А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И подс
траховался Ц пригласил из Питера киллера Молчуна, а в поводыри пристави
л Пырея как сочувствующего задаче. Еле-еле Пырей нашел свободных от стол
ь приятных трудов пару часиков, чтоб отлучиться по личному вопросу.
К сожалению, далеко не всегда находил Пырей время, чтобы проверить, как та
м идут дела с постройкой его дворца. Это, в натуре, должен был получиться д
ворец Ц двухэтажный, с реальным камином, а не электрической подставой. С
гаражом на две машины. Ну там еще обязательно Ц банька, полы с подогревом
и прочие жлобские навороты, чтоб все, как у порядочных людей.
Пырей размечтался и не заметил, как оказался на месте. Действительность
была значительно хуже. Неосторожно подрядившийся на такую несладкую ра
боту Вонг возвел только стены. Крышу еще не положил, ну а о баньке даже не з
аикался. Понятно, Пырей затянул с проплатой, у него сейчас черная полоса. Н
о это проблема Вонга, а не Пырея.
Озлобленный заказчик неловким жирафом выбрался из машины и по вытоптан
ной траве подлетел к сидящим кружком у щуплого костерка шабашникам.
Ц Я вас заставлю кирпичи грызть! Вонг, собака вьетнамская, почему просто
й? Ц Он глянул на «доставшиеся в наследство» часы. Ц Десять утра, а вы сид
ите!
Ц Все сделана, хозяин, Ц поднялся с корточек и закивал болванчиком бриг
адир вьетнамцев. Оттого что он выпрямился, Вонг намного выше не стал. Его ж
елтое щуплое обезьянье личико утопало в воротнике на пять размеров боль
шей фуфайки. И никак за этим бруствером не выделить прячущиеся глаза.
Ц Где ж в порядке?! Где ж в порядке?! Ц Пырей чуть не саданул саботажника в
зубы, да только загодя знал Ц толку от этого не прибавится. Вьетнамцы был
и равнодушны к боли и живучи, как кошки.
Ц Все сделана, хозяин, Ц будто заведенный продолжал повторять желтопу
зый. Зачем-то достал из кармана мятую бумажку. Наверное, на ней фиксировал
, сколько Пырей задолжал.
Ц А ну, веди, показывай! Ц решил желтой мордой потыкать в несделанное вь
етнамца Пырей и поддал под вислый зад в тайной надежде, что бригадир выро
нит бумажку. Только зря надеялся, эти желторожие обладали цепкостью бело
к.
Бумажка вернулась в карман фуфайки, висящей на вьетнамских плечиках, буд
то соболья шуба. Озорной такой клифт, в другой раз Пырей даже посмеялся бы
. А остальным работничкам хоть бы хны. Сидят на корточках, вонючую похлебк
у из селедки в котелке ложкой помешивают. Глазки-щелочки заказчика не пр
овожают, далеко мыслями вьетнамцы. В родном краю, где рисовые поля до гори
зонта, а дома пахнут бамбуковым соком.
И вот Пырей с Вонгом вошли в дверной проем. Здесь полагалась по плану прих
ожая Ц наборный паркет, стены испанской узорчатой плиткой…
Ц Ты как плитку поклеил?! И кто плитку клеит раньше, чем крышу постелит?! Ты
хочешь, чтоб дождь все поливал?! Ц И от ненависти к низкорослому народцу
даже зажившая рука у Пырея заныла ревматической болью.
На самом деле Пырей не знал, когда положено клеить плитку. Может, ничего от
дождя плитке не сделается? Но главное было Ц наехать. Чтоб Вонг чувствов
ал себя виноватым и не скулил насчет денег.
Ц Так надо, хозяин, Ц затянул привычную шарманку Вонг. Ц Еще вчера крыш
у постелили бы, да материал консился. Рейка консился, кирпич консился, цем
ент консился… Ц И опять спрятались обезьяньи глазки за воротник огромн
ой фуфайки.
Пырей зло отмахнулся и за шкирятник поволок Вонга в следующие апартамен
ты Ц по плану трапезная. Оказывается, аккурат посреди трапезной в полу н
аблюдалась прямоугольная яма метр на два.
Ц А это что, урод? Ц взорвался до предела взбешенный Пырей.
Ц Цемент консился, Ц покорно ответил сложивший щуплые желтые ручонки
на груди Вонг.
Ц Ну ты Ц дебил! Вон же в углу три мешка цемента!
Ц За тот цемента другой закасьчик платил.
Ц Какой еще другой? Ц отпал в осадок Пырей. Он даже готов был списать усл
ышанное на фиговое знание Вонгом русского языка.
Ц Другой закасьчик, Ц непреклонно стоял на своем вьетнамский бригади
р. Ц Который вовремя деньги платит.
Ц Какой еще другой? Ц окрасился красными пятнами Пырей. Он понял, что де
ло не в русском языке. Он еще не знал, как именно уроет сейчас вьетнамца, но
что уроет, знал точно.
Ц Этот заказчик Ц я! Ц раздался веселый, смертельно знакомый голос за
спиной Пырея. Ц Отпусти Вонга. Свидетели нам не нужны.
Левая рука Пырея, как ему мнилось Ц незаметно, потянулась в карман за вык
идухой. Правая рука Пырея непроизвольно, типа сама собой, потянулась поч
есать темя. В правой руке еще сильнее собачкой залаяла ревматическая бол
ь, типа узнала собачка хозяина. Корпус Пырея стал разворачиваться на гол
ос. Ноги Пырея без всякого на то желания задрожали в коленках. Пырей с Молч
уном завалили афганца, чтоб Храм в бешенстве наломал дров, но никак Пырей
не рассчитывал оказаться попавшимся под горячую руку поленом.
Ц Ну как дела, Пырей? Ц спросил Сергей Шрамов. Ц Что тебе Александр Павл
ович перед смертью обещал?
Бригадир вьетнамцев, будто так и надо, зашагал себе обратно к костру. Мале
нький, но гордый народец.
Ц Это не я запер афганца в холодильнике, Ц зачем-то соврал Пырей, хотя ну
тром чуял, не прокатит такая ботва, не пролезть двугорбому верблюду в иго
льное ушко. И как последний аргумент Пырей выщелкнул лезвие пера. Интере
сно, сам-то он верил в успех этой безнадежной затеи?
Ц Тебя сразу убить или хочешь помучиться? Ц сделал Шрам шаг вперед.
Какой-то левой долей мозгов Пырей въехал, что это цитата из фильма. Въехал
, что красиво было бы ответить в тему цитатой на цитату. Но Пырей никак не м
ог пробить Ц из какого фильма? А тут еще его челюсть встретилась с выкрут
асным кулаком врага. А тут еще выбитый вражьей ногой ножик улетел черт зн
ает куда. А тут еще сам Пырей не заметил, как оступился и загремел в прямоу
гольную могилу. Короче, не до цитат стало.
А Шрам поднатужился и ухнул в яму на горб барахтающегося вражика пудовый
бетонный блок. Квак! И барахтанье сразу прекратилось. И тогда Сергей скло
нился и снял с беспонтово царапающей неподъемный блок руки знакомые час
ы марки «Ситизен». И надел себе на запястье:
Ц Я эти котлы снимать не буду, пока всех падл не покрошу! Я на этих котлах з
асекать стану, сколько какая гнида будет мучиться перед смертью!
А далее Сергей Шрамов внес посильный вклад в строительство Пыреевого ос
обняка. Вспорол лопатой и вытряс в квадратную яму все мешки с цементом, съ
ездил с тачкой к колодцу и вылил сверху на цемент, чтоб взялся, бидон воды.
Вьетнамцев к работе не привлекал. Вьетнамцы кружком сидели у костерка и
пели, сверяясь с той самой мятой бумажкой, заунывную песню. Это была молит
ва богу Хе-Нгуну, чтоб он быстрее забрал душу убиенного и не позволил ей б
родить оборотнем вокруг честных вьетнамцев.

Глава 12


Пацаны, пацаны, вы Ц пацачик
и,
И не спится участковому в кичманчике.
Где понты, там и менты, а менты всегда хитры.
Заломали, суки, руки вертухайчики!

В ларек, специализирующийся на тортах и карамельках, с натугой поместили
сь два продавца, не считая продавщицы. Ц пожилой растрепанной дамы, лежа
щей на полу в отрубоне. Два здравствующих торговца не столько переживали
за спрос, сколько пялились в окошко. Один крепко смахивал на цыгана. Он до
стал из кармана слишком дорогих для ларечной зарплаты штанов пачку през
иков.
Второй, несмотря на кондитерскую, вредную для зубов, житуху, сохранил в гн
илой пасти золотую фиксу. Этой фиксой он разгрыз шелестящую обертку, пал
ьцами брезгливо развернул кондомы до похожести на воздушные шарики и ра
сстелил по телу лежащей в отрубоне дамы. Типа из-за негласного траура тор
говля встала, а тут типа приходил хахаль, уже дошло до страстных объятий…
Но влюбленные повздорили, и хахаль в сердцах огрел подругу, чем под руку п
опалось. Бытовуха, И пусть когда-нибудь очухавшаяся мадам сколько хочет,
доказывает обратное. Тем более не успела разглядеть, кто ее так приголуб
ил по темечку, а касса не тронута.
Ц Я вот фильм смотрел про Аль Капоне, Ц сказал цыганистый продавец. Ц К
рутейший был чувак. Всю Америку в кулаке держал. Ц Естественно, это был н
икакой не продавец, а косящий под мелкий бизнес Малюта. Ц Жаль, обломали
его в конце. Но все равно крутейший пахан. Я таким же хотел бы стать.
Ц А мне больше по смаку Бонни и Клайд, Ц признался второй, тоже натураль
но никакой не задрыпа, а Словарь. Ц Отвязанные люди. На всех болт забили. Н
а блатных, на воровские законы. Ух как я ненавижу эти воровские законы. Тип
а, по ним выходит, что я Ц хрень болотная, а ОНИ Ц короли по жизни. Мочил бы
и мочил бы…
Ц Америка Ц это сила, Ц грустно вздохнул поклонник Аль Капоне.
Ц Вон катит к нам Америка. Ну теперь этот долбаный Храм неактуален, Ц со
злобной усмешкой кивнул почитатель Бонни и Клайда на окно.
Отсюда было видно, как к центральной улице Виршей приближаются хозяева ж
изни на завидном лимузине. А следом за лимузином тащатся два навороченны
х автобуса поддержки.
За забрызганным дождевой мелкотой стеклом важного авто восседал амери
канец. Мистер с блеклой фамилией Смит в духе дешевых фильмов был похож на
американского орла. Нос крючком и волосы прилизаны, как перья на темени у
птицы. И не только фамилия, цвет кожи у мистера Смита был бледный, будто ни
когда не оказывался американец на солнцепеке, а свои хищные планы выдумы
вал в ядовитом сумраке кабинета.
Мистер Смит не вез деньги с собой, это только в дешевых фильмах приковыва
ют к руке цепочкой чемодан, набитый президентами, а кроме того Ц слишком
большая сумма наличных. Таможенные заморочки, налоговые заморочки… Ден
ьги мистеру Смиту доставят в Санкт-Петербурге по первому требованию, ст
оит только произнести в телефонную трубку соответствующий пароль.
Мистер Смит с великим любопытством вертел головой, он был впервые в Росс
ии, и увиденное крепко отличалось от того, как он себе эту Россию представ
лял. Во-первых, леса здесь оказались не такими дремучими и не кишащими гри
зли. Во всяком случае, не мелькнуло ни одного дорожного знака «Осторожно
Ц медведи!». Во-вторых, не так уж вери мач оказалось домов, сложенных из бр
евен, гораздо больше встречалось каменных и кирпичных. А пару раз в перес
екаемых лимузином поселках мистер Смит видел особняки не хуже его собст
венного загородного дома.
Мистер Смит вертел головой и потому, что не знал, о чем еще можно болтать с
встретившими его в аэропорту русскими. С директором Виршевского нефтеп
ерерабатывающего комбината он обо всем договорился в предыдущую конфи
денциальную встречу. И основная сумма была уже перечислена на испанский
счет директора, правда, пока не разблокирована. Со скользким человеком, н
азвавшимся Виталием Ефремовичем, вообще ни о чем спик инглиш не хотелось
. Господину Смиту был чересчур хорошо знаком такой тип людей. К сожалению,
предстоящая операция покупки-продажи нефтекомбината без участия этог
о Виталия Ефремовича была бы в России невозможна. Но сейчас это уже пробл
емы не господина Смита, а директора комбината.
Мистер Смит вспомнил материалы досье, собранного службой безопасности
клиента. Из них следовало, что в родном городке, в этих Вирьшьях, за глаза н
икто не называет директора комбината по имени-отчеству (как это принято
у русских) или по фамилии. У директора есть кличка, будто у какого-нибудь м
афиози. И кличка эта Ц Гусь Лапчатый. Американец улыбнулся своим мыслям,
и, как назло, Виталий Ефремович принял мину за приглашение к беседе.
Ц Бу как вам у нас? Ц начал с нейтрального вопроса Виталий Ефремович.
Переводчица, вывезенная из Штатов тощая девица с короткой стрижкой, тут
же перевела. Она, кажется, совершенно не робела перед боссом и, кажется, пл
анировала подставить того на сексуальном домогании. Но на ее кандидатур
е настоял клиент из Алабамы.
Мистер Смит пожалел, что не сослал девицу в один из плетущихся следом за л
имузином автобусов. Там ехала обслуга: клерки, секретарши, консультанты…

Ц О'кей, Ц отделался короткой оценкой господин Смит и спешно уткнул фей
с в стекло. Собственно, этот визит имел почти только ритуальное значение.
Мистер Смит, как представитель новых хозяев, должен был поулыбаться прес
се и пообещать процветание рабочим. Потом в более цивилизованной обстан
овке подпишутся документы. Потом Виталий Ефремович получит чемодан с ба
ксами и пусть им подавится, колорадский жук.
Ц Хорошьйо, Ц слегка перековеркав, перевела и это переводчица.
Они уже въехали в городок. Достаточно зеленый городишко, однако тут же ко
ндишен не справился с жирным нефтяным привкусом в воздухе. Этот городок
не был похож на шумный из-за толп смазливых и доступных девиц Сомнебадла
нг в Таиланде, где мистер Смит представлял интересы «Юнайтед групп пасиф
ик» при покупке четырех гостиниц. Так же этот городишко не напоминал рас
каленный солнцем и пахнущий гарью Рио-Нерто в Чили, где мистер Смит посре
дничал при процедуре банкротства медеплавильного завода. Городки всюд
у разные, а доллары всюду одинаковые.
Несколько куцых кривых улочек с трехэтажными серыми мокрыми домами, и ли
музин уткнулся в главную улицу Виршей. Именно уткнулся, потому что движе
ние было намертво перекрыто.
Сперва мистер Смит подумал, что спешиал для него устроили торжественную
встречу. Вроде бы в России так принято: раздают работникам комбината фла
жки, выводят бэбиков из школ, чтоб цветы бросали вверх. Но нет. Торжественн
ой встречей и не пахло.
Небольшой пеший оркестр играл унылую мелодию, полную глухих басовых зву
ков. Пом-пум-пубум-пум-пубум-пубум-пубум!.. Шестеро угрюмых мужчин, в траур
ных повязках, несли на плечах обтянутый влажной черной материей гроб. А с
ледом шаркали по асфальту люди, кто с желтыми хризантемами, кто с еловыми
венками, кто так просто. Лица хмуры, во взглядах сочувственная сосредото
ченность. Среди провожавших покойника крепко сбитыми фигурами выделял
ись несколько старающихся держаться вместе седых мужчин в полувоенной
одежде, в выглядывающих на груди тельняшках.
Мистер Смит хотел сказать, что встретить похоронную процессию Ц дурная
примета, но мысленно себя быстренько одернул. Сделка была на мази, но проц
енты адвокатской фирме, где служил поверенный Смит, еще не перечислили. А
слово Ц не волнистый попугайчик. Вылетит, не поймаешь.
Ц Это директора лучшего в Виршах ресторана хоронят, Ц посчитал правил
ьным объяснить серьезность сцены Виталий Ефремович, глядя, будто пряча г
лаза, не за окно лимузина, а на венчающий перстень камушек. Ц Хороший был
человек. Из афганцев. Его здесь любили.
Переводчица, отрабатывая командировочные, застрекотала подсказку по-а
нглийски.
Ц Сердце не выдержачо? Ц вяло полюбопытствовал больше всего на свете б
оящийся сердечных болезней господин Смит.
Ц Нет. Его убили, Ц продолжал ловить свет камнем на перстне Виталий Ефр
емович.
Ц У вас тут настоящее Палермо, Ц осторожно высказался адвокат Смит.
Наконец он понял, что ему напоминает этот городок. Как-то американец обсл
уживал одну малозаконную сделку в Южной Италии. Там тоже были серые стен
ы и такие же угрюмые лица.
Виталий Ефремович хотел заметить в том смысле, что встретить покойника
Ц плохая примета. Но вовремя прикусил язык. Сделка еще не была завершена.

На лимузин не оборачивался никто из провожающих Александра Павловича в
последний путь. Только один человек, притормозив и так небыстрый траурны
й шаг, зацепился глазами. Мистер Смит тоже сквозь затемненное стекло обр
атил внимание на этот местный персонаж. Не высокий и не низкий, с серым жел
езом в глазах, с будто запаянным ртом. В дорогом приличном костюме, будто о
девался не в этой глуши, а в Беверли Хиллз. Не хотел бы пересечься интереса
ми с таким человеком господин Смит.
Но не только он следил за пришедшим проводить друга Сергеем Шрамовым.
Ц Я те говорил, что он здесь нарисуется обязательно! Ц толкнул локтем в
бок Словаря Малюта. Ц Гляди, вот он! Ц И столько высокой радости было в эт
ом возгласе, что задавись. Типа, совсем другое воскликнул Малюта Ц мол, се
йчас грохнем гада, уберется ментовская комиссия из Виршей, и жизнь налад
ится! И вернем себе авторитет с лихвой, и всех пришлых урок будем мочить уж
е сразу на подходах! Потому что быки выше воров по праву сильных!
Развенчанные главари продолжали жадно следить за похоронной процессие
й из-за ларечной витрины. Лишенная сознания ударом наполненного песком
носка по кумполу продавщица продолжала сохранять горизонтальность.
Ц Ты гляди, какая борзотень! Ц даже восхитился отвагой закадычного вра
га Словарь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30