джо. – Но все равно мало. Придется тебе ее вылепить. Мы не знаем, кто она. Фотографии отсутствуют, накладывать нечего. Знаешь, сколько девчонок бегут в этом городе из дому? Если она жила в трущобах, то полиция могла даже не получить заявления о пропаже. Многих родителей больше интересует, как раздобыть наркотик, чем занятия их… – Он поморщился. – Прости, забылся.
– Такая уж у тебя привычка, Джо.
– Я забываюсь только в твоем присутствии. Отказ сдерживающих центров.
– Я должна быть польщена? – Разглядывая череп, Ева озабоченно хмурила брови. – Между прочим, мать уже давно отказалась от «крэка». А я многого в своей жизни стыжусь, только не трущобного детства. Оно дало мне хорошую закалку. Иначе я бы не выжила.
– Еще как выжила бы!
Он не все знал о ней. Ей пришлось балансировать на самом краю пропасти, поэтому сама жизнь казалась теперь волшебным даром.
– Хочешь кофе? У нас, детей трущоб, особый талант варить потрясающий кофе.
Он вздрогнул.
– Какая ты жестокая! Я же попросил прощения.
– А я выпью кофейку, – сказала она с улыбкой. – Ты заслужил взбучку: не будешь в следующий раз обобщать. Так как насчет кофе?
– Нет, мне пора домой, к Диане. – Джо встал. – Раз эта бедняжка провела так много времени в земле, можешь с ней не торопиться: потерпит еще. Все равно мы не знаем, кого ищем.
– Я и не собираюсь торопиться. Впереди вся ночь.
– Да, времени у тебя масса. – Он посмотрел на стопку справочников на столе. – Твоя мать говорит, что ты взялась за медицинскую антропологию.
– Я изучаю ее заочно. На очное образование нет времени.
– Почему именно антропология? Мало тебе своих дел?
– Именно в моих делах это может пригодиться. Сколько я ни мучаю вопросами антропологов, многое все равно остается неясным.
– По-моему, ты себя перегружаешь. В твоем графике и так нет просвета на много месяцев вперед.
– Я бы с радостью побездельничала, но… – Она состроила гримасу. – Все твой начальник городской полиции! Надо ему было упомянуть меня в телепрограмме «Шестьдесят минут»! У меня и раньше не было недостатка в заказах.
– В следующий раз не будешь пренебрегать друзьями. – Джо шагнул к двери. – Захотелось закончить престижный колледж – теперь пожинай плоды.
– Кто бы болтал о престиже! Разве не ты учился в Гарварде?
– Так то когда было! Я уже давно простой южанин. Следуй моему примеру и не высовывайся.
– Я и не высовываюсь. – Ева встала и положила череп на полку над компьютером. – Нигде не бываю, разве что пообедаю в следующий вторник с Дианой, если ей захочется. Ты у нее спроси.
– Сама спрашивай. Я больше не вмешиваюсь в ваши дела. Хватит с меня своих проблем. Диане тоже приходится несладко: жена полицейского! – У двери Джо остановился. – Лучше выспись, Ева. Все они – мертвецы. Если ты поспишь, они не обидятся.
– Не говори глупостей! Сама знаю. По-твоему, я неврастеничка? Просто когда у профессионала есть работа, он работает.
– Согласен. – Джо все не уходил. – К тебе случайно не обращался Джон Логан?
– Кто это?
– Логан! Ты слышала про «Логан компьютере»? Миллионер, наступающий на пятки самому Биллу Гейтсу. В последнее время только и разговоров про то, как он собирает в Голливуде деньги в фонд республиканской партии.
Ева пожала плечами.
– Ты же знаешь, я почти не слежу за новостями. – Она, впрочем, припоминала фотографию Логана в воскресной газете. Около сорока или чуть больше, калифорнийский загар, коротко подстриженные темные волосы с сединой на висках. На фотографии он улыбался белокурой голливудской кинозвезде, возможно, самой Шэрон Стоун.
– У меня он денег не просил. Даже если попросит, все равно не дам. Я голосую за независимых. – Она показала на свой компьютер. – Изделие Логана. Компьютеры у него получаются неплохо. Но этим наши с ним контакты ограничиваются. А что?
– Он наводил о тебе справки.
– Вот как?
– Успокойся. Не лично, а через известного на Западном побережье адвоката, Кена Новака. Я услышал об этом у себя в участке, кое-что проверил и выяснил, что за Новаком стоит Логан.
– Не очень-то верится, – сказала Ева.
– Почему? – Джо усмехнулся. – Тебе ведь доводилось выполнять частные заказы. Человек такого положения, как он, наверняка взбирался наверх по трупам. Запамятовал, видимо, где похоронил парочку-другую.
– Ужасно смешно! – Она устало потерла затылок. – Его адвокат получил необходимую информацию?
– Как плохо ты о нас думаешь! Мы умеем охранять ценных людей. Если он узнает номер твоего телефона и начнет названивать, сообщи мне. Увидимся! – Наконец-то Джо захлопнул дверь.
Да, Джо охранял ее и будет охранять. Никто не умел делать это лучше, чем он. Он сильно изменился со времени их знакомства много лет назад: от былого мальчишества не осталось и следа. Вскоре после казни Фрейзера он уволился из ФБР и поступил в полицию Атланты, где успел дорасти до лейтенанта детективной службы. Он так и не признался Еве, что принудило его к переходу. Сколько она его ни пытала, ответы – мол, до смерти надоела кабинетная работа – ее не удовлетворяли. Джо умел хранить тайну. Ева не обижалась: ей было достаточно его готовности всегда прийти ей на выручку.
Как той ночью у тюрьмы, когда она чувствовала себя как никогда одинокой.
Еве не хотелось вспоминать ту ночь. Отчаяние и боль до сих пор были так сильны, словно…
Значит, надо вспоминать. Вспоминать и думать. Опыт подсказывал, что единственный способ не погибнуть от боли – встречать ее с открытым забралом.
Фрейзер мертв, Бонни пропала.
Ева зажмурилась. Постепенно боль отступила. Она открыла глаза и снова подъехала в кресле к компьютеру. Работа – лучшее лекарство. Да, Бонни пропала и уже никогда не отыщется, но остаются другие…
– Новый подарочек? – Теперь в дверях стояла Сандра Дункан в наброшенном поверх пижамы халате. Ее взгляд был прикован к детскому черепу. – Я слышала, как подъезжала машина. Джо никак не оставит тебя в покое.
– Я не хочу покоя, мама. Ничего страшного, это не срочно. А ты иди спать.
– Это ты иди. – Сандра Дункан подошла к полке. – Девочка?
– Да, подросток.
Помолчав, мать сказала:
– Пойми, ты никогда ее не найдешь. Бонни больше нет. Ты обязана это осознать!
– Я все понимаю. Просто это моя работа.
– Ерунда!
– Иди спать, – повторила Ева с улыбкой.
– Может, тебе что-то нужно? Сделать бутерброд? – предложила Сандра.
– Я слишком забочусь о своем пищеварении, чтобы позволить тебе на него покушаться.
– Зато я очень стараюсь. – Сандра развела руками. – Что поделать, не все созданы для кухни.
– У тебя полно других талантов.
– Да, я хороший судебный репортер и умею изводить дочь придирками. Ты сама пойдешь спать или мне продемонстрировать свое искусство?
– Еще пятнадцать минут!
– Ладно. Но только пятнадцать! – Сандра побрела к двери. – Учти, я буду подслушивать под дверью твоей спальни. Да, чтобы не забыть: завтра я задержусь после работы. Меня пригласили в ресторан.
Ева удивленно подняла голову.
– Кто?
– Рон Фитцджеральд. Я тебе про него рассказывала: юрист из окружной прокуратуры. Приятный человек. – С нотками оправдания в голосе Сандра добавила:
– Он меня смешит.
– Прекрасно! Мне тоже хочется с ним познакомиться.
– Но я – не ты. Я уже давно никуда не ходила с мужчинами. Мне нужно общение. В конце концов, я не монахиня. Мне еще нет пятидесяти. Или ты хочешь, чтобы я перестала жить, потому что…
– Почему ты защищаешься? Тебя никто не обвиняет. Я хоть раз говорила, что хочу засадить тебя в четырех стенах? Ты вправе делать все, что хочешь.
– Конечно, я чувствую себя виноватой. – Сандра нахмурилась. – Ты сильно облегчила бы мне жизнь, если бы не была так безжалостна к самой себе. Это ты – монахиня.
Ева предпочла бы, чтобы мать хотя бы сегодня не затевала подобного разговора. Усталость не позволяла ей эффективно обороняться.
– У меня тоже есть знакомые.
– Знакомства прекращаются, как только начинают препятствовать твоей работе. Максимальный срок – две недели.
– Мама!
– Извини. Просто я считаю, что тебе пора вернуться к нормальной жизни.
– То, что одному кажется нормальным, не всегда нормально для другого. – Ева уперлась взглядом в дисплей. – Спокойной ночи. Хочу кое-что закончить, чтобы лечь спать со спокойной совестью. Не забудь заглянуть ко мне завтра вечером и рассказать, как провела время.
– Не забуду, – сказала Сандра со вздохом. – Спокойной ночи, Ева.
– Спокойной ночи, мама.
Ева откинулась в кресле. Надо было раньше заметить, что матерью опять овладевает беспокойство. Для выздоравливающего наркомана это очень опасно. Впрочем, мать отказалась от наркотиков давно, во второй день рождения Бонни, и с тех пор не срывалась. Еще один подарок от Бонни.
Но не делает ли Ева из мухи слона? Она росла с матерью-наркоманкой и приобрела болезненную подозрительность. Желание матери наслаждаться жизнью, наоборот, свидетельствует о ее душевном и физическом здоровье. Самое лучшее, что может с ней сейчас произойти, – это длительная любовная связь.
Пусть мать делает что хочет. Главное, не выпускать ситуацию из-под контроля.
Ева смотрела на дисплей, но уже ничего не видела. Хватит на сегодня! Она почти не сомневалась, что череп принадлежит маленькому Бобби Старнсу.
Выключая компьютер, она обратила внимание на фирменный знак «Логан компьютерс». Странно, как часто мы бываем слепы по отношению ко многим вещам, которые видим по много раз в день… Зачем она понадобилась Логану? Скорее всего, это какое-то недоразумение. Между ее жизнью и жизнью Логана не было ровным счетом ничего общего.
Ева встала и сделала несколько упражнений, чтобы размяться. Утром она отошлет череп Бобби и свой рапорт в полицию. Она старалась, чтобы у нее не находилось в работе больше одного заказа одновременно. Джо над ней подсмеивался, но ей трудно сосредоточиться на одном черепе, когда своей очереди дожидался другой. Уже послезавтра родители Бобби узнают, что их сын больше не числится среди пропавших…
«Бонни больше нет. Ты обязана это осознать».
Мать не понимала, что поиск Бонни стал неотъемлемой частью ее жизни. Ева уже не могла различить, где Бонни, а где другие пропавшие. Если бы мать поняла это, то испугалась бы за нее еще больше.
На полке ждал своей очереди череп, принесенный Джо.
– Что с тобой стряслось? – спросила она шепотом, снимая с черепа бирку и кладя его себе на стол. – Несчастный случай? Убийство? – Ева предпочла бы несчастный случай, но чаще сталкивалась с убийствами. Ей страшно было даже представить себе тот ужас, который испытал ребенок на пороге гибели.
Детская смерть…
Кто-то держал малышку на руках, наблюдал, как она девает первые шаги, Еве хотелось надеяться, что девочку любили, что ей дарили радость до того, как ее жизнь оборвалась в мокрой яме посреди леса.

Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья - Джоансен Айрис => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья автора Джоансен Айрис дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Джоансен Айрис - Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья.
Если после завершения чтения книги Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья вы захотите почитать и другие книги Джоансен Айрис, тогда зайдите на страницу писателя Джоансен Айрис - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Джоансен Айрис, написавшего книгу Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Лик бесчестья - 1. Лик бесчестья; Джоансен Айрис, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн