А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Там его будет ждать дракон – ужасный, издающий зловещее шипение монстр, созданный им самим. Но Карни победит его – как это было уже не раз, – не зная пощады, разрубит его тело на куски ударами безжалостного меча, отсечет уродливую голову и конечности. А потом принцесса – и долгие-долгие часы вдвоем...Акандер Ра Суб с шумом распахнул входную дверь и ввалился в переднюю. С его пальто и шляпы на пол ручьями стекала воды.– Эй, Уокс! – громко крикнул он.Ответа не последовало – Карни был слишком увлечен битвой с драконом.– Уокс! – повторил Акандер и громко зашлепал по полу мокрыми подошвами.Толчок – дверь в комнату Карни распахнулась – и дракон-Акандер оказался внутри.Простыни тут же слетели на пол. Карни с криком вскочил, спрыгнул с кровати на пол, размахивая смертоносным мечом и рубя на части дракона своего воображения. Но Акандера эта картина отнюдь не позабавила.– Уокс, ты же обещал мне... – фразу он не закончил.Карни не собирался прекращать битвы с драконом. Потерявший последние остатки терпения, Акандер подошел к нему ближе, толкнул «отважного рыцаря» обратно на постель, после чего так же неуклюже протопал к окну и одним ударом захлопнул его.– Ты безмозглый ублюдок, Уокс. На улице дождь льет как из ведра, а у тебя окна настежь!Карни застонал и заметался по кровати. Акандер рассвирепел:– Ты же мне обещал, приятель, ты что, забыл? Никакого «тропика», пока мы не выберемся отсюда. Карни снова застонал.– Какого дьявола, Уокс, ты объяснишь мне, что случилось? Зачем ты это делаешь?Карни сел на постели, отогнал от себя видение и наконец медленно открыл глаза. Он снова вернулся в реальность: вокруг были грязновато-белые стены его последнего пристанища.– Черт, что за привычка врываться в такую рань? – простонал он.– Что, поймал я тебя? Не ожидал, что я так скоро вернусь? Думал, проторчу в этом паршивом госпитале всю ночь? Что, не так?Карни даже не кивнул в ответ, хотя сделать это следовало.– Ты дал маху, Уокс. Грикс даже не позволил им отвезти меня в госпиталь, чтобы удалить из-под кожи магнитофон. Меня прооперировали прямо на столе в старом здании полиции во Вье-Карре, ты знаешь это место, это там, на другой стороне реки.– Дерьмо, – пробормотал Карни.– Верно! А потом мне наложили швы, побрызгали их антисептиком и вызвали такси.– Дерьмо!– А я прихожу и вижу, что ты «улетаешь»! И это после того, как ты пообещал мне, что не прикоснешься к этой гадости до тех пор, пока мы не покинем эту планету.Карни сделал слабый жест рукой:– Извини, приятель. Я не думал, что ты заметишь. Акандер смерил его презрительным взглядом.– Да ты просто ублюдок, – произнес он после короткой паузы. – Пока я там рискую своей жизнью в компании Крутых Братцев, ты тут валяешься целыми днями перед телевизором и «ширяешься». Грикс приносит товар, я сдаю его этим убийцам. А от тебя требуется только одно – иметь трезвую голову и оставаться в рассудке, пока не закончится процесс и мы не получим выездные билеты. А что вместо этого делаешь ты?Карни удалось стряхнуть с себя оцепенение.– Ну ладно, Акандер, согласен. Я виноват. Не подумал башкой. Послушай, я завязал. Это была всего лишь легкая доза. Я уже оклемался. Совсем. Все нормально, нормально. ,Карни встал и, пошатываясь, направился в ванную, где принялся бестолково шарить в ящичке с туалетными принадлежностями, из которого немного погодя извлек баллончик с пульверизатором. Затем пару раз брызнул себе в рот. Через десять секунд блаженного транса как не бывало. Карни всей кожей ощутил холодные объятия безрадостной повседневности.Прежнее настроение лопнуло, как проколотый воздушный шарик. Карни почувствовал, что по телу струится пот.Акандер смотрел на него с прежним сердитым выражением.– Ладно, ладно. Я был не прав. Все, больше не буду, – опять сказал Карни.– Ты же обещал, Уокс.– Ну да, обещал, но здесь, когда сидишь взаперти, такая скучища, прямо как в тюремной камере-одиночке. Читать я устал, к компьютеру подключиться не удается. Я тут как загнанный зверь. Носа никуда не высунешь. Ничего не скажешь – веселенькие дела, Акандер. Я думал, ты меня поймешь.– Хорошо, Уокс, к чертям, оставим это. Значит так: оставшееся время ты будешь сидеть здесь тихо, как мышка, или я заставлю тебя пожалеть, что ты не послушался меня.– Что ты имеешь в виду?– Тебе объяснить доступно?Акандер сбросил с себя пальто и встал в боксерскую стойку.Карни окончательно стряхнул с себя остатки действия «тропика». Драться ему не очень-то хотелось, но ничего другого, похоже, не оставалось. Он принял оборонительную позу.Карни удалось отразить стремительную атаку Акандера, который нанес ему сильный удар правой, но буквально на волосок промахнулся. Карни увернулся, но уйти от второго удара не удалось – слишком тесным было помещение.Левый кулак Акандера угодил прямо в солнечное сплетение и буквально вколотил его в стену.У Карни резко перехватило дыхание, и ему показалось, что воздух со свистом вышел из легких. Воображаемый дракон – одно дело, однако настоящий Акандер, во плоти – совсем другое. Каким-то образом Уокс ухитрился оттолкнуть от себя соперника, а затем обрушить на него, более рослого и сильного, шквал пинков и ударов.Акандер шарахнулся в соседнюю комнату – маленькую гостиную – и начал яростно чертыхаться. В этот момент зазвонил телефон. Войдя в комнату, Карни увидел, что его противник снимает рубашку. В драке лопнули швы, совсем недавно наложенные на грудь и живот.– Ч-ч-черт, – пробормотал Карни и включил переговорное устройство в режим приема. При включенном«скрэмблере» изображение было подернуто легким «снежком». Знакомый голос произнес:– На связи сороковой.– Тридцать первый, – ответил Карни.– Мне восьмидесятого.– Ну что там, говорите. Я же знаю, что это вы.– Восьмидесятого, – требовательно повторил голос. Карни вздохнул:– Ну хорошо, хорошо. И у воров есть понятия о чести.Он отключил «скрэмблер», экран моргнул, и на нем появилось изображение Йохана Грикса. Вид у копа был усталый и озабоченный.– Что случилось? – спросил Карни.– Завтра утром мы должны быть в суде. Судья Файнберг специально ради нас изменила расписание своих дел. Я хочу, чтобы вы предстали перед ней в самом лучшем виде, поэтому необходимо, чтобы сегодня вы оба хорошенько выспались. Утром мы заедем за вами.– Давно пора.– И еще я хочу, чтобы вы собрали свои вещички. Сразу после завтрака вы отсюда уедете, и навсегда. Послезавтра я определю вас в новое безопасное место.– Куда же на этот раз?– На месте узнаете, одно скажу – там уютно и тихо. – С этими словами Грикс отключился.Уокс был явно рассержен.Акандер оторвал несколько крохотных лоскутков кожи на животе и принялся вытирать кровь в тех местах, где лопнули швы.– Черт побери, видишь, что ты наделал, – заметил Карни.Акандер бросил на Карни недобрый взгляд:– На твоем месте, Уокс, я бы попридержал язык. Я уже нахлебался с тобой горя.– Ну да, ну да.Карни снова направился в ванную, вернулся с баллончиком дезинфектата и пару раз брызнул на кровоточащий участок кожи приятеля.– Ты, парень, сначала залечи свои раны, прежде чем захочешь еще раз почесать кулаки, понял?Акандер смерил его презрительным взглядом, что-то неразборчиво пробормотал себе под нос и уронил голову на грудь. Недавняя стычка уже была забыта, Карни решил сделать попытку примирения. Он натянул на себя кобуру с тяжелым «магнумом».– Пойдем, сообразим чего-нибудь перекусить, а потом немного вздремнем. Грикс хочет, чтобы завтра мы предстали перед судьей Файнберг во всем блеске.Акандеру потребовалась пара секунд на раздумье. Карни успел за это время натянуть на себя тяжелый плащ-дождевик и саск^тчскую широкополую шляпу. Они сбежали вниз по ступенькам и нырнули в сплошную пелену дождя, хлеставшего теперь тугими беспощадными струями.– На следующей планете, куда я переселюсь, будет тепло, – сказал Карни, когда они зашагали в сторону ресторана «На перекладных». – Тепло и сухо.– Полностью поддерживаю твою идею, – проворчал Акандер.Ветер пригоршнями швырял им в лицо холодную дождевую воду.– Скоро зима.– Слава богу, что сегодня хотя бы нет снега.Ветер завывал так свирепо, что казалось, будто с минуты на минуту снег и повалит, поскольку студеная саскэтчская зима была уже не за горами. 20 После крабов и шампанского Карни и Акандер заказали знаменитое блюдо ресторана «На перекладных» – фруктовый пирог «Шантильи» со взбитыми сливками и жареными орехами. Насытившись, они выпили кофе, расплатились по счету и вышли из уютного теплого зала снова на промозглую сырую улицу. Они направились обратно к дому.Дождь немного поутих, и на Ист-авеню образовалось некое подобие толпы. Двигаться по улице было неудобно – ведь почти все шли под зонтиками.Карни остановился у газетного киоска, чтобы купить последний выпуск «Саскэтчского экспресса». Затем они свернули за угол и вышли на Квебек-стрит. У входа в дом Карни остановился, озираясь по сторонам. Унылые пяти– и шестиэтажные многоквартирные дома в легкой пелене дождя казались еще более серыми и мрачными. Вокруг желтых уличных фонарей образовались неясные нимбы. Машины медленно катились с холма к главному проспекту.Нет, он не будет тосковать по Ист-авеню, решил про себя Карни. Из-за одной только противной дождливой погоды, стоявшей на Саскэтче восемь месяцев в году, ему хотелось поскорее убраться отсюда на какую-нибудь солнечную планету, пусть там даже и не будет «тропика-45».– Надеюсь, мы в последний раз видим этот пейзаж, – презрительно фыркнул Карни.– Тебе никогда не нравился этот город, скажи, Карни?– А кому может нравиться такая помойка? Я бы предпочел жить где-нибудь в округе Боддовер, чтобы вокруг был сплошной лес.– Да, – согласился Акандер. – Я бы тоже не отказался. Когда я был ребенком, я жил в другом городе.– В Чезаке?– Да.Чезак находился на расположенной неподалеку от Саскэтча планете, на расстоянии всего двух световых лет.– С Чезака сюда понаехала уйма народу.– На Лигане стало совсем плохо, с тех пор как наступило похолодание.– Верно, но и здесь тоже в конце концов все перемерзнут!– Зато на Лигане жил целый миллиард народу. Им же надо было куда-то деваться.– Да, – пожал плечами Карни, ежась от пробирающего до костей ветра. – Но не думаю, что всем им понравится здесь.Они вошли в подъезд и застыли от ужаса. Их поджидал не кто иной, как Кау Хук, с парой подручных, стоявших по бокам от него. Хук похлопывал о ладонь небольшой, обтянутой кожей дубинкой.Карни и Акандер повернулись, чтобы выскочить на улицу, но у двери их тоже поджидали люди Кау Хука. Карни попытался вытащить из кобуры свой «магнум», но тот застрял под пиджаком.Акандер не стал долго раздумывать. Он с силой ударил лбом в нос одному из ближайших бандитов, а потом столкнул его вниз по ступенькам. Карни, не мешкая, поспешил на помощь и получил удар дубинкой. Однако он сумел собраться с силами и саданул ногой прямо в пах второму головорезу, который согнулся пополам, издав приглушенный стон. Друзья выбежали на улицу. Кау Хук гнался за ними по пятам. Перед беглецами возникла еще одна группа бандитов-корейцев.Акандер запрыгнул на капот проезжавшего автомобиля, а затем соскочил вниз с другой стороны. До Карни донесся оглушительный треск автоматной очереди. Он пригнулся и юркнул в поток проезжавших машин. Шквал разрывных пуль обрушился на автомобиль, через который перескочил Акандер. Зазвенело разбитое стекло, и машина остановилась.Карни наконец-то извлек «магнум». Первые же выстрелы заставили Кау Хука и его команду срочно искать укрытие. Вскоре снова заговорил автомат, но Карни уже мчался прочь со всех ног. Где-то позади него взорвался бак с водородом. Вокруг раздавались испуганные крики.Карни приостановился, повернул и пустился бежать по направлению к Первой Ист-авеню, увертываясь от проезжавших мимо машин. Акандер бежал чуть впереди него, он почти достиг угла. Оглянувшись на бегу, он заметил Карни и дал знак поворачивать влево.Карни бросил взгляд через плечо. Кау Хук и его головорезы мчались к своим джипам. Теперь поимка беглецов будет делом десятков секунд, не больше.– Акандер, подожди, нам нужна машина!Акандер замедлил бег.– И вправду нужна?Впереди, на рю Арденн, на светофоре зажегся красный свет. Карни выскочил из потока бесчисленных зонтиков и подбежал к ближайшей машине, огромному зеленому «демону автострад». Нагнувшись, он дернул дверцу. Та была заперта, но оконное стекло опустилось, и из машины выставилась воинственная физиономия типичного деревенского жителя в клетчатой рубахе и шляпе лесоруба, с которой свисали трубки с осами-стервятниками.Карни вытащил пистолет:– Выкатывайся! – заорал он.Деревенский мужик попытался отъехать, но не смог вписаться в нескончаемый поток машин. Карни ткнул в него пистолетом, отчего мужик только рассвирепел. Дверь неожиданно распахнулась, и владелец машины, извергая потоки проклятий, выскочил наружу. Карни ударил его рукояткой «магнума», но на здоровенного деревенского парня это не произвело никакого эффекта.Кау Хук и его ребята были уже совсем близко. Но в этот момент Акандер проскользнул на переднее сиденье «демона», уперся обеими ногами в задницу хозяина и отпихнул его на тротуар, между двумя припаркованными машинами.Карни быстро вскочил на место водителя, рывком завел автомобиль и рванул вперед на зеленый свет. К концу второго квартала Первой Иставеню «демон автострад» уже летел со скоростью сто километров в час.– И куда мы теперь? – спросил Акандер.– Вот уж действительно интересный вопрос. Я не знаю.Беглецов неотступно преследовали джипы, набитые отборными корейскими громилами.Приятели проскочили Бридж-роуд, а затем свернули направо, вниз по холму, к Восьмой авеню. Здесь им удалось проскочить на красный свет и снова вернуться на Бридж-роуд. Они повернули направо и, проскочив еще один светофор, покатили на юг по дороге, ведущей к Квайданским фермам.– Значит, мы едем на юг.– Нет, мы свернем на развилке у Санта-Анны и переберемся на Болдоверское шоссе. Может, в одном из северных округов мы наткнемся на какую-либо лачугу, лишь бы у нее не было почтового адреса.И «демон автострад» помчался в потоке других машин на юг, туда, где дорогу пересекало Болдоверское шоссе. Джипов позади них видно не было, и беглецы со спокойным сердцем подъехали к светофору.Как раз посредине транспортного потока стояла, мигая огнями, полицейская машина. Еще одна виднелась впереди. Парочка полицейских в шлемах, лавируя между автомобилями, решительно направлялась навстречу беглецам. У обоих в руках было по огромному пистолету:– Ой-ой-ой, что-то подсказывает мне, что нас ждут неприятности, – Акандер открыл дверцу и выпрыгнул наружу.В тот же момент позади них выросли еще двое полицейских.– Не двигаться! Попробуйте только дернуться! – заорал один из них, угрожающе размахивая пистолетом.Акандер нехотя поднял руки над головой. А спустя секунду из машины вытащили Карни, заодно избавив его от «магнума». Щелкнули наручники, беглецов грубо затолкали в полицейский фургон, и машина рванула с места под завывание сирены и бешеное сверкание мигалок. Возле здания из синего стекла арестованных пинками выставили из машины и погнали на верхний этаж в кабинет к полковнику Анри Тюссо.Полковника они застали в глубокой задумчивости. Он развернулся в крутящемся кожаном кресле и подпер подбородок сложенными ладонями.– Добро пожаловать, джентльмены. Полагаю, вы сейчас дадите кое-какие объяснения.Карни взглянул на Акандера. Тот был совершенно подавлен.– Что это значит? – ощетинился Карни. – В чем нас обвиняют? Что происходит, хотел бы я знать?Тюссо заставил его замолчать одним уничтожающим взглядом.– Мсье Уокс, прошу вас прекратить эту ненужную сцену. Ваш скулеж не пойдет вам на пользу. Мне прекрасно известно, что вы замышляли.– Что же?– Продажу «тропика-45» некоему офицеру колониальной полиции. И в немалом количестве к тому же. Мы могли бы каждому из вас навесить не меньше сорока лет тюремного срока. Как вам это нравится?– Одну минутку! – попытался возразить Акандер.– Какую еще минутку? Мы ждать не можем. Вас водворят обратно в тюрьму, а завтра вы предстанете перед городским судом.– Вы не имеете права! – возмутился Карни. Стоящий позади полицейский с силой перетянул его по спине дубинкой.– Попридержите язык, мистер Уокс, а не то мы заткнем вам рот. Вы меня поняли? – Тюссо поднялся из-за стола и принял грозный вид.– Где лейтенант Грикс? – настаивал Акандер. – Мы требуем встречи с лейтенантом Гриксом.Тюссо ухмыльнулся, повернулся к ним спиной и посмотрел в окно. В темноте яркими точками сверкали городские огни.– Лейтенант Грикс вскоре тоже составит вам компанию. Ему предъявят обвинение в организации контрабандных операций по доставке крупных партий наркотика. Так же, как и вам. Мы располагаем достаточными уликам, большинство из которых, безусловно, собраны самим лейтенантом Гриксом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38