А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Теперь же штурман Быковский просматривал книжку комиксов и совершенно не обращал внимания на экран.
Даже стоявший в углу рубки Ламброзо и тот спустя час начал зевать, а потом совсем ушел, успокоенный скучностью всего происходящего.
– Ну вот, еще часов восемь нас будет тащить компьютер, и только потом придется кое-что подправить, – сказал Генри, поднимаясь со своего кресла. – Я пойду подремлю пару часиков, а ты тут сиди за главного. Если будет что-то неясно, спроси у Быковского…
– Но как-то боязно, Генри, – признался Ник.
– А ты ничего не трогай, и все. Побудь немного пассажиром.
– Кстати, – вдруг заметил Ник, указывая на экран. – в каком-то из отсеков непорядок – разомкнут крепежный узел.
– Это, наверное, в спасательном боксе. Случается, там раскрываются замки. Я проверю.
Сказав это, Генри покинул рубку.
Его сердце громко стучало, а ноги выпрыгивали вперед, пытаясь бежать без команды хозяина. И если бы появился Ламброзо, пришлось бы врать, что отлучился в туалет.
Впрочем, капитан-пилот и не обязан отчитываться перед каким-то охранником.
Не встретив в коридорах ни одной живой души, Аткинс благополучно добрался до аварийно-спасательного отсека Снова вскрыв дверь, он вошел в бокс и, не в силах больше сдерживать себя, сразу же бросился к кабине Запрыгнув на неудобное сиденье, Генри начал лихорадочно включать все пусковые датчики, быстро нажимая кнопку утвердительной команды на каждый из запросов.
Наконец этот полуминутный ритуал был закончен, и можно было стартовать, однако в последний момент Аткинс вспомнил, что он забыл сделать.
Неуклюже выбравшись из кабины, Генри сильно ударился головой, однако, не чувствуя боли, подскочил к одной из опор и, достав из кармана заготовленный накануне кусок проволоки, заблокировал им кнопку датчика.
Теперь даже после старта челнока компьютер покажет лишь открытие трех замков, но не оповестит рубку о выходе челнока за борт. Правда, через каждые два часа на экран поступал отчет о действиях автоматики, но к этому времени Аткинс уже намеревался быть достаточно далеко.
Вернувшись в кабину, он еще раз проверил запускающие механизмы, затем глубоко вздохнул и нажал кнопку «сброс». Челнок тотчас освободился от захватов, скользнул по направляющим и оказался в переходном шлюзе.
Сзади захлопнулись створки, и началась откачка воздуха. Казалось, это длится бесконечно, хотя Генри знал, что операция занимала нескольких секунд.
Наконец на панели загорелась кнопка «отменить», позволявшая вернуться в бокс, если пилот передумает. Однако Генри не собирался передумывать. Он повторил команду «сброс», и катапульта вытолкнула челнок через открывшиеся в борту ворота.
Сразу исчезла привычная искусственная гравитация, и Генри уперся рукой в поток, поскольку забыл пристегнуться. В таком неудобном положении он пытался запустить двигатели, однако те молчали. Аткинс был уже близок к панике, когда корма шаттла вздрогнула и нагнетатели начали подачу топлива.
– Ну как же ты мог забыть, идиот?! Ведь на запуск дается двадцать секунд! – вспомнил наконец Аткинс и, включив тягу, начал разгонять судно, стараясь подальше убраться от вытянувшейся колонны транспортов.
Безусловно, кто-то из пилотов мог увидеть эту удалявшуюся точку, однако никому бы и в голову не пришло запросить капитана-пилота и поинтересоваться, что за судно он выпустил с левого борта.
Каждый в этом конвое знал свое место и не лез в чужие дела. На это и рассчитывал Генри Аткинс, и, как видно, расчет оказался верным.
10
Нику снился сон. Сон был хороший. В нем чудесная девушка – Мэри Хорнс, с которой он познакомился на четвертом курсе, – не бросила его ради капитана Трентона, как это случилось на самом деле, а, наоборот, оставила блистательного офицера ради еще несостоявшегося пилота Ламберта.
Они шли по городскому парку, держась за руки, а люди останавливались и, глядя на них, говорили: «Какая красивая пара…» В какой-то момент Ник осознал, что это сон и Мэри уже два года как стала миссис Трентон, однако он продлевал полет сонной фантазии, наслаждаясь коротким и ненастоящим счастьем.
К реальности его вернуло нудное попискивание монитора, на экране которого появлялся отчет о действиях автоматики. Машины и компьютеры были чрезвычайно умны, однако их постоянно проверяли люди.
Ник открыл глаза и поначалу не сразу разобрался, где он находится. Уж очень сильно увлекла его видимость счастливой любви.
Задремать на управляющем посту, да еще увидеть сон, это, конечно, очень стыдно. Хорошо, что сам Аткинс не застал его за этим свинством.
Желая как-то исправиться, Ник впился глазами в экран, шепотом проговаривая те сухие фразы, которые нехотя отображал компьютер.
«Продувка штуцера БМ-8346-МЮ – по правому борту», – прочитал Ламберт, сразу прикидывая, где может находиться эта штука.
«Зарядка батарей в кормовом ПАРЛ».
«Закачка в биоприемник фекалодеинтегратора», – тут Ник нахмурился. Слово было знакомым, вот только…
«Так это же туалет!» – обрадовался он и повернулся к штурману, который продолжал листать комиксы, однако, вспомнив, что сидит на месте помощника капитана-пилота, Ник вернулся к перепроверке.
«Сброс аварийного челнока с левого борта».
«Протяжка магистрали Б-3856-Б6».
– Стоп! – сказал себе Ник и еще раз вслух перечитал показавшуюся ему странной запись. – Сброс аварийного челнока с левого борта..
Думая, что слегка запутался, Ник решился спросить у штурмана:
– Мистер Быковский, чтобы это значило?
– Что, сэр? – переспросил Быковский, с уважением относясь к человеку, сидевшему на месте помощника.
– Вот это. – И Ламберт ткнул пальцем в строчку отчета. – Как это понимать?
– А так и понимайте, сэр. Сбросили аварийный челнок, и точка – Но кто сбросил?!
– А что говорит капитан-пилот?
– Ничего. Он в своей каюте отдыхает.
– Нужно его срочно вызвать, – обеспокоенно заметил Быковский и, аккуратно свернув книжку комиксов, засунул ее в карман. Затем подошел к стене, на которой была схема корабля, и, ткнув несколько кнопок, позвал:
– Сэр, будьте добры прибыть в рубку. Нештатная ситуация!
Сделав паузу, штурман подождал ответа. Ждал его и Ник, позабыв про остальной отчет, который продолжал выдавать аккуратный компьютер. Однако никакого ответа от Аткинса не последовало и сам он в рубку не явился.
– Наверное, он крепко спит, – предположил Ламберт.
– Я сбегаю за ним сам, – сказал Быковский и, сорвавшись с места, выскочил из рубки, будто на корабле уже начался пожар.
– Да что же это такое?! – вслух произнес Ламберт и автоматически прочитал еще одну строку отчета:
«Письменное поздравление механику Куману с днем рождения. Ему исполнилось тридцать семь лет. Составление меню вечернего праздника. Составление списка гостей с применением методов линейного отсечения и одновременная продувка узла УАТА-133моц».
– Ужас какая путаная машина, – пришел к выводу Ник и вдруг услышал отчаянные крики, будто кого-то удавливали живыми руками прямо в коридоре. При этом слышались громкие ругательства:
– Сволочи!… Шефа сдали!… Отца родного подставили!…
Ник вскочил со своего места и бросился в коридор, но тут же наткнулся на десяток автоматных стволов, которые были направлены на разные части его тела.
– Так! Хотя бы этот еще здесь! – воскликнул главный охранник, агрессивный субъект с лысой головой. Отпустив изрядно побитого штурмана, он указал на Ламберта пальцем и отдал распоряжение своим солдатам: – Пусть идет на место, а вы держите его на мушке. Караульте, пока я доложу шефу. И будьте внимательны – парень здоров, так что ухи на макухе… Флатц – ты за главного…
– Понял, Люк, – ответил охранник с красными выпученными глазами.
Толкнув Ника в грудь стволом автомата, он заставил его отступить обратно в рубку. Ламберт не стал сопротивляться, тем более что он был совершенно обескуражен всем происходящим. Мало того – он не понимал, что же все-таки случилось.
Оставшись наедине с хныкающим побитым штурманом, Ламброзо достал прибор транслинейной связи и позвонил в офис мистера Хубера.
Тот ответил сразу.
– Слушаю тебя, Люк…
– Сэр!… Случилось непредвиденное!… Аткинс сбежал!…
– Как сбежал?! Что ты мелешь? Ты пьян?..
– Нет, сэр, трезв как стеклышко. Он на аварийном челноке смылся! У него же ключ! Открыл бокс и смылся!…
– Но на аварийном он далеко не убежит, – стал размышлять Хубер. – К тому же все его деньги… Стоп, а где все его деньги?! Будь на связи!
– Есть, сэр! – ответил Дюд, слыша, как в далеком офисе сэр Эдгар разносит своих подчиненных вдребезги. – Уволю-у-у! – вопил он так громко, что Ламброзо казалось, что и его тоже немедленно увольняют.
Наконец из трубки донесся шорох, а затем тяжелое дыхание Хубера.
– Хотел я тебе, Люк, задницу надрать…
– Так точно, сэр!
– Но он и нас тут вокруг пальца обвел, сволочь… А я – то его как сына родного, – начал было жаловаться сэр Эдгар, однако, вспомнив, что отправил лучшего пилота на верную смерть, заткнулся.
– У нас его друзья остались, сэр! – напомнил Люк. – Можем их запросто в расход пустить.
– Молодец, Ламброзо, – с горьким сарказмом произнес Хубер. – А кто суда поведет? Прикажешь возвращать конвой обратно?!
– А и правда, ешкин кот…
Возле ног зашевелился избитый штурман, и Люк хотел врезать ему еще, однако передумал.
– Ты вот что – передай-ка прибор этому новенькому…
– Зачем, сэр? Он же может разбить его об пол специально. Они же с Аткинсом друзья закадычные!
– Я тебе сказал – передай трубку, значит, передай, придурок!!! – что есть силы заорал Хубер. И уже тише добавил: – Ты подумай башкой своей побитой, разве друзей так подставляют?..
– А и правда, ешкин кот, – согласился Ламброзо.
11
Ламберт сидел за пультом в кресле помощника капитана-пилота и тупо смотрел на экран, стараясь не думать о десяти головорезах, наставивших на него автоматы.
Что у них было в голове, Ник не знал, но догадывался, что ничего хорошего. Сам он пытался понять, куда подевался Аткинс, – ведь если он не появлялся в рубке, значит, его или убили, или он тяжело болен. Никаких других версий Ник просто не допускал.
– Флатц, у меня палец занемел… – неожиданно произнес один из охранников, который стоял к Нику ближе других.
– Какой палец? – спросил Флатц.
– Который на спусковом крючке – я его не чую…
Услышав подобное признание, Ник задержал дыхание и осторожно покосился на говорящего. Тот выглядел каким-то нездоровым, а автомат в его руках заметно подрагивал. Ник невольно представил, что с ним случится, если палец этого парня все-таки дрогнет. Между лопатками Ламберта стало жарко.
– Ну так убери палец с крючка, Ричи, – посоветовал Флатц.
– Не могу… Я же сказал – занемел он.
Воцарилась пауза, во время которой было слышно лишь напряженное сопение несчастного Ричи да громкий стук сердца Ника. На экране стали появляться дублированные сигналы ближайшей навигационной станции, из которых следовало, что вот-вот произойдет левый поворот на семнадцать градусов. Это означало неожиданный толчок и почти наверняка выстрел этого придурка – Ричи.
– Мистер Ламберт! – донеслось из коридора, а затем уже громче: – Мистер Ламберт, с вами хочет поговорить мистер Хубер!
Ламброзо остановился у входа в рубку, поняв, что здесь не все в порядке.
– У Ричи палец на крючке занемел, – сообщил Флатц. – Не знаем, что делать. Он как бомба на взводе – неизвестно от чего сработает…
Люк молчал, глядя то на-вспотевшего Ричи, то на прибор транслинейной связи, на другом конце которой дожидался самый главный босс.
А между тем Ник не мог оторвать взгляда от дублированных на экране сигналов и цифр отсчета последних секунд, за которыми должен был последовать маневр судна.
«Такая вот нелепая смерть, – сказал себе Ламберт и прикрыл глаза, прощаясь с жизнью. – Такая нелепая…» Корабль дрогнул, и вслед за толчком прогрохотала автоматная очередь, от чего у Ника заложило уши Справа посыпались осколки разбитых панелей, и все стихло.
– Пронесло… – выдохнул кто-то рядом, а затем Нику сунули переговорную трубку.
– Алле! Вы там что – воюете?
– Кто это? – не понял Ник, все еще не придя в себя после стрельбы над его головой.
– Это мистер Ламберт?
– Да, это я.
– С вами говорит Эдгар Хубер.
– Тот самый? – начал понимать Ник.
– Да, мистер Ламберт, тот самый. Я хочу предложить вам работу.
– Но у меня уже есть работа. Меня берут в «Пасифик-Лайн».
– Наплюйте на это, Ник. Я предлагаю вам пятьсот тысяч в год. Таких денег вы ни в каком «Писифике» не получите.
– Пятьсот тысяч в год? – не поверил Ламберт.
Однако тут же вспомнил ресторан, в которым он обедал с Аткинсом, и оркестр, и фонтанчик с чистым рэлси. Правда, у Генри не было такой красивой формы, как у пилотов «Писифика», но толщина кошелька легко компенсировала этот недостаток.
– Ну, так что вы скажете? – напомнил о себе Хубер.
– Я должен подумать, сэр.
– Это исключено, Ник. Вы должны немедленно приступить к обязанностям, поскольку кроме вас в конвое нет ни одного дипломированного пилота.
– Но, сэр! – В Ламберте начал просыпаться дух противоречия и высокоразвитое чувство собственного достоинства. – Но, сэр, вы обязаны дать мне время подумать! Согласно Кодексу Транспортных и Иных перевозок.
Хубер не знал, что ответить. С одной стороны, он мог приказать умертвить этого молокососа, но за подобное потакание собственным эмоциям пришлось – бы занести немалую сумму в статью убытков. А этого сэр Эдгар вовсе не хотел.
– Хорошо, мистер Ламберт. Даю вам подумать. один месяц, а пока будьте добры – исполняйте обязанности капитана-пилота. На время замещения Ат-кинса вам будет выплачиваться жалованье в уже указанных пределах… А теперь передайте трубку мистеру Ламброзо.
Ник настолько ошалел от всех этих предложений, выстрелов и шума, что просто выполнил просьбу вежливого мистера Хубера.
– Мистер Ламброзо, – позвал Ник, и тот сейчас же откликнулся, перестав пинать в живот несчастного Ричи.
– Я слушаю, сэр! – громко ответил он, морщась и потирая колено.
– Люк, начало очень плохое… Я бы сказал просто дерьмовое начало…
– Так точно, сэр!
– Однако я думаю, что ты сумеешь взять ситуацию в руки.
– Непременно, сэр!
– Да не ори ты так… Просто слушай, что я говорю. Мальчишку нужно заставить работать. Я сделал ему хорошее предложение – место капитана-пилота, но он может попытаться качать права. Тогда вы его немножко попрессуйте, только чтобы не калечить. Ты понял?
– Понял, сэр! – с готовностью подтвердил Ламброзо, хотя не очень хорошо представлял, как можно прессовать, чтобы не калечить. Лично у него так не получалось.
«Значит, буду над собой работать», – решил Люк.
– Ну, раз понял, отбой связи. И смотри, не подводи меня…
– Так точно, сэр!
Закончив переговоры. Ламброзо медленно, чтобы было время подумать, убрал прибор транслинейной связи в чехол, а затем подошел к Нику и, протянув ему руку громко объявил:
– Поздравляю с назначением, сэр! Желаю успехов в личной жизни!
– Спасибо, – ответил на рукопожатие Ник. Затем поднялся, оглядел присмиревших охранников и добавил: – Надеюсь, мы сработаемся.
В голове Ламберта начало проясняться, и он понял, чем ему грозит отказ от пилотирования этого конвоя.
12
Треугольник Судак – Червонец – Зуфар был печально известен как место, где очень часто пропадали торговые суда. Этот треугольник мог поглотить целые караваны, если их владельцы экономили на хорошей охране и надеялись только на купеческую удачу.
Обойти это неспокойное место было трудно, поскольку приходилось делать крюк, удлиняющий путь в несколько раз. К тому же периферийные области этого треугольника были нестабильны и помимо целых материков мигрировавших астероидных масс изобиловали гравитационными ямами и РН-ловушками. Именно поэтому многие все же шли на риск, прорываясь на скоростных уиндерах, напичканных аппаратурой создания помех.
Несколько раз отдельные соединения флотов тех или иных государств пытались наказать местных разбойников и обезопасить переход для торговых судов, однако даже после поражений грабители быстро восстанавливали силы, а случалось, и сами атаковали военные корабли и захватывали их в качестве трофеев.
Пострадавшие жаловались правительству «Союза Двадцати Семи», в которое формально входили эти – три планеты, но там только беспомощно разводили v руками. Руководство разбойничьего анклава не поддавалось никакому контролю, а при случае напоминало, что может вдребезги разнести силы безопасности союза. На этом все разговоры о принятии мер и заканчивались.
Тайные операции, ставившие целью физическое уничтожение лидеров Треугольника, тоже не давали результатов, поскольку генералы разбойного бизнеса жили не на планетах, а на своей главной базе «Революшн-П», где были сосредоточены немалые силы Треугольника.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Конвой'



1 2 3 4 5 6