А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наших людей тут больше, чем ваших.
Хэн вспомнил, что Риесбоны и Глайиды были двумя из семи ведущих кланов Аммууда. И что Мор Глайид, вождь клана, как раз и был тем человеком, встречи с которым искали Хэн и Фиолла. Быстрый взгляд вокруг показал ему, что "Сокола" на поле нет. Хэн едва подавил в себе желание порасспросить о своем корабле, не желая искать новых приключений на свой мыслительный агрегат.
Сейчас его волновал вопрос: в замок какого клана отправят его с Фиоллой. Хэн еще не изобрел, что сказать вождю Глайидов, но почему-то не имел ни малейшего желания посетить фамильные владения Риесбонов.
- Вообще-то я здесь лишь потому, что у меня есть дело к Мор Глайиду, - заметил он.
Его слова заставили риесбоновского командира нахмуриться. Но, к удивлению Хэна, и Глайиды тоже уставились на него с подозрением.
Старший представитель Глайидов заговорил снова:
- Ну вот, видите? Или вы осмелитесь утверждать, что Мор Глайид не расследует это дело должным образом?
Офицер Риесбонов и его люди оказались в явном меньшинстве. Тут не помогли бы ни приказ, ни сила. Полицейские силы порта напомнили Хэну компоненты термоядерной мины: неловкое соприкосновение - и результат неудержим и предельно разрушителен.
Командир Риесбонов скривил губы и сухо произнес в комлинк:
- Вызываю экипаж.
И в это самое мгновение металлический голос за спиной Хэна протяжно произнес:
- Сэр, не следует ли мне отправиться с вами? Или вы считаете нужным, чтобы я остался здесь, дабы держать ситуацию под контролем?
Хэн приложил максимум усилий, чтобы не дать своей челюсти упасть ниже нагрудного кармана. В следующий раз нужно будет подхватить ее резинкой…
Боллукс стоял в открытом люке шлюпа, явно ожидая приказа.
- Я думал, вас только двое, - обвиняющим тоном произнес один из аборигенов.
Фиолла сориентировалась быстрее Хэна.
- Но это наш персональный андроид, - пояснила она. - Разве на Аммууде роботов считают членами клана?
Хэн все еще таращился на Боллукса: очевидно, ждал, что дроид спляшет боевой танец эвоков. Наконец ему удалось сложит на лице разумное выражение.
- Нет, пойдешь с нами, - сказал он дроиду.
Боллукс послушно спустился на поле. Офицер Риесбонов, закончив переговоры по комлинку одного из тягачей, спрыгнул на землю и подошел.
- Экипаж уже вышел из центрального ангара и скоро будет здесь, - сообщил он.
Повернувшись к командиру Глайидов, он чуть заметно улыбнулся:
- Уверен, Мор Глайид очень скоро известит другие кланы о результатах расследования. В конце концов, у него есть и другие… хм… неотложные дела, которыми ему предстоит заняться очень скоро. Очень скоро.
Послышался ропот. Люди Глайида схватились за оружие. Офицер Риесбонов явно позволил себе нечто крайне вызывающее. А сам спокойно погрузился в подошедший экипаж и убыл вместе с остальными своими людьми.
Старшего представителя клана Глайидов очень заинтересовал вопрос о деле, с которым Хэн явился к их вождю.
- Нет, мы не договаривались о встрече, - честно признал Хэн. - Но дело чрезвычайно срочное и важное для нас обоих.
Чтобы предупредить дальнейшие расспросы, Фиолла охнула и тяжело повисла на руке Хэна, прикрыв глаза и затрепетав ресницами. Девушка выглядела так, словно вот-вот совсем лишится сознания. И вопросы остались без ответов.
- Ей пришлось нелегко, - объяснил Хэн. - Может, мы где-нибудь присядем, пока нет экипажа?
- О, простите, - пробормотал старший офицер Глайидов. - Пожалуйста, устраивайтесь в полицейской машине, вот тут. А я сообщу Мор Глайиду о вашем прибытии.
- И передайте ему извинения, если мы явились не вовремя, - Хэн вспомнил о словах командира Риесбонов. - Мы, похоже, чему-то помешали…
Соло почудилось, что в нем взглядом пробьют дыру. Но старший офицер все-таки взял себя в руки и пояснил:
- Мор Глайид должен драться на дуэли.
И ушел, чтобы отправить сообщение лидеру.
Фиолла и Хэн, оставшись наедине с Боллуксом, тут же потребовали объяснений. Дроид кратко рассказал о событиях, происшедших после их отбытия с Бонадана.
- Ну, и как вы с Син Маком приземлились? Удачно? - поинтересовался Хэн.
- Я имел основания опасаться, что Шшухх неточно рассчитал время, сэр, - ответил Боллукс. - Я очутился немного в стороне от города, но зато меня не засекли сенсоры космопорта и никто не подстрелил по пути. Надо сказать, у них отличная защита. Остаток пути я прошел пешком, а в порту просто вел себя тихо и дожидался вашего прибытия. Должен признать, я обращал внимание только на пассажирские терминалы, поскольку полагал, что вы прибудете обычным рейсом. Я никак не ожидал, что вы явитесь подобным образом. Зато в процессе поиска я узнал довольно много интересного о местных делах.
- Стоп, - потребовал Хэн. - Ты сказал, что вел себя тихо. Ты где-то прятался?
- Нет, я просто делал то, чего ожидают от дроида, капитан Соло, - ответил Боллукс. - Я вошел в порт через контрольно-пропускной пункт для рабочих автоматов и начал работать на грузовых терминалах то тут, то там. Всегда предполагается, что у дроида есть владелец и программная задача. Ну, а поскольку реально я ничье задание не выполнял, то никто и не замечал, что я перехожу от одного занятия к другому. Рабочий дроид - отличный камуфляж, капитан.
Фиоллу очень своевременно обуял интерес к теоретической этике:
- Но тут явно наблюдается обман людей. Разве это не противоречит твоей базовой программе?
Хэн мог бы поклясться, что Боллукс заскромничал.
- В мою программу заложены очень широкие допуски действий ради вашей и капитана пользы, и даже больше - ради предотвращения нанесения вам любого вреда. А это подразумевает контрпрограмму, блокирующую запрет на обман людей. И поэтому, когда я увидел, как приземлился ваш шлюп, я просто взял погрузочную клеть и пошел с ней через все поле, пока не очутился позади вашего корабля и не вошел через задний люк. Как я и говорил…
- …никто не заметил дроида, - закончил за него Хэн. - Если хочешь, потом перекрашу тебя в самые яркие цвета… А что ты выяснил о дуэли?
- Из тех человеческих разговоров, которые я слышал, и из расспросов умных автоматов в порту, сэр, я понял, что в кланах существует чрезвычайно жесткий кодекс чести. А Мор Глайид, вождь наиболее могущественного клана, был смертельно оскорблен чужаком, профессиональным убийцей. Другие кланы не желают вмешиваться, поскольку будут только счастливы, если Мор Глайид уйдет из жизни. А сами Глайиды по кодексу не вправе выступить вместо своего вождя. Если Мор Глайид откажется от поединка или же его противник будет убит или ранен до дуэли - вождь лишится авторитета и поддержки большей части людей своего клана, поскольку нарушит свою клятву служить защитником клана.
- Надо встретиться с ним до этой дурацкой дуэли, - заявила Фиолла. - Нельзя допустить, чтобы его убили!
- Полагаю, что Глайид тоже решительно против, - уверил ее Хэн.
В это время прибыл экипаж, на котором они должны были отправиться в замок, - широкий сухопутный корабль на воздушной подушке, выкрашенный плотной черной эмалью.
- Я передумал, - сказал Хэн людям Глайида. - Персональный дроид останется на шлюпе. В конце концов, это ведь не моя собственность, и я не хочу отвечать за него.
Возражений не последовало. Боллукс вернулся в шлюп, а Хэн и Фиолла удобно устроились в обитом мягкой тканью купе сухопутного корабля. Воины Глайида ухватились за поручни и вскочили на боковые плоскости машины.
В экипаже было тепло и уютно, и места там хватило бы еще для дюжины пассажиров. Водитель и пульт управления располагались сбоку, за толстой прозрачной перегородкой. Их путь пролегал через центральную часть города. Выглядел этот город довольно ветхим. Здания были в основном выстроены не из привычных пластиков и формекса, а из дерева и камня. Вдоль улиц пролегали открытые канализационные стоки, зачастую переполненные пенящейся красной жижей.
По улицам бродила самая разнообразная публика. Здесь можно было увидеть охотников, пилотов, егерей, работников аварийных служб, фрахтовщиков и уличных торговцев. Иногда среди них шествовали дамы из разных кланов в сопровождении усиленной охраны.
Несмотря на все недостатки и несовершенства миров вроде Аммууда, Хэн всегда предпочитал именно их за открытость, шум и жизненную силу - в противовес подавляющей суете Бонадана или унылой стерильности центральных миров Автаркии. И хотя Аммууд, пожалуй, по прибыльности либо влиянию на галактическую политику никогда не поднимется слишком высоко, но в таком мире жить было легко.
Фиолла нахмурилась, когда они проезжали мимо трущоб.
- Просто позор, что в Корпоративном секторе Автаркия существует такое!
- В Автаркии есть вещички и похуже, - ответил Хэн.
- Избавь меня от лекций на эту тему! - огрызнулась девушка. - Я об этом знаю больше, чем ты. Но между нами есть разница - я намерена кое-что изменить. И моим первым ходом будет обращение в Директорат.
Хэн кивнул на водителя и людей, облепивших экипаж снаружи. Фиолла громко фыркнула, сложила руки на груди и сердито уставилась в окно.
Цитадель Глайид оказалась именно цитаделью. Это была гигантская груда огромных блоков, изготовленных из формовочных материалов и изобиловавших детекторами оружия. Крепость была возведена на краю города, у подножия гор, и Хэн сразу подумал, что в толще гор наверняка есть глубокие неприступные убежища.
Машина проскользнула в открытые ворота и остановилась в похожем на пещеру гараже в окружении пехотинцев.
Один из стражей проводил Хэна и Фиоллу к шахте небольшого лифта и, пропустив их внутрь, сам нажал нужные кнопки. Они поднялись очень быстро. Судя по всему, лифт не был снабжен гравитационными компенсаторами, и у Хэна заложило уши.
Когда дверь лифта с шелестом откатилась в сторону, Хэн и Фиолла увидели перед собой куда более светлое помещение, чем они ожидали. И дышалось здесь очень легко. Очевидно, часть тяжелых стенных блоков и плит сдвигалась, открывая доступ свету и воздуху.
Комната не была перегружена мебелью, но здесь было уютно. Дроиды-вассалы и удобные, хотя и старомодные кресла говорили о том, что живущие здесь люди умеют наслаждаться богатством. Прибывших ожидала женщина, явно на несколько лет моложе Фиоллы.
На ней было украшенное затейливой вышивкой платье из ткани с серебряными нитями, а на плечи она накинула нежно-голубую тонкую шаль. Ее каштановые с красным отливом волосы поддерживала единственная голубая лента. На левой щеке девушки Хэн заметил бледное пятно: ему почему-то почудилось, что это след пощечины. Девушка смотрела на них с надеждой и недоверием.
- Не будете ли вы так любезны войти и сесть? К сожалению, нас не представили.
Они назвали свои имена и устроились в мягких креслах. Хэн очень надеялся, что хозяйка спросит, не хотят ли гости чего-нибудь выпить. Но девушка, наверное, была так сосредоточена на своих мыслях, что и не вспомнила об этом.
- Я Идо, сестра Мор Глайида, - быстро произнесла она. - Наши патрульные ничего не сказали о том, какое у вас дело, но я решила встретиться с вами, надеясь, что оно касается… текущих неприятностей.
- Вы имеете в виду смертельную дуэль? - напрямик спросила Фиолла.
Молодая женщина кивнула.
- Нет, не это, - поспешил сказать Хэн, во избежание недоразумения.
- Тогда я не думаю, что у моего брата найдется время для разговора с вами, - продолжила Идо. - Дуэль уже дважды откладывалась, хотя мы этого и не планировали, но дальнейшая отсрочка недопустима.
Хэн готов был возразить, однако Фиолла, более опытная в дипломатии, мгновенно изменила направление беседы, спросив, что послужило причиной вызова. Идо подняла руку и кончиками пальцев коснулась бледной отметины на своей щеке.
- Причина - вот она, - сказала девушка. - Боюсь, это небольшое пятно - смертный приговор моему брату. Чужак появился здесь несколько дней назад и добился, чтобы его представили мне на приеме. По его просьбе мы вышли прогуляться в сад на крыше центрального бастиона. Здесь он внезапно разъярился, придрался к каким-то моим словам… По крайней мере выглядело это так… Он ударил меня. Моему брату не оставалось ничего другого, кроме как бросить ему вызов. И только потом мы узнали, что этот парень - известный стрелок и убийца и уничтожил всех своих противников на дуэлях. Все это выглядит как заговор с целью убийства моего брата. Но дуэли уже не избежать.
- Как его зовут, этого чужака? - заинтересованно спросил Хэн.
- Галландро, так он представился, - ответила Идо.
Хэну это имя не было знакомо, однако, как ни странно, Фиолла явно знала, о ком идет речь.
Сколь много знает эта юная дама… подумал Хэн.
- Я надеялась, вы можете предотвратить дуэль или выступите вместо брата, - сказала Идо. - Из других кланов никто не хочет встать на его место, потому что они завидуют нам и лишь радуются, видя нас в беде. А, из своего клана, по кодексу, никто не может вмешиваться. Но другой чужак вправе это сделать, хоть в наших интересах, хоть в своих собственных. То есть причины - это его личное дело, и только.
Хэн как раз думал, что будь он Мор Глайидом, он бы уже искал самый быстроходный космолет, не забыв при этом прихватить фамильные драгоценности. Его размышления прервал голос Фиоллы:
- Идо, пожалуйста, позвольте нам поговорить с вашим братом! Возможно, мы и сможем чем-то помочь.
Идо, мгновенно преисполнившись надежды, ускакала прочь как маленькая девочка, и тут Хэн, терзаемый смутными предчувствиями, громогласно прошипел, не думая о возможном прослушивании:
- Эй, о чем ты? Чем это ты можешь ему помочь?!
Она весело глянула на него.
- Я? Конечно, ничем. Но ты можешь выступить за него и спасти.
- Я?! - взвыл он, вскочив так стремительно, что чуть не сбил дроида-вассала.
Дроид шарахнулся в сторону с пронзительным электронным писком.
- Я знать не знаю, из-за чего они сцепились на самом деле! - продолжал Хэн на повышенных тонах. - Я просто ищу кого-нибудь, кто вернул бы мне мои десять тысяч! Я никогда не слышал об этих людях! И кстати, это напоминает мне… ты-то, похоже, знаешь кое-что об этом убийце, как бишь его зовут…
- Галландро. Да, я уже слыхала о нем. Если это тот самый человек, то он - наиболее доверенный оперативник территориального инспектора. А значит, и сам территориальный инспектор, Одумин, впутан в это дело. Должно быть, это одна из тех "мер", о которых-Мэгг сообщал Зларбу. Если Галландро убьет Мор Глайида, тебе будет не выследить боссов Зларба и не собрать улики. Но если ты выступишь за Мор Глайида, мы можем получить то, что нам нужно.
- А как насчет одной незначительной детали, - саркастически поинтересовался Хэн, - ну, и что будет, если Галландро меня убьет?
- Я думала, ты тот самый Хэн Соло, который говорил, что гораздо большего добился в жизни благодаря бластеру, чем благодаря честному труду. Так что это как раз твоя родная стихия. Кроме того, Галландро почти наверняка отступит, когда обнаружит, что у него нет шансов уничтожить Мор Глайида. Да и кто вообще решится противостоять великому Хэну Соло?
- Никто не захочет и никто не станет!.. Но ситх побери!..
- Соло, Соло! Ты устранил Зларба, видел Мэгга вместе с работорговцами и знаешь все, что знаю я. Неужели ты думаешь, они оставят тебя в покое? Твой единственный шанс- спасти Мор Глайида и получить у него нужные сведения, чтобы я могла начать преследование всех, связанных с работорговлей. И не забывай о десяти тысячах.
- Такое не забывается. Стоп. При чем тут десять тысяч?
- Если ты их не получишь, я, возможно, смогу добиться для тебя чего-нибудь вроде компенсации. Ну, есть же система вознаграждения горожан за хорошую работу, благодарность Совета Директоров и так далее в этом роде.
- Мне нужны десять тысяч, и ни кредитом меньше, - заявил Хэн.
Он подумал, что в одном Фиолла безусловно права: если работорговцев не остановить, то и ему никогда в жизни притормозить не удастся.
- И еще одно условие - никаких торжественных обедов. Я лучше выйду через заднюю дверь, благодарю вас.
- Как угодно. Но и этого не будет, если ты позволишь Галландро убить Мор Глайида.
В это мгновение дверь с шорохом раскрылась. Появилась Идо под руку с братом. Хэн был ошарашен, увидев, как молод Мор Глайид. Хэн полагал, что Идо - его младшая сестра. Однако Мор Глайид был намного моложе девушки. Он был одет в нарядный костюм с галунами, поверх которого красовалась портупея, выглядевшая почему-то совершенно неуместно. Мор Глайид был немного ниже сестры, худощав и бледен. Волосы юноши - такого же цвета, как у Идо - были стянуты сзади в хвост.
Идо представила всех друг другу, но затем обратилась к брату просто по имени, без титула:
- Эввен, капитан Соло хочет выступить в дуэли вместо тебя. О, пожалуйста, пожалуйста, согласись!
Мор Глайид явно колебался.
- Но почему?..
Хэн двумя пальцами потер переносицу. Фиолла не поняла намека, будучи уверена, что Соло найдет благовидный предлог для вмешательства.
- Я… э-э… у меня к вам дело, возможно, оно вас заинтересует… Но тут нужны кое-какие предварительные объяснения…
В этот момент послышался сигнал вызова комлинка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20