А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Герман Юрий Павлович

Подполковник медицинской службы


 

Здесь выложена электронная книга Подполковник медицинской службы автора по имени Герман Юрий Павлович. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Герман Юрий Павлович - Подполковник медицинской службы.

Размер архива с книгой Подполковник медицинской службы равняется 338.17 KB

Подполковник медицинской службы - Герман Юрий Павлович => скачать бесплатную электронную книгу



VadikV


104
Юрий Павлович Герман: «П
одполковник медицинской службы»



Юрий Павлович Герман
Подполковник медицинской службы



«Подполковник медицинской службы»: Терра Ц Книжный клуб; 2005
ISBN 5-275-01295-0

Аннотация

Повесть Юрия Германа (1910Ц 1967) "Под
полковник медицинской службы" написана в послевоенные годы и посвящена
верности своему делу, духовному формированию человека. Самоотверженны
й доктор Александр Маркович Левин возглавляет хирургическое отделение
североморского госпиталя. Будучи тяжело болен, он полностью отдает себя
работе, борется за жизнь своих пациентов Ц морских летчиков и до послед
него дня выполняет свой врачебный и гражданский долг.

Юрий Герман
Подполковник медицинской службы

1

Поезд из города в Москву уходил по расписанию в двадцать один тридцать, н
о Жакомбай и старшина-шофер Глущенко собрались оформлять литер Левину с
утра. Жакомбай считался в госпитале по таким делам первым человеком, а у Г
лущенко на станции были знакомые: весовщица в багажной конторке и Тася, у
борщица вокзала. На всякий случай Жакомбай взял с собой и подарки: филиче
вый табак и дюжину коробков спичек. Анжелика строго-настрого приказала
оформить литер Александру Марковичу только в мягкий вагон.
Ц Человек едет не просто отдохнуть, Ц говорила она, провожая «виллис»,
Ц человек едет показаться врачам, привести нервы в порядок. Воюем не пер
вый день, работы у него хватало, это надо понимать. И не мальчик он, человек
в годах, не то здоровье, чтобы, как обезьяна, по лестнице на верхнюю полку л
азить…
Ц Ясно! Ц согласился Жакомбай.
Глущенко нетерпеливо поерзал за рулем, крепче завязал тесемки шапки, спр
осил:
Ц Разрешите быть свободным?
Ц Давайте! Ц велела Анжелика и, проводив взглядом госпитальную машину,
пошла в ординаторскую.
Сам Александр Маркович в это время получал положенное по вещевому аттес
тату новое обмундирование. Портной, краснофлотец Цуриков, человек хваст
ливый и любящий поболтать, стоя за спиной Левина в сумерках вещевого скл
ада, говорил:
Ц Вы на меня надейтесь, товарищ военврач второго ранга. Хотя времени и в
обрез, каждая минута поджимает, но порядочек будет. Крой Ц у меня верно сл
абоват, товарищу Зубову я кителек подпортил, но быстротаЦ это у меня ест
ь. Я Ц узкий специалист, брючник, от этого случаются неполадки. Только уж
вы надейтесь Ц подгоню за милую душу. Под шинельку плечики подкинем, кит
елек тоже по фигуре подтянем, чтобы талия облитая была. По столице нашей р
одины пройдетесь, Цурикова добрым словом попомните…
Продовольственный аттестат, командировочное предписание и деньги Леви
ну принесли в кабинет. Погодя запищал зуммер телефона, и Александр Марко
вич услышал голос командующего:
Ц Значит, собираетесь, товарищ военврач?
Ц Да вроде бы на товсь! Ц ответил Левин.
Ц Что ж, добро, добро. Ну, привет Москве, давно я там не был. И попрошу вас Ц
насчет своего здоровья подзаймитесь. Заместитель ваш еще не прибыл?
Ц Нет, жду, товарищ командующий.
Ц Он Ц московским едет?
Ц Московским…
Ц Так, так, Ц задумчиво произнес командующий. Ц Ну, счастливого пути…

В голосе генерала Левину почудились какие-то странные нотки, но он тотча
с же забыл об этом, потому что пришла Лора и принесла загадочный талончик
в военфлотторг. По ее словам, этот талончик прислал начштаба Зубов с посы
льным краснофлотцем.
Ц Такие талончики героям дают! Ц блестя глазами и радуясь, говорила Лор
а. Ц Честное слово, товарищ военврач второго ранга, я Ц вот точно знаю. Ту
т консервы хорошие, печенье, папиросы «Фестиваль» пять пачек, мыло туале
тное и по шестому номеру чего-то, я забыла чего. Давайте деньги, сбегаю при
несу…
Она убежала. Он сидел за своим маленьким письменным столом и ждал. Наступ
ило время обеда Ц он слышал, как няньки разносили первое, потом кашу с мяс
ом, потом компот. Не выходя из своего кабинета, он всегда знал, что делаетс
я в госпитале; знал ровный, спокойный ритм обычной жизни и тотчас же угады
вал любое происшествие.
Стало темнеть Ц заполярный, короткий день кончался. С треском ударили з
енитки: в свое обычное время прилетел фашист Ц поглядеть, что делается в
гарнизоне. Левин взглянул на часы Ц точно, этот господинчик всегда прил
етал аккуратно. Потом постучал Цуриков Ц примерять шинель. Лицо у него б
ыло озабоченное.
Ц Не слыхали, товарищ военврач? Ц спросил краснофлотец.
Ц Чего именно?
Ц Разбомбили московский-то…
Ц Поезд, что ли?
Ц Сильно разбомбили. Четыре вагона в щепки. Лоухи, такое место. Всегда он
и там накидываются… Попрошу руку поднять, товарищ военврач, проймочку ва
м подправлю…
Он что-то чертил мелом на шинели и болтал, а Левин думал: неужели Белых поп
ал в бомбежку? Такой славный малый и хирург толковый! На него спокойно мож
но было оставить госпиталь…
Анжелика принесла хлеб на дорогу, консервы, масло. Вернулась Лора из воен
торга. Левин, закурив папиросу «Фестиваль», сказал, ни к кому не обращаясь:

Ц Странное у меня чувство Ц словно я никуда не поеду. Что там с поездом, н
е слышали?
Лора и Анжелика переглянулись.
Ц Да ну, я же вижу, что вы перемигиваетесь, Ц немножко рассердился Алекс
андр Маркович. Ц Разбомбили поезд? Воскресенская, я у вас спрашиваю.
Лора кивнула.
В это мгновение позвонил Шеремет. Александр Маркович недовольно покрив
ился и встряхнул телефонную трубку, точно это могло чему-нибудь помочь.

Ц Левин? Ц орал Шеремет. Ц Салют, Левин! Неприятности слышал? Белых не п
риедет. Попал в это самое дело, догадываешься? Сильно попал.
Ц Жив? Ц спросил Александр Маркович. Шеремет что-то кричал насчет госп
италя и насчет того, чтобы Левин сдавал дела Баркану и отправлялся в Моск
ву.
Александр Маркович не слушал: он видел перед собою Белых, словно расстал
ся с ним вчера. Широкие плечи, большая теплая рука, умный взгляд спокойных
серых глаз.
Ц Приказ пришлю с посыльным! Ц кричал Шеремет. Ц А ты там быстренько пр
оверни эти формальности.
Ц Баркану я госпиталь сдать не могу! Ц сухо произнес Левин.
Шеремет разорался надолго. Александр Маркович держал трубку далеко от у
ха. Он все еще думал о Белых. Что с ним? Может быть, все-таки жив? Черт возьми,
это же талантливый человек, настоящий человек. От него многого ждали…
Ц Ты меня слышишь, товарищ Левин? Ц кричал Шеремет. Ц Ты слышишь?
Ц Ну, слышу! Ц угрюмо отозвался Александр Маркович.
Ц Я твои взаимоотношения с Барканом расцениваю как нездоровые! Ц крич
ал Шеремет. Ц У тебя характер тяжелый, ты сам это знаешь. А мне командующи
й голову срубит, если ты не уедешь. Короче Ц я с себя снимаю ответственнос
ть. Вы слушаете меня, военврач Левин?
Александр Маркович положил трубку, взял еще папироску, сказал Анжелике:

Ц Ставьте меня обратно на довольствие. Пока я никуда не поеду.
Ц То есть это как же понимать? Ц спросила Анжелика.
Ц Очень просто. Я Ц остаюсь.
Вернулись Жакомбай и Глущенко, у обоих были виноватые лица.
Ц Поезд сегодня не отправится, Ц сообщил Глущенко, Ц подвижной состав
выведен из строя, надо ждать новые вагоны из Вологды и Архангельска.
Ц На, возьми папиросы «Фестиваль»! Ц сказал Левин Глущенко. Ц Видишь, о
ни с серебряной бумагой, будешь в столовой официанткам показывать Ц как
ие старшина папиросы позволяет себе курить. И ты, Жакомбай, возьми пачку. Б
ери, бери, не стесняйся, я ведь такие не курю…
Потом строго спросил:
Ц А как там насчет сцепления, Глущенко? Перепускаете?
И так как старшина промолчал, то Александр Маркович погрозил ему пальцем
. А когда они уба ушли, он сказал Анжелике:
Ц Конечно, у меня язва. Пошлая язва. Вы знаете, как я питался в детстве? Моя
мама варила мне суп на неделю, я учился в гимназии в другом городе, не там, г
де жили мои родители… процентная норма… противно рассказывать. И этот су
п моя мама наливала в такую большую банку Ц вот в такую…
Левин показал руками, какая была банка.
Ц Ну, естественно, первые три дня я кушал нормальный суп, а вторые три дня
я кушал прокисший. Я же не мог его выбросить, потому что это все-таки был су
п. И я его кушал…
Он грустно улыбнулся, вспоминая детство, вздохнул и добавил:
Ц А на кровати мы, мальчишки, спали шесть человек. Собственно, это и не кро
вать была: козлы, доски, тряпье. И спали мы не вдоль, а поперек. И я, представл
яете себе, Анжелика, я очень удивился, когда узнал, что кровать, в сущности,
предназначена для одного человека и что есть дети, которые спят на своей
собственной кровати…
Не торопясь он открыл кран, вымыл свои большие крепкие руки с плоскими, ко
ротко остриженными ногтями, насухо обтер их полотенцем, привычно натяну
л халат и, взглянув на часы, отправился в свой обычный вечерний обход. И оп
ять наступила прежняя, размеренная жизнь Ц будто Александр Маркович и н
е собирался ехать в Москву.

2

В пятницу явился новый повар Ц пожилой человек с длинным висячим носом
и очень белым лицом в морщинах и складках. Назвавшись Онуфрием Гаврилови
чем и рассказав, где он раньше работал, будущий госпитальный кок положил
на стол перед Александром Марковичем пачку своих документов Ц довольн
о-таки просаленных и потертых. Левин медленно их перелистал и вздохнул.

Ц Вчера увезли в тыл нашего Бердяева, Ц сказал он. Ц Прекрасный был раб
отник, золотые руки. И дело свое знал на удивление. Можете себе представит
ь, простую макаронную запеканку готовил так, что раненые приходили в вос
торг. Надо же такое несчастье Ц упала бомба, и человек остался без ног.
Ц Всякому своя судьба, Ц отозвался Онуфрий. Левин еще полистал засален
ные бумажки и спросил Онуфрия, знает ли он систему госпитального питания
.
Ц А чего тут знать, Ц ответил Онуфрий, Ц тут знать, товарищ начальник, н
ечего. Я французскую кухню знаю, кавказскую знаю, я у самого Аврамова Павл
а Ефимовича, шефа-кулинара, служил, лично при нем находился. Не то что мака
ронную запеканку готовили или там суп-пейзан-крестьянский, была работе
нка потруднее Ц справлялись. Рагу, например, из печенки делали под наиме
нованием «дефуа-гра». Или, например, соус «рокамболь»… Онуфрий грустно п
оморгал и подергал длинным носом. На Левина «дефуа-гра» и «рокамболь» не
произвели впечатления.
Ц Это здесь не понадобится, Ц сказал он, Ц тут пища должна быть простая
, вкусная и здоровая. У нас госпиталь, лежат раненые, аппетит у них часто не
важный, наше дело заставить их есть. Понимаете?
Повар кивнул.
Ц Справки свои можете взять, Ц добавил Левин и поднялся. Ц Я тут написа
л, как и где вам оформляться. Вас почему в армию не взяли?
Онуфрий объяснил, какая у него инвалидность, и ушел, а доктор Левин отправ
ился к Федору Тимофеевичу. Инженер лежал на полу и наклеивал на костюм ши
рокую, в ладонь, полосу вдоль карманов с молниями.
Ц Усилить надо, Ц сказал он Левину, Ц дернет человек молнию и разорвет
основание. Вообще, все это следовало бы делать поплотнее, посолиднее. Вы н
е думаете?
Аккуратно приладив вторую полосу, он сел по-турецки, закурил папироску и
стал рассказывать, как, по его мнению, надобно проводить нынешние испыта
ния. Они оба выйдут в залив на шлюпке, Федор Тимофеевич наденет на себя спа
сательный костюм и постарается выяснить, сколько времени летчик сможет
продержаться на воде при минусовой температуре. Александр Маркович буд
ет тут же и своими медицинскими способами выяснит, все ли благополучно с
тем человеком, который плавает в воде. Грелки принесут через час, начальн
ик тыла подписал требование.
Ц А ну-ка, дайте-ка я это надену, Ц сказал Левин.
Для того чтобы удобнее было одевать Левина, инженер Курочка встал на таб
уретку. Обоим им было смешно и весело, когда Александр Маркович ходил по к
омнате из конца в конец в спасательном костюме из прорезиненной ткани. К
остюм шипел и шелестел, и было похоже, что Левин спустился в этом костюме с
Марса.
Ц А что, Ц сказал Левин, Ц очень удобно. Нигде не тянет, тяжести не чувст
вуешь. Вот я сижу на стуле в узком пространстве кабины пилота. Ну-ка!
Он сел на табуретку между столом и стеною и стал делать такие движения ру
ками и ногами, какие, по его мнению, делает пилот, управляя самолетом.
Ц Притисните меня, пожалуйста, посильнее столом, Ц попросил он, Ц а то с
лишком свободно.
Курочка притиснул, и Левин опять стал шевелить руками и ногами. Пока он та
к упражнялся, Курочка читал газету.
Ц Послушайте, доктор, Ц вдруг сказал он, Ц а вы знаете, что тут написано?

Левину было не до газеты. Он воображал в это мгновение, как летчик в спасат
ельном костюме делает поворот. Потом он как бы нажал гашетку пулеметов. О
н не очень-то знал все эти штуки, но мог вообразить!
Ц Движений нисколько не стесняет, Ц очень громко сказал Левин, как бы п
одавляя голосом грохот винта, Ц вы слышите, Федор Тимофеевич? Вот я делаю
переворот. Вот я делаю иммельман или как оно там называется. Вот я страшно
размахиваю руками и ногами в тесном пространстве кабины, и хоть бы что. Оч
ень легкая, удобная, прекрасная вещь…
Курочка, улыбаясь, смотрел на доктора. Кто бы мог подумать, что этот челове
к на шестом десятке будет играть в летчики. Впрочем, он не играл, у него про
сто-напросто было воображение, и он мог легко представить себе, что он Ц
пилот, летящий над холодным морем.
Ц Это все прекрасно, Ц сказал Курочка, Ц движения движениями, а вот как
будет с испытанием на воде? Начнет обмерзать и трескаться, тогда мы с вами
поплачем. Ну ладно, хватит, идите прочитайте газету.
Левин снял костюм, обдернул на себе китель с серебряными нашивками и взя
л со стола газету. Под общей рубрикой "Орденом Красной Звезды" была напеча
тана его фамилия с именем, отчеством и званием. Курочка смотрел на него сб
оку.
Ц Послушайте, наравне с летчиками! Ц сказал Александр Маркович.
Курочка взял Левина за плечи и поцеловал три раза в щеки.
Ц Поздравляю, доктор, Ц сказал он, Ц поздравляю вас с первым орденом в э
той великой войне. Очень за вас рад.
В это время начали бить зенитки, и дежурный, просунув голову в дверь, сказа
л сухо:
Ц В убежище, товарищи командиры, в убежище!
Тотчас же фашисты сбросили четыре бомбы, и с потолка посыпалась штукатур
ка. Погас свет. Курочка зажег спичку и закурил папироску. От его папироски
прикурил Левин.
Ц Пожалуй, пойду в госпиталь, Ц сказал он сердито, Ц мало ли что… Ох, как
мне надоели эти штуки!
Курочка светил ему спичками, пока он надевал шинель и фуражку. На улице бы
ли сумерки заполярного полдня. Бухая сапогами, навстречу Левину прошел к
омендантский патруль. Оглушительно защелкали зенитки. Подул ветер, запа
хло гарью.
Левин посмотрел вверх, но ничего не увидел, кроме серых туч и разрывов Ц к
руглых и аккуратных. Потом вдруг завыл пикирующий бомбардировщик, и еще
четыре бомбы с отвратительным свистом упали в залив. Левин прижался к ст
ене. Фуражка с него слетела.
"Наверное, опять трубы лопнули и комнату залило водой, Ц с тоской подумал
он, Ц теперь поставят насос и будут качать".
В госпитале он сделал замечание военврачу Баркану. Замечание было очень
вежливое, но взъерошенный Баркан сразу насупился и ответил в том смысле,
что он уже далеко не мальчик и в нотациях не нуждается. У них вообще были т
рудные отношения, и Левина это огорчало. В сущности, Баркан был недурным в
рачом, но совершенно не умел подчиняться. И опыт у него был за плечами нема
лый, и школа недурная, но самонадеянность и замкнутость Баркана не давал
и Левину возможности сблизиться с ним. А теперь он совсем надулся.
"Наверное, Шеремет насплетничал, что я отказался сдать ему госпиталь, Ц п
одумал Левин. Ц Конечно, это обидно, а все-таки я не мог. Э, к черту!"
Но когда в ординаторскую пришла Варварушкина, Левин пожаловался ей сам н
а себя.
Ц Слушайте, Баркан обижен, Ц сказал он. Ц И справедливо обижен. Шеремет
, наверное, сболтнул ему насчет моего отъезда в Москву Ц помните ту истор
ию? Но я же, честное слово, не мог. Вы меня понимаете? Белых Ц это одно, а Барк
ан Ц это другое. И все-таки я в чем-то виноват. Он неправ, но я начальник и мн
огое зависит от меня, многое, если не все. Иногда дерните меня за локоть, ес
ли я слишком раскричусь, будьте так добры, Ольга Ивановна. И как вбить в мо
ю голову, что Баркан Ц обидчивый человек? Он служил в таком городе, где сч
итался непререкаемым авторитетом, а тут некто Левин его учит. Надо же быт
ь хоть немножко психологом.
И, встретив Баркана через час в коридоре, заговорил с ним весело, как ни в ч
ем не бывало. Но Баркан на шутку не ответил, втянул квадратную голову в пле
чи и сказал, что ему некогда.

Подполковник медицинской службы - Герман Юрий Павлович => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Подполковник медицинской службы автора Герман Юрий Павлович дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Подполковник медицинской службы у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Подполковник медицинской службы своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Герман Юрий Павлович - Подполковник медицинской службы.
Если после завершения чтения книги Подполковник медицинской службы вы захотите почитать и другие книги Герман Юрий Павлович, тогда зайдите на страницу писателя Герман Юрий Павлович - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Подполковник медицинской службы, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Герман Юрий Павлович, написавшего книгу Подполковник медицинской службы, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Подполковник медицинской службы; Герман Юрий Павлович, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн