А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Думаю, Шон не знает о том, что ты беременна?

Ц Вы поженились?! Ц Нейт ошарашенно посмотрел на Шона. Ц В Вегасе?!
Шон перестал мерить трейлер шагами.
Ц Ты что, с первого раза не расслышал? Да! Мы с Марией поженились!
Ц Тогда скажи мне, какого черта ты делаешь здесь, когда твоя жена где-то в
другом месте?!
Было уже больше четырех часов утра, и Шон уже несколько дней жил, как зверь
в клетке. Он почти не спал. Единственное, о чем он позволял себе думать, Ц
это как наконец схватит того, кто хотел разрушить его дело. А когда Нейт пр
иехал помочь ему, то Шон начал изливать брату душу.
Ц Потому что Мария хочет, чтобы все было именно так.
Ц Ну, если я чему-то научился за то время, что женат, так это тому, что женщи
ны не всегда говорят то, что думают. Они хотят, чтобы за ними побегали.
Ц То есть я должен примчаться за ней в особняк Истонов, чтобы Курт пнул м
еня в задницу?! Нет уж, спасибо! Кстати, о женах. Почему ты оставил Тори одну
в таком положении?
Ц Она сегодня у мамы, так что я могу тебе помочь. Но дело даже сложнее, чем
я думал. Слушай, братишка, тебе надо поговорить с Марией. Чем больше ты буд
ешь ждать, тем сложнее будет все наладить.
Ц Все случилось так быстро.
Нейт поднял бровь.
Ц Хочешь сказать, что не любишь Марию?
Ц Я люблю ее. Я даже не знал, как сильно, пока мы... Ц воспоминание о той ноч
и в Лас-Вегасе снова обожгло его. Ц Пока она не ушла. А мне так нужно было, ч
тобы она поддержала меня!
Ц Мария вовсе не против тебя. Просто она любит своего отца. Тори тоже про
шла через это. Ц Нейт взглянул на Шона. Ц Возможно, Марии придется сдела
ть выбор. Никому из нас не по нутру та ненависть, которую Истоны питают к Х
антерам. Но Мария теперь тоже Хантер.
Ц Надолго ли? Раздался треск радиорации.
Ц Шон, это Джерри. Ты на связи?
Мужчина поднял трубку.
Ц Да, Джерри, я на связи. Что случилось?
Ц Какое-то движение в третьем секторе. Роджер пошел посмотреть.
Шон взглянул на Нейта.
Ц Оставайся на месте, Джерри. Мы с Нейтом сейчас будем, Ц он устремился к
двери. Нейт последовал за ним. Ц На сей раз я их поймаю, Ц сказал Шон, чувс
твуя, как нарастает гнев.
Ц А я прослежу за тем, чтобы все было законно. Не хотелось бы потом гонять
ся за тобой с обвинением в избиении подозреваемого. Так что пообещай мне,
что не будет самоуправства.

Братья поспешили к нужному сектору, убедившись, что их не видно и они не сп
угнут вандалов. Наконец они нашли Джерри.
Ц Роджер сказал, нарушитель только один, Ц охранник указал на здание.
Ц Он внутри, малюет на стенах.
Нейт начал давать инструкции.
Ц Скажи Роджеру, чтобы оставался на месте до тех пор, пока мы не окружим з
дание. Ц Пока Джерри передавал сообщение, Нейт обернулся к Шону: Ц Я шер
иф, поэтому именно я встречу этого паренька. Он может быть вооружен.
Ц Отлично. Главное, чтобы он опять не ушел, Ц Шон чувствовал, как колотит
ся сердце.
Мужчины бесшумно двинулись по периметру здания и скоро обнаружили Родж
ера, спрятавшегося за углом. Нейт вытащил оружие и дал знак остальным, что
пора заходить.
В здании мужчины заметили стройную фигуру, одетую в черное, с маской на ли
це.
Ц Я шериф Хантер, Ц громко произнес Нейт, шагнув к нарушителю. Ц Брось б
анку и подними руки вверх!
Человек замер, бросился в сторону, вскочил на подоконник и спрыгнул в тем
ноту. Все бросились за ним, но он уже бежал по направлению к холмам.
Ц Черт, на этот раз ему не уйти! Ц прорычал Шон, бросаясь в погоню. Парене
к был в отличной форме, зато Шон знал здесь каждый камень, к тому же его под
гоняли адреналин и гнев. Погоня продолжалась. Мужчины пробежали деревья
и оказались на залитой лунным светом равнине. Шон почувствовал прилив но
вых сил оттого, что видел свою жертву.
Внезапно прибавив скорость, он врезался в нарушителя, и они покатились п
о траве. Тот боролся изо всех сил, пинался и брыкался, но Шон был тяжелее ки
лограммов на десять, поэтому смог прижать паренька к земле и держать его
до тех пор, пока не подбежали охранники и Нейт.
Пока Шон удерживал неизвестного, Нейт защелкнул на запястьях нарушител
я наручники.
Ц У вас есть право хранить молчание, право... Ц начал перечислять шериф, п
однимая его с земли.
Шон больше не мог ждать. Он должен был узнать, кто это, поэтому мужчина сор
вал с нарушителя маску и оказался лицом к лицу с Ричем Истоном.
Ц Будь я проклят! Ц выдохнул Шон. Парень старался вырваться.
Ц Вы не можете этого сделать! Вот подождите, узнает мой отец! Ц он взглян
ул на Нейта. Ц Он заберет твой значок!
Тот пожал плечами.
Ц Пусть подавится! До отставки мне всего несколько месяцев. А сейчас мен
я беспокоишь ты. Ты хоть представляешь, во что вляпался, сынок?
Поведение парня стало еще более нахальным.
Ц Мне плевать. Отец меня вытащит.

Было шесть часов утра, когда Мария припарковала свой грузовичок на стоян
ке стройки. Она все еще не была уверена, готова ли поговорить с Шоном или н
ет. Но ему следовало сказать новость. Вчера утром, после заявления Тори, он
а прошла тест на раннюю беременность.
Результат оказался положительный.
После того как прошел первый шок, Мария поняла, что будет счастлива вынос
ить ребенка Шона...
К тому же Шон сам ей позвонил и попросил приехать. Это хороший знак, не так
ли?
Она заметила патрульную машину Нейта, припаркованную возле трейлера. Чт
о он делает здесь так рано? Поднимаясь по ступенькам, Мария увидела, что к
стройке приближается машина ее отца.
Ц О нет, только не сегодня утром, Ц пробормотала девушка. Она не хотела с
нова ссориться. Ц Папа, что ты делаешь здесь?
Ц Именно это я, черт возьми, и собираюсь узнать! Ц бросил тот, направляяс
ь к трейлеру. Ц А потом я хочу встретиться с другими инвесторами и избави
ться от Хантера.
Мария вздохнула.
Ц Почему бы тебе сначала не послушать то, что хочет сказать Шон, а потом у
же сделать выводы?
Курт Истон посмотрел на дочь.
Ц А тебе придется покончить с привязанностью к этому парню. У него нет бу
дущего.
Ц Моя личная жизнь Ц это мое дело! Ц Мария сделала глубокий вдох и откр
ыла дверь.
Шон стоял возле своего стола. Он выглядел усталым. Одежда была помята, а по
дбородок покрыт двухдневной щетиной. Что ж, так он был еще привлекательн
ее.
Ц Мария, Ц он выдохнул ее имя, и ей захотелось броситься к нему в объятия.

Ц Шон, что случилось? Ц она посмотрела в другой конец трейлера и увидел
а, что рядом с Нейтом сидит ее брат.
Курт Истон шагнул вперед.
Ц Хантер, что у тебя была за причина вытаскивать меня из дома в такую ран
ь?
Нейт поднялся и шагнул вперед.
Ц Это я попросил Шона вызвать вас.
Именно в эту минуту Истон заметил сына.
Ц Рич? Ц произнес он и остановился, увидев наручники. Ц Что это значит?
Ц Он уставился на Нейта. Ц Шериф, лучше начинайте объяснения.
Ц Ваш сын Ричард безобразничал на стройке, Ц ответил Нейт.
Лицо Истона покраснело от гнева.
Ц Это невозможно!
Ц Мы поймали его здесь около четырех часов утра. В руках у него был балло
н с краской, и он размалевывал панели серого мрамора.
Гнев Истона исчез, лицо стало бледным.
Ц Шон и я не были единственными свидетелями, Ц продолжал Нейт. Ц Двое о
хранников, Джерри и Роджер, тоже были здесь. Роджер даже узнал маску, он ви
дел ее незадолго до этого на одном из нарушителей. Оба охранника дали пис
ьменные показания по сегодняшним событиям.
Мария дрожала, пока Нейт рассказывал об этом ужасе. Она беспомощно наблю
дала за тем, как ее отец идет к мрачному парню.
Ц Зачем, сынок? Ц тихо спросил он. Ц Зачем ты это сделал?
Рич моргнул, с недоумением глядя на отца.
Ц Пап, но мы же должны были отомстить Хантерам за все! Разве ты не этого хо
тел? Я славно поработал, не так ли?
Марии стало плохо. Она слабо опустилась на стул, Шон бросился к ней.
Ц Ты в порядке?
Девушка не могла на него смотреть. Она не хотела видеть отвращение в его г
лазах.
Ц He думаю, что когда-нибудь буду в порядке, Ц ее глаза наполнились слеза
ми. Ц Мне так жаль, Шон.
Всхлипнув, она выбежала на улицу, надеясь, что прохладный воздух поможет
ей справиться с тошнотой. Она держалась за живот, радуясь, что не стала зав
тракать. Мария не знала, вызвана ли тошнота беременностью или шоком от пр
оисшедшего. Шон поспешил за женой.
Ц Мария, не нужно так. Не вини себя. Ты ничего не могла бы с этим поделать.
Девушка покачала головой.
Ц Какая разница? Ненависть отца пошла дальше, чем просто личная неприяз
нь. Мой младший брат словно заразился этим, Ц она украдкой взглянула на Ш
она. Ц Ты заметил выражение его лица? Он думал, что все сделал правильно,
Ц слезы покатились по ее щекам. Ц Почему я не предвидела, что все так обе
рнется?
Ц Потому что думала, что он ничем не хуже другого подростка. У таких ребя
т в головах еще не все утряслось, Ц он подошел ближе, и девушка ощутила ег
о тепло. Она так сильно хотела, чтобы Шон обнял ее. Ц Ричу придется ответи
ть за свои действия.
Ц Но кто-то должен быть с ним рядом. Он же еще ребенок! Я не могу просто уйт
и... еще раз. Когда-то я уже заставила его разбираться с тем, что отец пьет, и с
... этой враждой. Возможно, если бы я осталась, он бы был другим.
Дверь трейлера открылась, и Нейт вывел брата девушки на улицу. Отец шел за
ними. Он посмотрел в сторону дочери.
Ц Мария, ты нужна своей семье.
Она кивнула.
Ц Мне нужно идти, Ц произнесла она, противясь своему сердцу. Ц Ради Рич
а...
Шон напрягся и взял девушку за руку, пытаясь ее остановить.
Ц Мария, ты моя жена, Ц прошептал он. Ц Я хочу быть там ради тебя.
В глазах девушки появились слезы. Ей было стыдно за то, что ее отец и брат с
делали Хантерам.
Ц Ты не можешь, Ц вздохнула она. Ц То, что сделал Рик, Ц это ужасно, но я е
го сестра. Ему нужна моя поддержка. Я знаю, я просила тебя о времени. Теперь
прошу о терпении. Просто подожди еще немного.
Ц Черт! Я бы отдал все что угодно, лишь бы Рич не был в этом замешан. Ц Шон п
ридвинулся к ней, его голова была всего в нескольких сантиметрах от ее ли
ца. Ц Просто знай, Мария, ничто не изменит моего отношения к тебе.
Затем, чтобы придать большую значимость своим словам, он поцеловал жену.

Ц Пожалуйста, Шон, мне нужно идти.
Она разбивала его сердце, освобождаясь от его объятий и отпуская его рук
у. Внезапная пустота была почти невыносимой. Шон снова терял ее.
Ц Мария, я не брошу тебя. Я тебя люблю.
Девушку поразили эти слова, но, когда ее позвал отец, она повернулась и убе
жала.
Шон собирался разобраться со всем этим, даже если это значило, что ему при
дется пойти на сделку с дьяволом. Он положит конец этой вражде раз и навсе
гда.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

В восемь часов утра Шон вошел в офис шерифа на Мэйн-стрит. Он кивнул диспе
тчеру и прошел прямо в кабинет Нейта.
Его брат, сидевший за металлическим столом, поднял глаза.
Ц Тебе не нужно было приходить так рано, Ц сказал он. Ц Ты заслужил, что
бы сегодня подольше поспать.
Шон вскочил сегодня чуть свет, принял душ и побрился. Слишком много дел, ко
торые требовали его внимания, чтобы тратить время на сон. Нейт выглядел н
е менее уставшим.
Ц Кто бы говорил! Могу поспорить, что ты вообще не ложился.
Ц Нужно было сопроводить заключенного.
Шон сел на единственный стул в маленьком офисе.
Ц Рич Истон все еще под арестом?
Нейт поставил на стол две чашки кофе.
Ц Нет, парень был освобожден под ответственность отца. Но это не значит,
что ему не предстоит отвечать за свой поступок.
Шон был рад, что все так закончилось. Или еще не закончилось? Рич был брато
м Марии...
Ц Я собираюсь слегка облегчить его бремя. Не буду предъявлять ему обвин
ение.
Нейт уставился на него.
Ц Некоторые из статей уголовного кодекса действуют, несмотря на твое ж
елание или нежелание. Например, стрельба без лицензии в пределах города.

Ц Но, учитывая, что это первое правонарушение, я уверен, судья будет мяго
к.
Ц Думаешь, это хорошая идея? Я, конечно, знаю, что Мария твоя жена, но позво
лить этому недорослю так легко отделаться...
Ц Нет, я ему ничего не позволяю. Ему придется заплатить за повреждения, и
не отцовскими деньгами, а тем, что он заработает этим летом на нашей строй
ке, Ц Шон улыбнулся. Ц Я лично устрою ему идеальное наказание.
Ц Думаешь, это сделает тебя его любимым зятем?
В дверь постучали, и в комнату вошла Тори.
Ц Эй, кто-нибудь видел моего мужа? Высокий, симпатичный, собирается уход
ить в отставку?
Ухмыльнувшись, Нейт подошел к жене и заключил ее в объятия.
Ц Извините, такого мы не видели. А я не подойду? Ц Он торопливо поцеловал
Тори.
Ц Может быть, Ц поддразнила его женщина. Шон почувствовал зависть. Ему
хотелось таких же простых, наполненных любовью отношений с Марией. Он вс
тал.
Ц Мне лучше пойти.
Ц Но на самом деле я пришла увидеть тебя, Ц произнесла Тори.
Одно время Шону нравилась эта женщина, но Нейт заявил на нее свои права, и
Шону пришлось смириться. Теперь он любил Тори как сестру и желал своему с
таршему брату счастья с ней. Шон приобнял Тори.
Ц Видишь, Нейт, я же всегда говорил, что нравлюсь ей больше.
Ц Найди себе свою женщину! Тори отпихнула Шона.
Ц Именно об этом я и пришла с тобой поговорить, Ц начала женщина. Ц Мари
я очень сильно тебя любит.
У Шона защемило сердце.
Ц Она тебе это говорила?
Тори кивнула.
Ц Я разговаривала с ней вчера утром. Вся эта ерунда с братом очень ее муч
ает. Ты действительно нужен ей, Шон.
Ц Я пытаюсь что-то сделать, мне просто нужно...
Дверь снова открылась, и вошла Бетти Хантер.
Ц Как хорошо, что ты здесь, Шон! Я была на стройке, но Род сказал мне, что ты у
же ушел.
Ц Что случилось, мам?
Ц Нейт позвонил мне и сказал, что Рича Истона обвинили в вандализме. Бедн
ая Мария... Ты с ней говорил?
Шон покачал головой. Как он мог, когда Мария хотела побыть со своей семьей?

Ц Нет, но во всем, что произошло с Ричем, она винит себя. Считает, что, если б
ы была с ним дольше, он не попал бы во все эти неприятности.
Ц Что за чушь! Если кто и виноват, так это Курт. Это худший пример для сына.
Мальчику нужно другое влияние.
Нейт сделал шаг вперед.
Ц Именно это Шон предоставит оболтусу в огромных количествах. Он плани
рует дать Ричу работу.
Глаза Бетти загорелись.
Ц О, сынок, это замечательно!
Ц Да не радуйтесь вы так! Мне еще нужно поговорить об этом с Куртом.
Ему предстояло обсудить с Истонами не только это.
Ц Это сработает, Ц мама Шона широко улыбнулась. Ц К тому же вы с Марией
сможете разобраться с собственными проблемами. Конечно же, у всех молодо
женов есть проблемы, с которыми нужно справиться...
Мужчина посмотрел на брата.
Ц А откуда она узнала, что мы с Марией женаты?
Ц Я не говорил ни слова. Ц Нейт развел руками.
Ц Нейт, а ты когда об этом узнал? Ц с подозрением спросила мужа Тори.
Ц Вчера ночью, как раз перед тем, как мы поймали нашего подозреваемого.
Тори повернулась к Шону:
Ц Мария рассказала мне вчера утром. Я же рассказала маме только потому, ч
то мне нужен был совет.
Шон присел на край стола.
Ц Ну, раз уж все об этом знают, то, может, кто-то объяснит мне, что я должен д
елать?
Мать подошла к сыну.
Ц Иди к Марии и расскажи ей о своих чувствах.
Он хотел рассказать Марии о многом. Однако до того ему надо еще кое-что сд
елать. Шон направился к двери.

Шон подъехал на своем грузовике к двухэтажному дому Истонов. Он был здес
ь только один раз много лет назад.
И снова его будущее находилось в руках Курта Истона. Шон проехал через от
крытые ворота и припарковал машину. Прежде чем он растерял остатки храбр
ости, он подошел к крыльцу и позвонил в дверь.
Дверь открыла удивленная Шерил Истон.
Ц Здравствуйте, миссис Истон. Я бы хотел поговорить с мистером Истоном.

Казалось, эта просьба не обрадовала женщину.
Ц Я не уверена, что это хорошая идея, Шон. Все очень взволнованы из-за этог
о происшествия.
Ц Я не планирую подливать масла в огонь, но нам с вашим мужем предстоит р
азрешить несколько вопросов.
Поколебавшись, Шерил пригласила Шона. Войдя, он с интересом осмотрелся. Э
легантная обстановка, на стенах чудесные картины. Да, у Истонов хороший в
кус.
Миссис Истон открыла двойную дверь, ведущую в комнату с темно-зелеными с
тенами.
Ц Присаживайся, сейчас я схожу за мужем.
Ц Мария здесь? Ц спросил Шон.
Ц Она спит.
Шерил Истон вышла, и Шон оглядел комнату, пытаясь успокоить свои нервы. Ко
го он обманывал? Курт Истон всегда был уверен, что любой Хантер в Хейвене д
олжен знать свое место. Хантеры Ц рабочие, Истоны Ц фермеры. И Курт не да
ст им с Марией своего благословения.
Ц Если пришел позлорадствовать, можешь уходить, Ц обычно властный гол
ос Истона, казалось, слегка дрожал.
Шон обернулся. Хотя Истон всегда появлялся прекрасно одетым и выглядел н
амного моложе своих пятидесяти с небольшим, за последние сутки он явно с
дал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11