А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Нет, но что-то в этом роде, – Инсилай притормозил. Осмотрелся и, сверившись с воспоминаниями, скомандовал, – направо.
– Ну, не томи, кто пополнил наши ряды?
– Не поверите, госпожа Волшебница, Ваша Кирочка.
– Она-то что здесь делает? – удивилась Волшебница.
– С Тауром женится, – хмыкнул Инсилай.
– Черный юмор.
– Никакого юмора, сплошная правда! Фата, колечки, любовь до гроба, рабы с бубенчиками и пластмас-
совый пупс в веночке на капоте свадебной колесницы. Все по-взрослому!
– Нашел время сказки рассказывать.
– Что б я сдох! – поклялся Волшебник. – Наша скромная Курочка – невеста Властелина Запределья. Хочешь – верь, хочешь – нет.
– Глупости, она, конечно, девочка приятная, но уж наверняка не для Магистра. Он, она… не морочь мне голову.
– Морочь не морочь, факт неопровержимый. Я ведь поменял тебя на ее кольцо, точнее, его, точнее, черт его знает чье, но это было обручальное кольцо Ваурии.
– И где сейчас невеста?
– При мне, – Инсилай показал Волшебнице руку с двумя кольцами на пальцах, – белый камень – Кира, черный – плацкарт отсюда.
– И с этим джентльменским набором ты поперся на глаза к Тауру? Ты действительно псих. А если б он понял?
– Ну ведь не понял же. Притормози, прихватим Мирну.
– Ты сумасшедший, – разозлилась Варвара, – не понимаю, как тебя до сих пор не угробили, и меня заодно, за то, что с таким болваном связалась! Да ведь мы же на полшага от смерти были!
– Не переживай, мы и сейчас немногим дальше, – он увидел стражников и остановился. – Хорошо, не успел вернуть тебе реальный облик. Иди, отвлеки стражу, а я вытащу Мирну.
– Да пошел ты! Как я их отвлеку? Пойдемте, мальчики поболтаем? – огрызнулась Волшебница. – Колдуй, давай.
– Нельзя, Таур уже пришел в себя от потрясения и вычислит нас с полпинка по любому волшебству. Ты ж советник! Отправь их куда подальше и всех дел.
– Куда именно?
– Посты проверять. И чтоб через час тебе доложили.
– Ты ненормальный, – воспротивилась Варвара, – они нас вычислят, это ж совершенно идиотское распоряжение.
Они тебя скорее по умному приказу вычислят, и потом, лучше они, чем Магистр. Да ты не переживай, у них тут строго. Приказы начальства не обсуждаются, даже если ты им прикажешь друг другу морду набить, они не очень удивятся. Давай-давай, время – деньги.
– А если настоящий советник придет, тогда что?
– Ничего, – Илай спрятался в одной из многочисленных ниш у поворота, – забудь о нем, он теперь не скоро появится.
– Откуда такая уверенность? – Варвара недоверчиво посмотрела на бывшего ученика.
– А я его в камень превратил, – ухмыльнулся Волшебник, – у него теперь большие проблемы с передвижением и узнаваемостью. – Инсилай рассеянно смотрел на девушку и мысленно недоумевал, как мог он не вспомнить этих зеленых глаз и не узнать Варвару в липовой племяннице.
– О, господи, – пробормотала Волшебница и, пытаясь принять вид суровый и независимый, пошла к стражникам.
Инсилай наблюдал за ее переговорами из-за ближайшего поворота. Все, как он и предполагал, прошло без сучка без задоринки. Охранники взяли на караул и бодрой рысью промаршировали в сторону основного здания. Арси тем временем заглянул в Мирнину темницу, ничего не обнаружил и, обернувшись к Инсилаю, махнул рукой. После чего советник бесследно исчез. Волшебник растерянно посмотрел туда, где еще мгновение назад был Арси, убедился в полном его отсутствии и, сообразив, что Мирна проигнорировала его совет о невмешательстве в скандальные истории, бросился на помощь Варваре, которую Гаара явно приняла за советника.
– Мирна, – крикнул он сверху, застав разгар потасовки между Арси и пантерой, – прекрати немедленно, в летучую мышь превращу!
– К черту, – озверевшая Мирна вплотную подобралась к горлу советника.
Волшебница, молитвами Инсилая не видевшая пантеру, отчаянно отбивалась от мохнато-упругой пустоты.
Инсилай понял, что мгновение промедления может оказаться смертельным для Варвары, спрыгнул в каменный колодец и, кляня на чем свет драчливую Гаару, оттащил разбушевавшуюся кошку от советника.
– Кажется, я просил тебя ни во что не вмешиваться, – держа одной рукой шипящую от злости пантеру за шкирку, другой он крепко шлепнул ее повыше хвоста, – бестолковая ты, хуже Альвертины!
Варвара, не сразу сообразившая, что имеет дело с невидимой сущностью, удивленными глазами смотрела на бывшего ученика, с видимым усилием удерживающего шипящую и бранящуюся пустоту. Впрочем, в агрессивности этой самой пустоты Волшебница успела убедиться на собственном опыте: плащ советника, конечно, спас ее от серьезных ранений, но был разорван в клочья острыми когтями.
– Сними с себя это рванье, – распорядился Инсилай, не выпуская из рук разбушевавшуюся Мирну, – пусть думают, что советника хищники местные сожрали.
– А это кто? – удивилась Мирна и, неожиданно для Волшебника вновь стала девушкой.
Инсилай, не ожидавший этого превращения, не успел отпустить ее. Мирна взвизгнула, рука волшебника цепко держала ее за волосы.
– Отпусти, живодер, – Гаара двумя руками вцепилась в плечо Инсилая.
– Кошка драная, – буркнул Волшебник и разжал пальцы. – Все Локи расскажу, достала ты меня своими штучками! Он тебе живо хвост накрутит.
– Ты еще доживи, чтоб наябедничать, – парировала Мирна.
– Хочешь еще раз меня прикончить? – поинтересовался Инсилай, потирая поцарапанное Гаарой плечо. – Это еще разобраться надо, кто тут живодер!
– Больно надо мне тебя убивать, – разобиделась Мирна, – в следующий раз сам о себе позаботишься, если сможешь. Умолять будешь, пальцем не шевельну.
– Премного благодарен, – расшаркался Инсилай, – теперь я наверняка доживу до пятого воплощения.
– Ты сперва до Мага доживи, – посоветовала Варвара. – Ты ж вроде как спешил, или мне это привиделось? Кстати, ты забыл нас представить. Это, как я понимаю, Мирна.
– Правильно понимаешь, – проворчал Волшебник, – она и есть. А это Варвара, Волшебница.
– Приятно познакомиться, – вежливо сообщила пустота, но Инсилай видел, как помрачнело лицо Мирны, – слышала много приятного о Вас от Ваших учеников.
– От этого, что ли? – подозрительно покосилась на Илая Волшебница.
– Не только, – едва заметная улыбка тронула губы Га-ары, – был еще Ронни и две девушки.
– Лика с Наташкой, – не дожидаясь вопросов, пояснил Волшебник. – Давайте-ка, дамы, в сад. Нас там народ уже заждался.
– Лика с Натальей были в Запределье? – удивление Варвары было искренним. – У нас здесь, что, выездное занятие?
– Ага, по практической магии в экстремальных условиях, – буркнул Инсилай.

***

– Зачем Вы отдали ему советника, господин, – тихо спросил Синг, озадаченный решением Таура, – Посланник наверняка захочет отомстить ему за все, это верная смерть.
– Илай отомстил бы ему и в моих покоях, если б захотел, – равнодушно ответил Магистр. – Если б я отказался от обмена, у меня не было бы ни кольца, ни советника.
– Рядом с Вами Арси был в относительной безопасности, – решился проявить неудовольствие бэсс.
– Я не могу остаток жизни ходить под ручку с советником, – поморщился Таур, – днем раньше, днем позже… не велика разница. Если, повторяю, если Посланник решил уничтожить Арси, он это все равно сделал бы, даже если б я поставил весь гарнизон крепости на охрану советника. Нельзя помешать свершиться неотвратимому. Но, поверь мне, Илай не будет убивать Арси.
– Почему? – Удивился Синг, – мне показалось, их не связывают дружеские узы. В глазах посланца просто плескалась ненависть.
– Ты хороший физиономист, Синг, но плохой аналитик. Из абсолютно точных наблюдений ты сделал неверные выводы, – Магистр прошелся по кабинету. – Ты прав, посланца переполняла ярость, но это была злость на самого себя. Что-то у него не сложилось. Вроде бы и обыграл меня Илай в истории с Кирой, но при этом он готов был съесть сам себя без ножа и вилки.
– Такая слабость у посланца? – усомнился Синг.
– Я вообще не уверен, что Илай посланец Мерлина, – признался Таур.
– Прошу прощения, господин, – не понял Синг.
– Его почти убили в Ваурии, и при этом небо не упало на землю. Судьба не хранит Инсилая, понимаешь? Его напоили мертвой водой, и ничто в мире не воспрепятствовало этому. То, что он ухитрился выжить, заслуга только его самого, ну, и, конечно, того, кто выдернул его из полусмерти.
– Судьба не всегда отводит руку смерти, порой она просто дает силы и знания избежать гибели. К тому же, иногда она разрешает вовремя придти тем, кто идет на помощь, – спокойно сказал Синг. – Кстати, кто помог посланцу?
– Локи, я полагаю. Кто еще решится добровольно ввязаться в эту мясорубку? Только он, больше некому. Честно говоря, я вообще все сильнее склоняюсь к мысли, что Локи и есть Посланник.
– Но ведь битва была, – напомнил Синг, – с кем, кроме посланца Мерлина, может биться в Альваре властелин Запределья?
– Да с кем угодно! Разве Тарра говорит, что всякий мой бой в этом мире называется Великой битвой? Книга просто предрекает битву, ни слова не говоря, с кем и когда.
– И все-таки она была, ваша битва.
– Это да, – криво усмехнулся Магистр, – пол-Альвара разворотили. До сих пор не понимаю, почему все посланцы Мерлина жаждут защищать право всего человечества на счастье именно на территории Запределья? А если я отправлюсь к ним и устрою побоище посреди города, развалив пару дюжин дворцов? Как думаешь, им понравится?
– Место великой битвы всегда в Ваурии. Так повелось из глубины веков, – ушел от прямого ответа Синг, – теперь уж и не разберешь, кто устанавливал правила. Но по этим правилам битва всегда с посланцем… Да и кто, кроме Посланника, осмелился бы на бой с Вами?
– А Илай и не хотел битвы, Синг. Я загнал его в угол, и ему пришлось драться. Он не осмелился, он просто не сумел увернуться.
– Когда он был между жизнью и смертью, Вы не могли вернуться в Альвар, господин, – напомнил бэсс, – это не убеждает?
– Я не знаю, что открыло мне врата перехода, ведь Ар-си заманил сюда Локи для воскрешения Илая. Так что или жизнь одного, или появление другого.
– Вы уверены, что именно Локи, господин?
– Нет, но я выясню это в самое ближайшее время. Ты отправишься на Эйр, Синг. Я должен знать, что с Кирой, прежде чем снова возьму в руки меч.
– Вряд ли это возможно, господин. Бэссы никогда не появлялись в Мерлин-Лэнде.
– Почему?
– В городе не принято появляться жителям нечеловеческих измерений.
– Тогда в Москву, Синг, там тоже, если постараться, можно найти массу полезной информации.
– Бэсс в России… – проворчал Синг. – Закон об эмиграции у них, конечно, хромает, но что-то мне подсказывает, что это будет немного слишком.
– Зато у нас демократично, – проворчал Магистр, – приходи кто хочешь, ломай, что хочешь….

***

– Я хочу кое о чем спросить тебя, Алиса, – Илка не знала, с чего начать, но понимала, что разговор необходим.
– Спроси, – равнодушно разрешила девочка.
– Что с тобой, ребенок? Ты сама не своя, что-то случилось?
– Нет. Порядок.
– Не лги мне, Алиса, я же вижу, что-то не так. Ты боишься возвращаться в Альвар?
– Не знаю, может быть, совсем чуть-чуть, но это не важно, я обещала Локи.
– По-моему, ты очень тяготишься этим обещанием, – вздохнула Илка.
– Нет, не знаю… – девочка окончательно запуталась и беспомощно посмотрела на Илку, – ничего я не знаю.
– С таким настроением даже утренний кофе пить не рекомендуется, поперхнуться можно, – проворчала Илка, – а уж в Запределье идти…
– Что ж теперь, от жажды умереть?
– Сесть и спокойно разобраться в ситуации. Ты в стране Магов и Чародеев, просто так здесь ничего не происходит.
– А у нас ничего и не происходит, – пожала плечами Алиса, – ни просто, ни сложно.
– И все-таки почему? – настаивала Илка. – Там, в Альваре ты, ни секунды не раздумывая, бросилась на помощь. В чужой стране, одна, не имея даже малейшего представления о магии… и сомнений у тебя не было. Сейчас ты знаешь и понимаешь свою задачу, у тебя есть поддержка Локи, на твоей руке перстень Мерлина… и все-таки ты колеблешься. Что-то не так?
– Понимаешь, – Алиса замялась, – я не знаю, как объяснить тебе… Это внутри меня… но я постараюсь. Тогда, в Альваре, все было на одном дыхании. Я даже подумать как следует не успела, а ноги сами понесли меня к Инси-лаю. Сейчас все по-другому. Я думаю, думаю каждую минуту, даже во сне думаю о Ваурии, о Локи, об Илае… а уверенности нет. В прошлый раз я знала, что должна вмешаться, не знала, как, но не сомневалась, что должна. А сегодня… я почему-то твердо уверена в обратном. Может быть, просто время прошло, и я потеряла ситуацию? Или это неизвестность давит. Мы ведь до сих пор наверняка не знаем, жив Илай или нет. Может, бессмысленно уже что-то предпринимать, вот и нет сил на бесполезность.
– Это очень серьезно, Алиса, – насторожилась Илка, – это предчувствие.
– Да нет, я ведь не колдунья. Откуда у меня предчувствие? Просто отошла от событий и уже не воспринимаю их как свою жизнь. Мы – здесь, они – там, все, как в тумане. Время и расстояния притупляют чувства.
– Ребенок! – насторожилась Илка. – Какие такие чувства притупились? Ты, случайно, не поддалась всеобщему безумию?
– Может, и поддалась, правда, не знаю, о чем ты.
– Я пошутила, – немедленно отступила Илка, – наверно, тебе действительно не стоит идти так далеко. Давай-ка притормозим. Мы сейчас на точке принятия решения. Шаг вперед – и возвращение станет невозможно, отступать будет некуда.
– Я не собираюсь отступать, – Алиса посмотрела в глаза Волшебнице, – все будет так, как мы договорились. Я вернусь в Альвар, я найду Локи, я сделаю все, что он скажет. Ты можешь не волноваться, мы обязательно поможем Инсилаю. Если это, конечно, в наших силах, – чуть слышно добавила она после едва заметной паузы.
– Алиса, – Илка присела рядом с девочкой. – Это не разговор. Нельзя приниматься за дело без надежды на успех. Это самый верный способ проиграть, а нам нужна только победа. Я не знаю, как объяснить тебе, но… в общем, похоже, у вас с Локи будет только одна попытка.
– Одна, – эхом повторила Алиса и грустно улыбнулась. – Но ведь это лучше, чем ни одной, правда, Илка?

***

– Ронни, – Дью выглянул из переполненного народом убежища и тут же нырнул обратно, – ты уверен, что ничего не перепутал с камнями?
– Это ты про Арси? – театральным шепотом переспросил подмастерье, косясь на Чибру и мадам Катарину.
– И про Арси тоже, – буркнул скалет. – Проверь живо. Рональд сунул руку в карман, вынул оттуда увесистый булыжник и молча предъявил его Дью.
– Точно он? – допытывался скалет.
– Я тебе говорю, – не совсем уверенно подтвердил Ронни.
– Тогда не скажешь ли ты мне, уважаемый специалист по твердой флоре, с кем это так увлеченно беседует посланник, с фантомом? Или это не посланник вовсе, а советник настоящий? У вас тут чего хочешь можно ждать…
По лужайке, мирно беседуя, лениво шагали Арси с Ин-силаем. Никакой личной неприязни они, похоже, друг к другу не испытывали, во всяком случае, внешне это ничем не проявлялось. Правда, вели они себя довольно странно: несмотря на не располагающую к сибаритство-ванию обстановку, они то и дело останавливались и начинали пререкаться с пустотой у себя за спиной. Точнее говоря, пререкался Арси, а Инсилай довольно вяло пытался примирить своих видимых и невидимых спутников.
– Он у вас в своем уме? – проворчал Дью, понаблюдав пару минут за странной парочкой. – Или супермен наш малость того, на почве постоянных физических наказаний? С кем они там спорят, хотел бы я знать. С духом Мерлина? Или они с собой Таура до кучи прихватили?

***

…Таура, разумеется, среди троицы, направляющейся к месту встречи, не было. Просто Мирна с Варварой почему-то с первого взгляда невзлюбили друг друга. Хотя, насчет взгляда, это, наверно, было некоторым преувеличением: Мирна-то была невидима, а Варвара продолжала оставаться в сущности советника. Но эти мелочи не помешали дамам немедленно начать нудную, с точки зрения Инсилая, пикировку, плавно переросшую в банальную перебранку. Он попытался было вмешаться в их беседу, чтоб малость охладить страсти, в первые же минуты понял безнадежность своей затеи, в очередной раз убедился, что все зло в этом мире от не устроивших свою личную жизнь дамочек, и постарался не попасть им под горячую руку. Это ему плохо удавалось, потому что девушки все время норовили втянуть его в свою полускандальную беседу. Увидев описанное Дью убежище, Илай вздохнул с облегчением и притормозил посреди полянки.
– Милые дамы, – он изобразил на усталом лице подобие улыбки, – рад сообщить вам, что мы почти у цели. Через пару минут мы с вами будем в кругу друзей. Я верну вам естественную сущность, а вы хоть на пару часов избавите меня от своего сорочьего базара, от которого у меня уже не голова, а ночлежка для нанюхавшихся дихлофоса тараканов.
– Хам, – хором сообщили Мирна с Варварой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47