А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он ожидал, что патриарх разразится протестами. Но Гнатий просиял.
– Какое приятное совпадение, ваше величество. Я собирался ближе к вечеру послать вам письмо, дабы сообщить, что я пришел к определенному решению.
– И? – осведомился Крисп, думая про себя, что если Гнатий полагает, будто красивыми словами сможет подсластить отказ, то его ждет жестокое разочарование.
Вселенский патриарх разулыбался.
– Я с превеликой радостью сообщаю вашему величеству, что не нахожу более со стороны законов веры препятствий к заключению вашего брака с императрицей. Возможно, спешка вызовет сплетни в народе, но к допустимости вашего союза в глазах церкви это уже не имеет прямого отношения.
– Правда? – Крисп и удивился, и обрадовался. – Я весьма рад это слышать, пресвятой отец.
Встав, он своими руками налил вина патриарху, а заодно и себе.
– А я счастлив послужить вам, не поступаясь совестью, ваше величество, – ответил Гнатий и поднял кубок:
– За ваше наилучшее здоровье.
– И ваше. – Автократор и патриарх выпили.
– Как я понял из ваших слов, – заметил Крисп, – вы не против самолично провести церемонию бракосочетания?
Если Гнатий уступил только из вежливости, подумал он, то заколеблется, а то и откажет. Но патриарх не замешкался с ответом.
– Буду лишь польщен подобной честью, ваше величество. Только назначьте день. Судя по вашей настойчивости, мне не придется ждать долго.
– Именно. – Крисп все еще не пришел в себя от такого пылкого сотрудничества. – Сможете ли вы подготовить все за… м-мм… за десять дней?
Патриарх пошевелил губами.
– Через пару дней после полнолуния? К вашим услугам. – Он опять поклонился.
– Великолепно. – Крисп встал, давая понять, что аудиенция окончена. Патриарх понял, тут же откланялся, и Барсим вывел его из императорских палат.
А Крисп вернулся к кадастрам. Царапая пометки на навощенной табличке, он чуть улыбался. Разобраться с патриархом оказалось проще, чем он рассчитывал, и к Гнатию Крисп испытывал легкое презрение. Казалось, патриарх был готов на все, только бы сохранить за собой теплое место. Надо лишь держать его в ежовых рукавицах, и все будет в порядке.
«Одной заботой меньше», – подумал Крисп и взялся за следующий свиток.


* * *

– Не волнуйтесь, ваше величество, – сказал Мавр. – Времени у нас достаточно.
Крисп глянул на побратима с благодарностью и раздражением.
– Благим богом клянусь, приятно хоть от кого-то это слышать.
Все швеи пищат котятами и плачутся, что платье Дары хоть лопни, не будет готово к сроку. И если они пищат котятами, то мастер-чеканщик ревет белугой – большой такой белугой! Говорит, что я могу сослать его в Присту, коли мне охота, но для праздничного подаяния все равно не начеканят достаточно золотых с моей физиономией.
– В Присту, да? – Глаза Мавра весело искрились. – Тогда он всерьез. – В одинокое поселение на северном берегу Видесского моря ссылали самых неисправимых преступников империи. По доброй воле туда не попадал почти никто.
– Да хоть в шутку, – отрезал Крисп. – Мне нужно золото, чтобы раздать народу. В ночь коронации мы слишком поторопились с захватом власти. Теперь у меня есть шанс оправдаться. Если я и сейчас не дам людям денег, меня сочтут скрягой, и неприятностей тогда не оберешься.
– Вообще-то ты прав, – согласился Мавр, – но почему это должно быть непременно твое золото? Это, конечно, предпочтительнее, но ведь в твоих руках и монетный двор, и казна. Кому интересно, чье лицо красуется на монете, если монета золотая?
– А в этом что-то есть, – подумав, сказал Крисп. – И мастер будет доволен. Танилида была бы рада тебя слышать; ты все-таки в нее пошел.
– Сочту это похвалой, – заметил Мавр.
– Надеюсь. Это и есть похвала. – Матерью Мавра Крисп искренне восхищался. Танилида была не только богатейшей землевладелицей в окрестностях восточного городка Опсикион, но также чародейкой и провидицей. Она предсказала неожиданный взлет Криспа, помогла ему деньгами и советом, побратала его с Мавром, и в те полгода, что провел Крисп в Опсикионе, прежде чем вернуться в город Видесс, являлась его любовницей, хотя и была на десять лет старше. О последнем Мавр не знал. Крисп все еще судил обо всех прочих женщинах по Танилиде – даже о Даре, хотя та и не знала об этом.
Барсим осторожно постучал в распахнутую дверь.
– Ваше величество, почтенный господин, ваше присутствие требуется на очередной репетиции венчальной процессии.
В церемониальных делах вестиарий имел право приказывать самому Автократору.
– Сейчас мы придем, Барсим, – пообещал Крисп. Вестиарий отступил на пару шагов, но не ушел. Крисп повернулся к Мавру: Думаю, что перед свадьбой я объявлю тебя севастом.
– Что? Меня?! – Мавру было около двадцати пяти – на пару лет меньше, чем самому Криспу, – и чувства свои он выражал более бурно. Вот и сейчас он не сдержал восторженного восклицания: Когда тебе это в голову пришло?
– Я об этом подумывал с того дня, как поймал корону головой. Ты мой главный помощник, значит, тебе положен соответствующий титул. А венчание – подходящий повод объявить об этом.
Мавр поклонился.
– Когда-нибудь, – посоветовал он, – скажи своему лицу, о чем думаешь, а то оно до сих пор не знает.
– Иди, повой, – шутливо огрызнулся Крисп. – Должность севаста тебя еще и обогатит, даже больше, чем твое будущее наследство. А еще – ты становишься моим преемником, если я не оставлю сына.
Эти слова вновь напомнили ему, что он так и не знает, чьего ребенка носит Дара. Он подозревал – и боялся, – что будет решать эту загадку до самых родов. А может, и много лет после них.
– Я вижу, корона не дает тебе слушать, – заметил Мавр. Крисп покраснел, сообразив, что прослушал слова побратима. – Я говорю, – повторил Мавр с таким видом, будто оказывал великое снисхождение недостойному слуге, – что умереть, не оставив наследника, ты можешь, только проиграв гражданскую войну, а тогда я сам стану короче на голову и корону надеть не смогу.
Крисп решил, что Мавр в своей легкомысленной манере высказал весьма печальную истину.
– Если ты отказываешься от этой чести, я назначу Яковизия, сказал он.
Оба расхохотались.
– Тогда я согласен, хотя бы ради того, чтобы уберечь тебя от такой напасти, – ответил Мавр. – С его даром наступать на больные мозоли ты проиграешь любую гражданскую войну – от тебя разбегутся все сторонники. – И, словно испугавшись, что Крисп примет его всерьез, добавил:
– Он тоже будет на свадьбе?
– Конечно, – отозвался Крисп. – Ты думаешь, я позволю ему перемыть мои кости за такую обиду? Я от него натерпелся, еще когда был конюшим. Как и ты, готов поспорить.
– Кто, я? – Мавр неубедительно изобразил святую невинность.
Прежде чем Крисп успел ответить, в дверях опять появился Барсим.
– Ваше величество, репетиция начинается, – сообщил он с непоколебимой вежливостью. – Ваше присутствие – и ваше, почтенный господин, – он повернулся к Мавру, – было бы крайне желательно.
– Идем, – покорно ответил Крисп, и они с Мавром двинулись за вестиарием по коридору.


* * *

Барсим бегал вдоль шеренги взад и вперед, квохча, точно курица в попытках пересчитать цыплят. Бесчисленные морщины были особенно хорошо видны на его безбородых щеках.
– Прошу вас, превосходные господа, почтенные господа, ваше величество, не забудьте, о чем мы говорили на репетициях, умолял он.
– Если бы солдат так гоняли, как нас, Видесс правил бы всем миром, лед его возьми. – Яковизий закатил глаза и подергал себя за седеющую бородку. – Пошли, начнем, наконец, этот балаган.
Барсим сделал глубокий вдох и продолжил, точно его и не перебивали:
– Достойно поразить народ града Видесса можно лишь величием и безукоризненным порядком.
– Народ города Видесса не удивится, даже если Фос спустится с солнца, ведя Скотоса на цветной ленточке, – заметил Мавр, так на что мы надеемся?
– Не обращайте внимания на моих товарищей, почитаемый господин.
– Крисп понял, что перенервничавший Барсим сейчас сорвется. Мы в ваших надежных руках.
Вестиарий фыркнул, но все же чуть расслабился. Затем он во мгновение ока преобразился из квочки в старого сержанта.
– Наа-чинаем! – возгласил он. – Вперед на площадь Паламы!
От императорских палат они двинулись на восток, мимо рощ, лужаек, садов, мимо Тронной палаты, мимо Зала девятнадцати лож, мимо других зданий дворца.
Крисп знал, что Дара со своей свитой идут другой дорогой. Если все пойдет, как на репетиции, оба кортежа встретятся на площади Паламы. Барсим был уверен, что так и случится. Криспу казалось, что уверенность эта базируется исключительно на чародействе, хотя, сколько ему было известно, колдунов никто не нанимал.
Чудом ли, или же еще как-то еще, но когда Крисп завернул за последний угол перед площадью, с другой стороны здания появилась Дара в окружении подружек и направилась прямо к нему. Когда они сошлись поближе, Крисп увидел на ее лице облегчение: Дара, видимо, тоже не была вполне уверена, что их свидание состоится.
– Ты прекрасна, – сказал Крисп, становясь по правую руку от Дары. Она улыбнулась ему. Ветерок теребил ее волосы – как и император, в этот день она не надела золотой короны. Платье ее, однако, имело темно-золотой цвет, прекрасно подходивший к смуглой коже. Вырез и обшлага были украшены тончайшим кружевом; приталенное платье только подчеркивало великолепную фигуру.
– Впере-ед! – грянул Барсим, и свадебный кортеж проследовал на площадь.
Если дворцовый сад был пуст, то на площади яблоку негде было упасть. Завидев Криспа и его спутников, толпа разразилась приветствиями и подалась вперед. Сдержали ее только два ряда вымпелов – и расставленные вдоль них через каждые три шага халогаи.
На поясе Криспа вместо меча красовался увесистый кожаный мешок.
Теперь император запустил туда руку, набрал горсть золотых и швырнул в толпу. Крики стали еще оглушительнее и нетерпеливее.
Дружки жениха, также экипированные мешками, тоже разбрасывали золото направо и налево, а с ними – и дюжина слуг.
– Ты побдилъ еси, Крисп! – доносилось из толпы.
– Многая лета!
– Автократор!
– Многих сынов!
– Слава императрице Даре!
– Счастья владыке!
Кричали и другое:
– Еще золота!
– Сюда кидай!
– Да нет, сюда!
Кто-то проверещал:
– По году счастья желаю императору и супруге его за каждый золотой!
– Что за хитроумное сочетание лести и жадности, – заметил Яковизий. – И как только я не додумался?
Крисп заметил кричавшего; тот стоял невдалеке, размахивая руками, как безумный. Император дернул слугу за рукав.
– А ну, отсыпь ему сотню золотых.
Хитроумец взвизгнул от радости, когда слуга отсчитал монеты поначалу в подставленные ладони, а потом в карман, нашитый предусмотрительным горожанином прямо на тунику.
– Очень щедро, Крисп – сказала Дара, – но нам сотню лет не прожить, даже если очень хочется.
– К тому времени, когда этот парень выберется с площади, и у него не останется сотни золотых, – ответил Крисп. – Но пусть он хорошо распорядится остатком, а мы – проживем счастливо много лет.
Кортеж протолкался с площади Паламы на Срединную улицу.
Колоннады по обе стороны дороги защищали толпу от палящего солнца. Принесли – под охраной халогаев в боевых доспехах новые мешки с золотом. Крисп глубоко запустил руку в мешок и швырнул монеты изо всех сил.
Со Срединной улицы кортеж свернул на север, как и в тот раз, когда Крисп отправлялся проведать Гнатия. Но теперь он прошел мимо краснокирпичного купола патриарших палат, к стоящему рядом Собору.
Мавр похлопал Криспа по плечу.
– Помнишь, когда мы в последний раз видели на площади такую толпу?
– Мне ли забыть, – ответил Крисп. Мавр говорил о дне, когда Крисп занял трон, когда Гнатий возложил корону на его чело перед дверями Собора.
– Жаль, что меня не было на твоей коронации, – вздохнула Дара.
– Мне тоже, – отозвался Крисп. Но оба они знали, что для Дары было бы непристойно смотреть, как Крисп занимает место ее бывшего супруга. Даже после нынешней свадьбы во всех тавернах и швейных мастерских города замелют злые языки. Но беременность Дары не позволяла ждать.
На ступенях при входе в Собор тоже, как и в день коронации, стояли халогаи, готовые защитить Криспа и его спутников. У дверей императора поджидал Гнатий. Синие сапоги и вышитая жемчугом риза с парчовым таблионом придавали патриарху почти царское величие. По обе стороны от него помахивали кадилами священники саном пониже, а одеждами – поскромнее. Крисп повел носом, уловив сладковатый аромат дыма.
Когда кортеж вступил на широкую лестницу перед дверями, Крисп покрепче ухватил Дару за руку. Он не хотел, чтобы она упала, тем более теперь, когда она носит ребенка. Позади слуги швыряли в толпу последние монеты из пустеющих мешков.
Гнатий поклонился Криспу, когда тот достиг верхней ступени, но ниц падать не стал – храмы все же были его вотчиной. Крисп поклонился в ответ, но не так низко, показывая, что верховная власть принадлежит ему и здесь.
– Позвольте мне проводить вас в храм, ваше величество, произнес Гнатий. Его помощники уже повернулись, чтобы войти в притвор. Последний раз Крисп был там, когда Барсим переодевал его в императорское облачение.
– Подождите минуту, – приказал он, поднимая руку.
Гнатий замер и обернулся, чуть нахмурившись.
– Что-то не так?
– Нет-нет. Но, прежде чем начать, я хотел бы произнести речь перед народом.
Патриарх нахмурился еще сильнее.
– Это ведь не входит в церемонию, разве не так, ваше величество?
– Правда? Когда ты заставил меня говорить на коронации, тебя это не остановило. – Крисп не повышал тона, но глаза его определенно метали молнии. Патриарх тогда пытался уничтожить его, выставить заикой в глазах горожан, самой привередливой и капризной публики в мире.
Теперь Гнатию оставалось только покорно склонить голову.
– Желание Автократора – закон, – пробормотал он.
Крисп глянул с высоты на забитую народом площадь и воздел руки.
– Народ Видесса! – воскликнул он. – Народ Видесса!
Мало-помалу наступила тишина. Крисп подождал, пока можно будет говорить, не слишком напрягаясь.
– Народ видесский, сегодня дважды счастливый день. Не только я сочетаюсь сегодня браком…
Остаток фразы заглушили крики и хлопанье в ладоши. Крисп, улыбаясь, пережидал взрыв восторга. Когда стало потише, он продолжил:
– Но, кроме того, сегодня я могу назвать вам имя нашего нового севаста.
Толпа молчала, но тишина над площадью стала вдруг напряженной, предгрозовой. Новый главный министр – не повод для шуток, особенно когда император молод и бездетен.
– Я провозглашаю севастом, – бросил Крисп в это молчаливое ожидание, – своего побратима, благородного Мавра.
– Да будет милосердно его высочество! – в один голос крикнула толпа.
Крисп моргнул; он и не подозревал, что в честь провозглашения нового севаста существует особый возглас. Ему начало казаться, что в видесском церемониале для всего существуют особые возгласы.
Мавр, широко ухмыляясь, помахал толпе.
– Скажи что-нибудь, – толкнул его локтем Крисп.
– Кто, я? – прошептал Мавр в ответ.
Крисп кивнул, и новоиспеченный севаст замахал руками, требуя тишины. Когда стало возможно говорить, Мавр воскликнул:
– Если даст благой бог, я справлюсь со своим делом не хуже, чем наш новый Автократор – со своим. Спасибо вам всем!
Толпа ликовала. Мавр повернулся к Криспу и негромко сказал:
– Теперь все от вас зависит, ваше величество. Если вы начнете ошибаться, у меня есть оправдание заняться тем же.
– Пошел ты в лед, – беззлобно огрызнулся Крисп и повернулся к Гнатию:
– Продолжим, пресвятой отец?
– Безусловно, ваше величество. Само собой. – Выражение лица Гнатия напомнило Криспу, что патриарх к задержке не имеет никакого отношения.
Гнатий молча шагнул через порог Собора. Когда Крисп последовал за ним, глазам императора потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к полумраку притвора. Эта часть Собора была наименее блистательной – просто величественной. Дальнюю стену занимала мозаика, изображавшая Фоса безбородым юношей, пастухом, охраняющим свое стадо от волков; те, поджав хвосты, бежали к своему окутанному мраком повелителю – Скотосу. Лицо бога зла было исполнено леденящей ненависти.
Мозаики на потолке изображали тех, кого соблазнили искушения Скотоса. Погибшие души стояли, вморожены в вечный лед, и демоны с распростертыми черными крыльями и пастями, полными жутких клыков, мучили несчастных жуткими пытками.
Во всем Соборе не нашлось бы и дюйма, лишенного украшений. Даже мраморный дверной проем притвора был изукрашен искусной резьбой.
В высшей ее точке сияло солнце Фоса, и лучи его питали целый лес иззубренных листьев, переплетавшихся хитроумными узорами.
Крисп приостановился, глянув на площадку перед выходом. Там, при свете факелов, Барсим облачил его в тунику, поножи, юбку и красные сапоги, составляющие облачение для коронации.
1 2 3 4 5 6 7