А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

".
Ц Согласна?
Ц Напиши, что были свидетели.
Ц Хорошо… „Авария произошла вблизи автостанции перед поворотом от Ави
ньона на север. Все обошлось, поскольку машина была заторможена для оста
новки на станции. Двое дежурных механиков обнаружили поломку и приступи
ли к ее устранению".
Рауль вырвал листок, быстро перечитал, добавил несколько запятых, постав
ил дату и подпись, протянул его жене. Потом положил блокнот в карман так сп
окойно, как будто Вероники здесь не было. Поднялся, подошел к кофейному ав
томату и опустил монету в щель. Стаканчик с кофе обжег ему пальцы. Рауль пр
игубил кипящую жидкость, зашагал взад-вперед. Ни одного взгляда на Верон
ику, но повсюду, во всех витринах были ее отражения. Она прочитала слова пр
изнания, неподвижная словно манекен. Подумала, не обманули ли ее, заботли
во сложила бумагу и положила ее в сумочку. Замок щелкнул. Они оба почувств
овали, что нужно что-то сказать друг другу или сделать какой-либо жест, пр
ежде чем расстаться навсегда. Хорошо, они враги. Но глупо расставаться ср
еди тарелок с нугой и янтарных тюбиков! Вероника вышла, не повернув голов
ы. Прощай, Вероника! Отныне между ними Ц война.
Дюваль собрал мелочь и автомат выдал ему пачку сигарет. Он закурил одну, с
ильно затянулся. „Зачем Вы женились?" Ц спросит адвокат. Доводы, к которым
прибегают, не всегда истинные. Начнем с того, что Вероника первая бросила
сь на него. Она так хотела его заполучить, как хотят какую-нибудь собаку р
едкой породы или еще неизвестно чего. Вот и „Триумф", как только она его ув
идела, тотчас же купила. Правда, в кредит. У нее есть какой-то доход, но не на
стоящий капитал, а как у содержанки. А кстати, откуда она появилась? Может,
подобно ему, росла, как трава на улице? Она никогда не говорила о своем про
исхождении. У нее обманчивая внешность, свободные манеры, элегантность,
вкус, которые так быстро перенимают женщины. Уж он-то очень хорошо их узна
л во время массажей. Не всегда-то легко уловить разницу между настоящей и
поддельной дамой, он этому так и не научился. В чем он действительно был ув
ерен, так это лишь в том, что Веронику никог-да не любил. В этом не так уж к ли
цу сознаваться тому, кто посвящен в женские тайны больше, чем священник.

Мимо по шоссе проезжали тяжелые грузовики, перемигивались огни. Дюваль в
ышел. Он задыхался в этом бункере, пропахшем бакалеей. Ночь истекала медл
енно, как ликер. Вероника была там, у машины. Голоса разносились далеко. Ст
арик в куртке отложил в сторону молоток.
Ц Советую остановиться в Авиньоне. Болты сточились. Медленно двигаясь,
вы ничем не рискуете. Тормозной барабан придется заменить. Колесо же нуж
но просто выбросить.
Дюваль должен был подойти, стараясь выглядеть непринужденным, чтобы сгл
адить плохое впечатление, которое он произвел.
Ц Ну, как дела? Лучше? Ц спросил молодой без всякой иронии.
Ц Да, все прошло. Немного побаливает голова.
Старик залез в „Триумф", медленно поехал и сделал круг. Другой механик сле
дил за задним колесом, присев на корточки, чтобы лучше видеть его в движен
ии.
Ц Можно ехать, Ц сказал он. Ц Колесо, конечно, виляет, но до Авиньона доб
еретесь.
Ц Идут ли автобусы? Ц спросила Вероника.
Ц Да, но не в это время! И не здесь. Нужно идти к дороге № 7. А зачем вам автобу
сы? Вы что, не хотите ехать сами на машине? Но бояться же нечего, уверяю вас.

„Триумф" остановился около них.
Ц Эй, Пепе? Оно крутится, не так ли? Мадам боится.
Ц Я предпочитаю добираться до Авиньона автостопом, Ц объявила Верони
ка. Ц Наверняка, найдется кто-либо, кто подбросит меня.
Старик медленно вылез из машины, дружески пнул покрышку ногой.
Ц Хороший товар. Умеют они работать, эти англичане.
Ц Я бы предпочла подождать, Ц сказала Вероника. Ц Не потому, что боюсь,
но как-то не доверяю, что ли.
Оба механика посмотрели на Дюваля. Они ждали, что он поставит жену на мест
о. Он же муж. Ему решать. Но тут Вероника нарушила молчание.
Ц Я хочу посидеть, Ц сказала она. Ц Если кто-то поедет, предупредите ме
ня.
И она неторопливо ушла, раскачивая сумочкой. Мужчины проводили ее взгляд
ами.
Ц Да, она не очень-то сговорчива, Ц пробормотал старик. По-моему, она заб
луждается. После того, как тебя скинет лошадь, нужно тотчас же на нее сесть
. После автокатастрофы то же самое, иначе рискуешь разбиться.
Ц Я предпочитаю ей не перечить, Ц сказал Дюваль с покорной улыбкой. Ц М
ы уже и так повздорили.
Ц Оба виноваты, Ц сказал молодой, смеясь.
Ц Точно. Хорошо. Я поехал вперед. Ей придется сесть в поезд до Авиньона. Ск
олько я вам должен?
Пока старик считал, молодой протер ветровое стекло. Он был настроен сочу
вственно и даже готов был признать, что у Дюваля не было иного выбора.
Ц Лучше, пожалуй, ехать одному. Когда Тони выедет на своей трехтонке, он д
оставит мадам на вокзал. Он всегда здесь останавливается.
Ц Не говорите больше о случившемся, Ц сказал Дюваль. Ц Как это глупо! Уг
ораздило же меня!
Ц Идет, не будем больше об этом!
Счет был умеренным. Дюваль округлил сумму.
Ц Мы за ней присмотрим, Ц сказал старик. Ц Можете спокойно отправлять
ся. Езжайте потихоньку.
Рукопожатья. Они безусловно думают, что у этого путника трудная жена. Есл
и однажды их придется пригласить в свидетели, то они, скорее, будут держат
ь его сторону.
Последний взгляд. Вероника стоит за дверью. Он неторопливо отчалил… Доро
га еще черна… как его жизнь… но восток уже занялся обещанием дня.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

У мэтра Тессие была замечательная седина, образующая на затылке беспоря
дочную пену. Это придавало ему сходство со стареющим актером или маститы
м музыкантом. На Лазурном Берегу никто не знал его настоящего занятия. По
ка адвокат отдавал распоряжения секретарше, которая казалась голой в св
оем узеньком платьице, Дюваль сидел в широком кресле.
Ц Слушаю вас, месье Дюваль, Ц сказал адвокат, садясь за письменный стол,
заваленный делами.
Ц О! Ц сказал Дюваль. Ц Речь идет об обычном разводе. Я женился в конце д
екабря… Впрочем сначала я должен вам кое-что объяснить…
Зазвонил телефон и мэтр Тессие долго слушал, подняв глаза к потолку и пои
грывая пальцами свободной руки словно на пианино. Затем, зажав трубку ме
жду головой и плечом, сделал отметку о свидании и закончил разговор.
Ц Прошу прощения, месье Дюваль… Слушаю вас… погодите… Я бы просил вас оч
ень коротко резюмировать разногласия между вами и супругой. Ваш жизненн
ый путь… факты. Понятно? Ничего лишнего. У закона нет чувств. Дети?
Ц Нет.
Ц Мадам Дюваль не беременна?
Ц Нет.
Ц У вас, безусловно, есть доказательства измены?
Ц Измены нет.
Телефон зазвонил снова. Адвокат поднес трубку к уху округлым красивым же
стом. Дюваль начал испытывать к нему недоверие. Впрочем, Рауль уже почувс
твовал недоброе, проходя через приемную. У него было впечатление, что он в
гнезде врага. Как он мог забыть то время, когда вместе с товарищами в продр
огших пригородах торопливо писал большими буквами на стенах заводов: „Д
олой спекулянтов!?" А теперь… Все это из-за Вероники… Они все сговорились
за его спиной. Они все соучастники! Метр Тессие прекратил разговор, нажал
на кнопку внутреннего селектора.
Ц Очень прошу больше меня не беспокоить. Затем обратился к Дювалю.
Ц Итак! У вас, конечно, есть обоснование жалобы?
Ц Развод просит моя жена.
Ц Ах, так! Прекрасно! Вы, видимо, ищите защиты… В чем же она обвин
яет вас?
Ц Она полагает, что я хотел ее убить.
Ц У вас вид вовсе не убийцы, Ц сказал адвокат. Ц Не знаете ли кто ее пред
ставляет?
Ц Нет.
Ц Рассказывайте, ничего не утаивая!
Дюваль попытался объяснить случай с русской рулеткой. Наверняка адвока
т не очень-то хорошо все понял.
Ц Ваше душевное состояние заслуживает внимания, дорогой месье… Не забу
дьте рассказать о вашем детстве. В конце-концов возникает единственный
вопрос: о чем вы думали, когда закручивали гайки?
Ц Я не помню.
Ц Продолжайте.
Дюваль описал сцена на автостанции, не забыв упомянуть о бумаге, которую
он подписал.
Адвокат закрыл глаза, словно пытаясь увидеть обстановку.
Ц Невероятно! Невероятно!
Затем уставился на Дюваля и покачал головой.
Ц Что же вы от меня хотите? Все козыри у вашей жены. Мы у нее в руках… Если о
на захочет, то сможет обратиться к прокурору республики… Ведь есть свиде
тели. Отдаете вы в этом себе отчет? Ваше положение безвыходное.
Ц Я написал это признание для облегчения процедуры развода, Ц сказал Д
юваль.
Ц Нет, нет, вы слишком наивны, дорогой. Всегда можно найти причины для раз
вода. Для того мы и существуем. Но никогда, слышите меня, никогда, никто так
не поступал со своим противником, как вы.
Адвокат поиграл ножом для бумаги.
Ц Вы, наверное, почувствовали, что у нас будут большие затруднения.
Ц На каких условиях заключен ваш брак?
Ц На равных. Но все внесла жена. У меня же есть лишь мое ремесло. Я ведь кин
езитерапевт.
Ц Она потребует средств на содержание и получит их сполна. Сколько вы за
рабатываете?
Ц Это зависит… примерно от трех до четырех тысяч франков в месяц. Да! Я за
был вам сказать, что моя жена уже была в разводе.
Ц Замечательно! По ее вине?
Ц Нет. Чарльз Эйнольт, первый ее муж, все взял на себя.
Ц Жаль!… Во всяком случае, в данный момент мы сделаем вот что. Прежде всег
о, вы должны покинуть ваш общий дом.
Ц Я уже сделал это, Ц сказал Дюваль. Ц Я снял номер в гостинице.
Ц Хорошо! Там и оставайтесь. Это необходимо. Представьте, что вдруг у ваш
ей жены пищевое отравление. Вообразите свое положение, если вы будете пр
одолжать совместную жизнь. Вас сразу же заподозрят. Затем вы мне пришлет
е небольшое заявление… Попытайтесь как можно яснее изложить соображен
ья, которые привели вас к подобным действиям. Попытайтесь найти точные о
пределения. После этого приходите ко мне через восемь дней… В следующую
пятницу можете?
Ц Так не скоро? Я хотел бы поговорить о суде.
Ц Это всегда долго. По меньшей мере несколько месяцев. Адвокат поднялся.

Ц Мы попытаемся уменьшить неприятности, но ждите грубых выходок. Почем
у вы не пришли за советом, прежде, чем что-либо предпринять?… И потом это пр
изнание, надо же такое придумать!? Моя секретарша вам сообщит о сумме пред
варительного взноса.
Он проводил Дюваля, вяло пожал его руку.
Ц До скорой встречи, мужайтесь.
В передней ожидало человек двенадцать. Окинув всех взглядом, Дюваль поч
увствовал, что от них пахнет деньгами. Контора адвоката преуспевала. Вне
запно Дюваль ощутил, что, покупая свой развод, он живет не по средствам. Он
подписал чек на тысячу франков и попытался вспомнить свою часть на общем
счете с Вероникой. Если вдруг она без предупреждения опустошит их счет, о
н останется без единого су. Дюваль так взволновался, что позвонил ей из ка
фе.
Ц Вероника… я только что виделся с адвокатом. Я хочу тебя спросить по пов
оду нашего счета в „Societe generate", да… Я хотел бы снять то, что мне принадлежит… Воз
можно, это мелочи, но у меня уже есть расходы… ты понимаешь…
Ц Понимаю, у тебя право на половину… Я хочу быть абсолютно честной с тобо
й.
Ни малейшего следа гнева. Она, видимо, только что после дневного сна. В ее г
олосе были слышны его остатки. Обычно она не была такой покладистой.
Ц Я выбрал мэтра Тессие, Ц продолжал Дюваль. Ц Он бы хотел знать, что ты
предпринимаешь.
Ц Я еще не знаю, не думала об этом.
Ц Я еду домой, чтобы забрать свои вещи. Отныне мы не должны жить вместе.
Ц Хорошо, но ты сможешь вернуться, когда захочешь. Я же не выбрасываю теб
я за дверь.
Он подождал еще немного. Она незаметно положила трубку. Дюваль был смуще
н ее дружеским тоном. Он бы предпочел ругань, ненависть.
Стояла жара. Улица была забита туристами. Вскоре Дюваль захотел снова по
звонить Веронике, чтобы попросить ее поспешить, как она ему обещала. Полу
чить свидание с адвокатом было просто. Уже три дня прошло с того шоссе!… Он
посмотрел на часы. Было поздно. Месье Джо, конечно, скорчит мину. Мысли в го
лове его спутались… Как они были правы, его бывшие товарищи, в своих требо
ваниях перемен. Ему уже двадцать пять лет и еще тридцать-сорок лет он долж
ен массировать больные тела, в то время как месье Джо будет покупать квар
тиру в Суперканне, затем катер, дом в горах. Нет, он не желал богатства…, но л
ишь немного свободы, иметь право, как все эти бездельники, расслабиться, н
емного понежиться… Все это было ужасно банально. Обычно рабов жалеют, ду
мают, что они несчастные. Но на самом деле, в действительности нас разруша
ет однообразие. Я молод, но уже поизносился, потому что варился в собствен
ном соку. В конечном счете наш развод будет моей удачей, если только не отб
росит меня в прежнее существование. Но может произойти и худшее.
Он осушил стакан „кока-колы", подсчитал монеты на ладони. Сколько нужно на
алименты? Три Ц четыре сотни? Прикинул в уме, взяв цифру поменьше. Снова н
ужно будет заботиться о расходах на квартиру, питание. Необходимо сократ
ить ненужные траты, экономить на табаке… Сколько он себя помнил до встре
чи с Вероникой, он всегда кому-то подчинялся. И это тоже надо объяснять ад
вокату… Так много, оказывается, нужно рассказывать. Он вышел и отправилс
я по улице Антиб. Как это тяжело!

Месье Джо как обычно сидел за кассой. Прическа по моде отставного офицер
а, элегантная шелковая блуза, в руках „Экип".
Ц Мадам Верморель вас ждет, Ц сказал месье Джо. Ц Поторопитесь.
Упоминание о мадам Верморель вызывало в воображении у Дюваля лишь растя
жение связок. Он не помнил ее лица, но знал наизусть ее ноги. Рауль натянул
халат, тот самый, что застегивался на плече, долго мыл руки. Вокруг жужжали
кондиционеры, доносился легкий шум разговоров, как это бывает в парикма
херских. Два других массажиста вовсю работали в соседнем кабинете. В кон
це коридора священодействовала маникюрша. Дюваль раздернул занавес, от
крыв то, что сам называл операционной. Мадам Верморель уже растянулась н
а смотровой кушетке. Сорок пять лет. Жена одного промышленника из Рубекс
а. Великолепное растяжение связок во время игры в теннис. „Богачка, Ц дов
ерительно сказал месье Джо, Ц займись ею подольше". Пока Рауль снимал пов
язку, мадам вновь рассказывала, как все у нее произошло.
Ц Я хотела прыгнуть…
Как жаль, что нельзя было бросить этим бабам: „А мне наплевать! Дайте же мн
е спокойно работать!" Чтобы заставить ее замолчать, Рауль сильно нажал в м
есте растяжения. Пациентка застонала, и он тотчас же о ней забыл. Он превра
тился в глаза и руки. Повреждение почти зажило. Еще пару сеансов и третий,
чтобы ублажить хозяина… Он посыпал тальком с ладони, слегка провел по ко
же. Боль похожа на недоверчивое животное, которое нужно успокоить, угово
рить, приласкать… Если бы он мог, то стал бы нашептывать, как и делал иногд
а. Пациентки тогда думали, что Рауль обращался к ним, хотя на самом деле он
заговаривал боль. Он видел, как она пробиралась сквозь нервы, сосуды, мышц
ы, преследовал ее кончиками пальцев, осторожно выдавливал ее и извлекал
словно змею. Больная внезапно успокоилась, ее тело расслабилось, лицо, ис
каженное страданием, медленно разгладилось, и глаза засветились благод
арностью.
У Рауля бывали настоящие больные, уставшие от страданий.
Они обращались к Дювалю за рекомендациями и готовы были платить любую це
ну, назначенную месье Джо. Для них он готовился специально и требовал от с
воих рук чуда. Но, к сожалению, других было большинство: бездельниц, любопы
тных, неутомимых, богатых, легковерных, требовательных, для которых он бы
л немым магом. Некоторые из них справлялись у Дюваля о диете и рецептах ко
сметики. Другие спрашивали, не лучше ли применять вместо таблеток другие
противозачаточные средства. Рауль был в курсе их сердечных огорчений, п
роигрышей в казино. Если бы он хотел, то имел бы кучу приключений. Но он дер
жался скромно. К тому же он был для них скорее другом и одновременно слуго
й, которому платили, и каждая банкнота в его руке была для него смертельно
й несправедливостью. Мадам Верморель радостно пошевелила ногой.
Ц Я ничего больше не чувствую. Великолепно! Какой же вы мастер!
Ах, комплименты их стоили дешево.
Ц Следующая!
Следующей была старая англичанка. Она жила с собакой и мужем на борту одн
ой из яхт, которая никогда не снималась с якоря. Прежде чем лечь, она снима
ла колье, серьги, браслеты. Как говорил месье Джо: „Она таскает на себе сум
му, достаточную, чтобы купить неплохой домик". Ее мучил ревматизм. Она нико
гда не жаловалась, что позволяло думать о своем…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16