А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Это друзья.
— Друзья? — переспросила Лейя, недоверчиво глядя на нового участника событий. На первый взгляд — неуклюжий кореллианский грузовик «боевик VI». По размеру — почти в четыре раза больше, чем корабль Лак Йита, но то, как резво он догонял деваронца, говорило, что его двигатели подверглись весьма основательной доработке. А то и замене.
Лак Йит, похоже, пришел к тому же выводу. Резко бросив корабль вправо, он нырнул вниз, к деревьям, затем резким восходящим виражом сменил курс, пытаясь уйти по вертикали в верхние слои атмосферы.
Лейя вдоволь насмотрелась на такие финты за время войны с Империей. Несмотря на потерю в скорости, от более массивных и менее маневренных преследователей так вполне можно было оторваться. Но не в этот раз. Лак Йит еще не закончил разворот, а «боевик VI» рванул наперерез, и когда «гимснор» выровнялся, преследователь уже висел точно над ним, вынуждая его либо прекратить набор высоты, либо врезаться в превосходящий его размерами и массой корабль. Медленно, но верно деваронца прижимали к земле.
— Ловко, — заметил Хабаракх.
— Да, — пробормотала Лейя… вдруг до нее дошло, что за странное ощущение она испытала несколько минут назад. — Так вот что за сюрприз обещал Цакхмаим?
— Точно, — ответил Хабаракх. — «Дикий Каррде» с твоими друзьями Тэлоном Каррде и Марой Джейд на борту, — он украдкой покосился на нее. — Надеюсь, ты не оскорблена в лучших чувствах?
Лейя натянуто улыбнулась. Тэлон Каррде: благородный вождь контрабандистов, в свое время — союзник Новой Республики. Большинство членов Совета считали его абсолютно не заслуживающим доверия типом. Мара Джейд: бывший агент Императора, первый помощник Каррде и первая, не считая Лейи, кого Люк учил владеть Силой. Также считается абсолютно ненадежной. В общем, старые друзья.
— Нет, что ты, Хабаракх, вовсе нет, — заверила его Лейя. — Как и ногри, я тоже не забываю прошлого.
* * *
«Гимснор» сел красиво, хотя и несколько кривобоко, потому что одна из посадочных лап подломилась в самое последнее мгновение. Грузовой люк был уже открыт, а вокруг без особой суеты выстраивались ногри. И на почетный караул это собрание похоже не было.
— Ни за что не поверила бы, что можно обеспечить такую посадку, — прокомментировало ее высочество, критическим оком окидывая грузовоз. — Думала, развалится на куски.
Стоящий рядом долговязый контрабандист пожал плечами.
— Цакхаим сказал — «относительно неповрежденным», — заметил он. — Мы постарались ублажить заказчика.
— И преуспели, — похвалила Лейя, старательно делая вид, что не замечает саркастических ноток в голосе собеседника.
В проеме люка появилась парочка ногри, перекинулась с толпой сиплым и шепелявым мявом и вновь исчезла в недрах корабля.
— Хорошо, что вы оказались на Вейланде. Кстати, а каким солнечным ветром вас сюда занесло?
Кажется, контрабандист с трудом удержался, чтобы не посмотреть на нее как на малолетнюю дурочку. М-да, удачный вопрос для дипломированного политика.
— Дела, — кратко обронил собеседник, любуясь небом. — Обожаю эксперименты. Последний, в частности, заключался в том, чтобы выяснить, нельзя ли нанять ногри в охрану для моих людей, которым приходится совершать деловые поездки в небезопасные или неспокойные районы Галактики.
Экс-принцесса сдвинула выщипанные бровки.
— А почему я об этом ничего не знаю?
— А потому что мы не трубили об этом на каждом углу, — усмехнулся Каррде. — Кроме того, в последнее время меня на Корусканте не очень-то жалуют. А учитывая, как крепко вы прикипели душой к ногри, ни в коей мере не хотелось запятнать вашу безупречную репутацию честнейшего человека. Так что извините, что без доклада.
По-моему, он издевается… Как всегда, сколько ни пыжься, а в разговорах с Когтем Великая сила дает сбой.
— Ценю вашу заботу, — сухо сказала Органа Соло. — Но я сама как-нибудь присмотрю за своей репутацией. Что же касается границ гостеприимства Новой Республики, среди нас осталось несколько человек, которые помнят, кто помог остановить Гранд адмирала Трауна.
— О да, несколько… это в корне меняет дело, — в голосе и настроении контрабандиста сквозила нехарактерная для него горечь. — Не только ваши советники и сенаторы обладают хорошей памятью. Я, например, очень живо вспоминаю, как негодовала Республика, когда мы оказывали ей помощь.
В кои-то веки Лейе пришло в голову воспользоваться не только Великой силой, которую она так и не сумела по большому счету приручить, но и зрением. Она присмотрелась к собеседнику повнимательнее. Худое лицо Каррде было жестким. Официальные отношения между друзьями Когтя и Новой Республикой становились все тоньше и слабее, но Лейя как-то не предполагала, что Тэлон может переживать по столь незначительному поводу.
— Мне так жаль, — других слов она не сумела придумать. — Чем я могу помочь?
Он отмел ее предложение небрежным взмахом узкой ладони; малейшие следы горечи растворились в суховатом смирении с ситуацией.
— Не лезьте, — посоветовал Коготь. — Контрабандисты — отбросы общества наряду с пиратами, наемниками и аферистами. Мы — подонки. Попытаетесь нас защитить и плюхнетесь в грязь рядом с нами.
— Я уже говорила, моя репутация — моя забота!
— Кроме того, — спокойно продолжил Каррде, пропуская мимо ушей возмущенное восклицание, — если ваши власти начнут уделять мне повышенное внимание, это создаст дополнительный риск для ногри. Или вы всерьез верите, что ваше правительство не считает, будто работа на контрабандиста — занятие подлое и весьма грязное?
Лейя скривила губы. Но Тэлон, к сожалению, попал в самую точку. А если учесть, что ногри никак не могли избавиться от приступов самобичевания за службу Империи, династы подобное обвинение воспримут особенно остро.
— Мне жаль, — повторила бывшая принцесса.
— Не стоит, — посоветовал ей Каррде. — Если я не нужен Новой Республике, то уж для меня она — определенно не свет в окошке. О! Вот и мы.
Лейя оглянулась на грузовик. Наружу вывалилась интереснейшая компания: трое ногри, насупившийся деваронец и Мара Джейд. Огненно-рыжие волосы последней сияли на солнце, словно костер, а в руке Мара держала заляпанный инфочип.
— Случайно, не знаете, что произошло с независимой торговой компанией Мары? — поддержала светскую беседу принцесса. — Мне говорили, она прогорела, но причин я не знаю.
— Случайно, знаю, — в тон Лейе откликнулся Тэлон Каррде. — Не прогорела, просто никто не собирался создавать ее на века. Я хотел, чтобы Мара набралась опыта в управлении небольшой фирмой. Когда-нибудь она займет мое место, а для этого нужно кое-чему научиться.
Процессия тем временем добралась до опушки, где в ожидании стояли Лейя и контрабандист. Почему-то никто не удивился, что деваронец с первых же слов перешел в наступление.
— Я бурно протестую против подобного обращения! — выпалил он; от праведного гнева у него даже рожки подрагивали. — Я не совершал никакого преступления, которое позволило бы вам, советник Органа Соло, открывать по мне огонь и наносить повреждения моему кораблю. Будьте уверены, что я подам официальную жалобу в правительство Новой Республики, сенат, ассамблею сектора Ойостер и кореллианскую купеческую гильдию…
— И твоему нанимателю Тэлону Каррде, — ласково подсказал Коготь.
— Вот именно! И Тэлону Каррде, — охотно подхватил Лак Йит. — Я требую немедленного возвращения личного имущества…
Он осекся, впервые посмотрел на скучающего контрабандиста и, кажется, начал что-то понимать.
— Простите, — поинтересовался он, — а вы, случайно, не…
Он поперхнулся и скис.
— Вот именно, — подтвердил Каррде, голос у него был ледяной.
Он, не глядя, протянул руку, и Мара вложила ему в ладонь кристалл инфочипа.
— Скажи мне, куда же ты это вез?
— Вам, конечно, — подхалимски откликнулся деваронец. — Куда же еще?
Лейя посмотрела на Мару; рыжеволосая девица стояла возле пленника, положив ладонь на рукоять лазерного меча. Мара ответила экс-принцессе понимающей полуулыбкой с налетом цинизма. Обе женщины уловили смятение в мыслях Лак Йита. Затем Мара перевела взгляд на Каррде и едва заметно покачала головой.
— Ложь номер один, Лак Йит, — сказал контрабандист, поднимая палец. — Еще одно вранье, и я проинформирую купеческую гильдию Кореллии, что ты незаконно воспользовался их названием, — температура его голоса снижалась и снижалась, неуклонно приближаясь к абсолютному нулю. — Третья ложь, и на тебя обижусь лично я. Здесь и сию же минуту. Итак. Куда это ты летел?
По ходу речи деваронец съеживался под взглядом льдисто-голубых глаз, стараясь стать как можно меньше и незаметнее.
— Продавать инфочип, — еле слышно пробормотал он. — Тому, кто больше всех заплатит, — тут он украдкой посмотрел на Лейю. — Много больше, чем она.
— И кто же это у нас такой щедрый? — полюбопытствовал Каррде прежде, чем принцесса успела открыть рот.
Лак Йит поводил рогами из стороны в сторону — все равно что человек пожал бы плечами.
— Узнаете, как только прочтете. Только обращайтесь с чипом поаккуратнее, я чуть было не испортил деку, пытаясь прочесть. Он весь грязный до невозможности.
— Я заметил, — Коготь глянул на Мару. — Весь корабль обыскала?
— Ногри все еще шарят по закоулкам, — отозвалась огненноволосая красавица. — Но это тот самый чип.
— Ладно, — взгляд очень светлых, будто выцветших глаз вновь сместился на нахохлившегося деваронца. — Как только обыск будет окончен, можешь убираться отсюда. Твое дальнейшее сотрудничество с моей организацией зависит от того, что мы найдем или чего не найдем на чипе. Тебе дадут знать. Обычным способом.
Лак Йит изысканно поклонился.
— Вы, как всегда, необычайно великодушны, добрый хозяин, — сказал он, но для оскорбления слова прозвучали чересчур искренне, а в голосе недоставало сарказма; деваронец повторил поклон, повернувшись к Лейе. — По-моему, кто-то говорил о пяти сотнях честно заработанных кредиток?
Экс-принцесса и Каррде обменялись скептическими взглядами.
— А по-моему, кто-то потерял право на эти деньги, когда бросил гранату в моих детей, — заявила Лейя. — Мы заплатим, как только оценим стоимость этого инфочипа, но тебе придется подождать.
— Они могут заплатить, — внес коррективы Каррде. — А я могу решить, что эти деньги мои, так как я помог организовать эту встречу.
Лак Йит нервно улыбнулся.
— Необычайно великодушны, хозяин, — повторил он. — А как щедры!
— А самое ценное во мне: я — не хатт, — продолжил Тэлон. — Попробовал бы ты с ними сыграть тот же фокус. Так что скажи спасибо и убирайся долой с моих глаз. Пшел вон.
Деваронец опять поклонился и потопал к себе на корабль; трое ногри серыми тенями скользнули следом.
— Полагаю, это ваше, — Каррде протянул принцессе кристалл. — Компьютеру на борту моего корабля хватит мощности очистить запись, если хотите воспользоваться предложением.
— А вы тем временем будете читать через мое плечо, — сухо предположила Лейя Органа. — Ненароком.
Каррде улыбнулся.
— Вы мне задолжали, будем считать это платой. Но если, конечно, вы считаете, что я его не отработал, то…
Лейя, капитулируя, покачала головой.
— Порой я забываю, что за несчастье — иметь с вами дело, Тэлон. Ведите.
* * *
Последняя удобочитаемая страница вторично пробежала по дисплею, уступив дорогу обрывкам слов, лакунам и отдельным буквам. Принцесса Лейя аккуратно разместила деку на углу рабочего стола; сердце колотилось где-то на уровне глотки, а совсем не в положенном ему месте. Прибранный кабинет Каррде, всего лишь минуту назад такой теплый и уютный, показался ледяной пещерой.
Бывшая принцесса смотрела в пространство, пока боковым зрением не зацепила размытое движение — это Каррде, который уже успел перебраться в кресло с высокой спинкой, протянул руку.
— Что ж, — контрабандист развернул деку к себе, — по крайней мере, теперь стало ясно, почему наш блохастый друг Фей'лиа так ратовал за тщательнейшее срытие горы Тантисс до основания.
Лейя молча кивнула; сцена десятилетней давности очень ярко стояла перед глазами. Советник Борек Фей'лиа у трапа «Дикого Каррде», который только что совершил посадку на Корусканте, умоляет шкипера корабля лишь об одном — пусть он отвезет Лейю на Вейланд, где семейная пара уничтожит хранилище Императора в горе Тантисс. И сыпет сумрачными пророчествами, что внутри лежит нечто, неимоверно ужасное, которое при обнаружении принесет гибель сначала ботанам (разумеется!), потом и остальной Галактике.
Вот Лак Йит и нашел тот опасный экспонат императорской личной коллекции. И Борек Фей'лиа оказался прав. Катастрофа.
— Думаю, не стоит тешить себя надеждой, что это подделка, — задумчиво проговорил Каррде, еще раз просматривая текст. — Не могу представить Императора, который собственноручно подмахивает документ и при этом потирает руки и хихикает в предвкушении, как он в один прекрасный день будет шантажировать Ботавуи.
— Я тоже не могу, — согласилась принцесса. — В королевской библиотеке на Алдераане было много документов о нападении на Каамас. Деталей, которые никогда не становились всеобщим достоянием.
— С трудом верится, — хмыкнул Коготь, — чтобы можно было удержать все в секрете. Страсти тогда кипели нешуточные. Плач по вашему Алдераану был заметно тише.
Лейя машинально кивнула, слишком занятая воспоминаниями о детстве, чтобы возмутиться непочтительным отношением контрабандиста к всенародно признанной трагедии. Уничтожение Каамаса произошло задолго до ее рождения, но картинки были настолько яркие и впечатляющие, как будто она видела все собственными глазами.
Атака была внезапной, тщательно подготовленной и настолько жестокой, что выделялась на общем фоне катастроф, которые повлекла за собой Война клонов. Может, именно на это и рассчитывала нападавшая сторона? Что народы, уставшие от сражений, будут слишком измотаны эмоционально и не заметят, что чего-то не хватает. Например, целой планеты.
Но в таком случае они здорово просчитались. Каамаси были добрым и благородным народом, склонным к искусству и обладавшим такой кроткой мудростью, что их уважали даже соперники. Их непоколебимая вера в мирную жизнь оказала сильное влияние на политическую философию многих миров. Алдераанцы, те просто с ума сходили, чтобы только оказаться на одной ступени с жителями Каамаса.
До сих пор никто не знал, кем был уничтожен Каамас. Враг явился из ниоткуда и безжалостно выжег каждый сантиметр поверхности планеты. Никому из политических оппонентов Каамаса не пришло в голову взять ответственность за случившееся на себя или воспользоваться неожиданно привалившей удачей. Наоборот, они объединились во всеобщем порыве и осуждали акт. По крайней мере, на словах. А чудом сохранившиеся записи о сражениях над планетой были так повреждены, что опознать хоть кого-то не представлялось возможным.
Но инфочип, найденный деваронцем, давал ответ на один из вопросов.
— Их любила почти вся Галактика, — вздохнула принцесса, возвращаясь из прошлого в настоящее. — И по-прежнему любят… тех немногих, кто уцелел, — она смахнула слезу. — Вряд ли вам известно, но на Алдераане жила большая колония каамасских беженцев. На Южных островах. Отец тайком им покровительствовал. Они надеялись, что в один прекрасный день им достанет сил вернуться и построить свой дом заново.
— Интересно, — промурлыкал Каррде, с отсутствующим видом поглаживая короткую аккуратную бородку. — Так уж случилось, что я знаю о той таинственной группе. Вы, алдераанцы, не озаботились в своем милосердии обеспечить их провизией и лекарствами, потому что некоторые из медикаментов, видите ли, запрещены к ввозу. Всегда было ужасно любопытно, почему это ваши таможенники делали вид, что не замечают меня.
— Отец не хотел, чтобы в официальных декларациях появилось упоминание хоть о чем-то, что привлекло бы внимание к Алдераану, — уязвленно пояснила принцесса. — Он всегда подозревал участие Палпатина, прямое или через посредников, особенно после того как стало ясно, чего добивается Палпатин. Каамаси не поддержали бы его, а они всегда быстрее распознавали опасность и реагировали на изменение политического курса, чем мы, алдераанцы.
— Что ж они промолчали, когда ваша покойная матушка вместе с вашим приемным отцом фактически посадили на трон Императора? — полюбопытствовал Коготь.
Лейя вспыхнула, но разгореться пожару не дали.
— Каамаси мешали, следовательно, должны были исчезнуть, — рассудительно и хладнокровно сказал Каррде, не обращая внимания на яростные взгляды, которые в него метала принцесса. — Как вы любите говорить, очевидное — в ретроспективе.
Лейя не помнила, чтобы она когда-нибудь произносила подобную фразу, и надолго задумалась.
— Но вот чего бы я в жизни не предположил, так это того, что здесь замешаны и ботаны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50