А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Янссон Туве

Муми-тролли 9. Страшная история


 

Здесь выложена электронная книга Муми-тролли 9. Страшная история автора по имени Янссон Туве. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Янссон Туве - Муми-тролли 9. Страшная история.

Размер архива с книгой Муми-тролли 9. Страшная история равняется 9.61 KB

Муми-тролли 9. Страшная история - Янссон Туве => скачать бесплатную электронную книгу


VadikV


4
Туве Янссон: «Страшная и
стория»


Туве Янссон
Страшная история

Муми-тролли: рассказы Ц 9

OCR MumiFAN
«OCR Lisenok»:

Туве Янссон
Страшная история

* * *

Хомса полз вдоль садовой изгороди. Он замер, высматривая врага, потом сно
ва отправился дальше. Его младший брат полз чуть позади.
Хомса прижался к земле и стал пробираться вперед боком, скрываясь среди
салатных листьев. У него был единственный шанс. Местность кишела вражеск
ими разведчиками. Некоторые из них уже роились в воздухе.
Ч Я испачкался? Ч спросил Хомсу младший брат.
Ч Заткнись, если хочешь жить! Ч прошипел Хомса. Ч Какого цвета мангров
ое болото? Синего?
Ч Это же салат! Ч возразил младший брат.
Ч Ты не вырастешь, если будешь так себя вести, Ч заявил Хомса. Ч Ты похо
ж на мамочку и папочку, все делаешь правильно. Ты никогда ничего не увидиш
ь и не услышишь.
Ч Мфм, Ч ответил младший брат.
Ч Тут все отравлено, Ч резко осадил его Хомса. Ч Все фрукты в этой стран
е отравлены. Посмотри, сейчас из-за тебя нас заметят.
Напевая, два разведчика спикировали на них из-за гряды грушевых деревье
в, но Хомса убил их. Тяжело дыша от волнения, он соскользнул в канаву и прис
ел, как лягушка. Он вслушивался так напряженно, что его уши задвигались, а
голова чуть не лопнула. Разведчики не нападали, но они все время двигалис
ь, подкрадывались к нему в траве. Степной траве. Их было очень много.
Ч Послушай! Ч позвал с другого конца канавы крошка брат. Ч Я хочу домой.

Ч Ты никогда больше не увидишь своего дома, Ч мрачно ответил брату Хомс
а. Ч Твои кости останутся белеть в прерии. Папочка и мамочка будут плакат
ь, пока кости не порастут травой. И никто не спасет тебя, даже гиены не стан
ут выть.
Младший брат Хомсы вдохнул побольше воздуха и заревел.
Хомса решил: крик чересчур продолжителен. И, оставив своего младшего бра
та на произвол судьбы, пополз дальше вдоль садовой изгороди. Он забыл о вр
агах и даже не заметил, что они больше не обращают на него внимания.
«Хотел бы я, чтоб младших братьев не существовало. Пусть родятся сразу бо
льшими или вообще не родятся. Они же ничего не знают о войне. Их надо держа
ть в коробках, пока не начнут понимать, что к чему», Ч думал Хомса.
Канава оказалась влажной, но Хомса не стал вылезать. Это была очень больш
ая и очень длинная канава. Теперь Хомса решил открыть Южный полюс, поэтом
у он смело двинулся вперед. Пища и вода подходили к концу. Хуже всего, поля
рный медведь укусил его за пятку.
Канава кончилась, ушла в землю, и Хомса очутился в одиночестве на Южном по
люсе,
Он стоял у болота.
Серое, темно-зеленое болото, усеянное черными сверкающими лужами. Повсю
ду росла белая хлопковая трава Ч словно снег, В воздухе висел приятный з
аплесневелый запах.
Болото было безграничным. Хомса почувствовал одиночество. Безгранично
е одиночество маленького хомсы. «Я знаю, почему тут так опасно. Здесь прое
зжает тяжелая Призрачная Повозка. Ее грохот можно услышать издалека, но
никто никогда не увидит возницы».
«Нет», Ч сам себя перебил Хомса. Он почувствовал холод и страх, у него сжа
ло желудок. Но Призрачная Повозка не появлялась. Тогда Хомса решил: «В Пов
озке почувствовали, что здесь кто-то есть, и решили затаиться где-нибудь
подальше, ожидая темноты».
Ч Думаю, Ч заметил вслух Хомса, Ч я Ч хомса, который насмотрелся на мир
, и уже лет десять ищет свой дом. А теперь я чувствую, мой дом неподалеку.
Он засопел, выбирая правильное направление. По пути ему в голову пришла м
ысль о болотных змеях, ползающих по мху.
«Эти твари вмиг могут проглотить моего младшего братика, Ч печально по
думал Хомса. Ч Может, они его уже проглотили. Повсюду змеи. Я боюсь худшег
о. Будем надеяться, что спасательная экспедиция выручила его…»
Хомса пустился бежать.
«Бедный братик, Ч думал он. Ч Такой маленький и такой глупый. Если болот
ные змеи добрались до него, у меня уже нет младшего брата. Теперь я самый м
ладший».
Хомса бежал и рыдал. Он стремительно ворвался во двор, распахнув деревян
ную калитку, промчался вверх по лестнице, громко крича:
Ч Мамочка! Папочка! Младшего братика съели!
Мама Хомсы была большой и нервной. Она разволновалась, вскочила, уронив н
а пол несколько горошин из передника, и закричала:
Ч Что? Что! Что ты говоришь? Где младший брат? Разве ты не следил за ним?
Ч Он упал в грязную яму в болоте, Ч спокойно ответил Хомса. Ч Наверняка
какая-нибудь болотная змея уже обвила его толстый живот и откусила ему н
ос. Да. Я был неподалеку, но что я мог сделать? Болотных змей больше, чем млад
ших братьев,
Ч Змей! Ч воскликнула мать. И тут заговорил отец:
Ч Успокойся. Он снова врет. Ч Отец Хомсы выглянул в окно и увидел, что мла
дший брат сидит во дворе в песочнице.
Ч Сколько раз я должен говорить, чтоб ты не рассказывал сказки? Ч спрос
ил отец Хомсы, а мать тоже спросила:
Ч Отшлепаешь его?
Ч Может быть, Ч ответил отец Хомсы. Ч Но, сперва, он должен признаться, ч
то нагло лгал,
Ч Я никогда не лгу, Ч заявил Хомса.
Ч Лучше расскажи, чем там занят твой братик?
Ч Но это же великолепно, Ч продолжал Хомса. Ч Разве вы не счастливы? Я-т
о очень рад, раз он жив. Болотные змеи сразу никого не глотают, вы же знаете.
Но пустыня, ночь и отдаленный смех гиен…
Ч Спасибо, Ч фыркнула его мать.
Ч Все хорошо, что хорошо кончается, Ч закончил Хомса. Ч А сегодня на обе
д будет сладкое?
Тут папа Хомсы взбесился и заявил:
Ч Ты больше мне не сын. Ты не будешь обедать, пока не поймешь, что не должен
лгать.
Ч Конечно, не должен, Ч удивленно согласился Хомса. Ч Лгать Ч плохо.
Ч Он все понял, Ч сказала мамочка Хомсы. Ч Давай дадим ему пообедать, ра
з он все осознал.
Ч Нет, Ч отрезал папочка. Ч Раз я сказал: без обеда, значит бе
з обеда.
Этот бедный папочка никогда не доверял Хомсе и считал, что тот в любой мом
ент может взять свои слова назад.

На закате Хомса отправился в кровать озлобленным на папочку и мамочку. Е
стественно, они и раньше поступали плохо, ни никогда еще не поступали так
глупо. Хомса решил убежать. Не стоит их наказывать из-за того, что он почув
ствовал, как сильно они ему надоели. Они же не понимали, что окружены велик
ими событиями и великими опасностями.
Просто они смотрят на это сквозь пальцы и говорят: все выдумано.
«Хотел бы я посмотреть на них, когда они лицом к лицу столкнутся с Аитчумб
ом, Ч пробормотал себе под нос Хомса, спустившись с крыльца и прокравшис
ь в сад.
Ч Поверьте мне, они будут удивлены! А если болотные змеи!? Когда-нибудь я п
ришлю им змею в коробке со стеклянной крышкой, я же не хочу, чтоб их и в само
м деле проглотили!»
Хомса вернулся на болото. Ему показалось, что он совершенно свободен. Бол
ото теперь выглядело синим, даже черным, а небо зеленым. Ярко-желтая полос
а у горизонта Ч заходящее солнце. Болото выглядело ужасно огромным и мр
ачным.
«Конечно, я не лгал! Ч объявил Хомса и побрел дальше. Ч Все реально. Враги
, Аитчумб, болотные змеи и Призрачная Повозка. Они столь же реальны, как на
ши соседи, сад, курицы и мой самокат».
Потом Хомса остановился и прислушался.
Где-то далеко громыхала Призрачная Повозка. Красной вспышкой промелькн
ула она в небесах, скрипя и все время, наращивая скорость.
«Ты не заметишь, как она подъедет, Ч сам себе сказал Хомса. Ч Она сейчас п
оявится. Бежать!»
Он побежал, спотыкаясь о кочки, черные лужи глазели на него своими огромн
ыми зрачками. Он чувствовал, как его сандалии засасывает грязь.
«Я не должен думать о болотных змеях», Ч решил Хомса. Но все равно думал о
них, сильных и прозрачных. Вот они выползают из своих нор и облизываются.

Ч Я полюблю своего младшего брата! Ч в отчаянии закричал Хомса. Он поду
мал о братике и вспомнил животик и ползунки, вымазанные грязью, Хомса всп
омнил так же, как младший брат однажды попытался съесть воздушный шарик.

«Мы бы его потеряли, если бы ему это удалось».
Такая мысль очаровала Хомсу и заставила его остановиться. Тем временем т
олстый младший брат стал подниматься в воздух. Его ноги колотили по возд
уху, а изо рта свисала ниточка от воздушного шарика…
Ч Нет!
Хомса заметил сияние далеко на болоте, «Это не Призрачная Повозка» а мал
енькое квадратное окошечко».
Вперед! Ч приказал сам себе Хомса. Ч Но иди, а не беги.

Это был круглый дом, возможно в нем жили мюмлы или кто-то еще. Хомса постуч
ался, но никто ему не открыл. Тогда он сам открыл дверь и вошел.
В доме было тепло и уютно. На окне стояла лампа, и ночь за окном казалась уг
ольно-черной. Где-то тикали часы, а на большом платяном шкафу, на животе ле
жала маленькая мюмла и смотрела на Хомсу.
Ч Привет, Ч сказал Хомса. Ч В последнюю минуту я спасся от болотных зме
й.
Маленькая мюмла промолчала и критически осмотрела Хомсу. Потом она заго
ворила:
Ч Я Ч Мю. Я видела тебя раньше. Ты стерег толстого маленького хомсу, что-т
о бормотал себе под нос и размахивал своими ручонками. Ха-ха!
Ч Ничего ты не понимаешь! Ч ответил Хомса. Ч Почему ты сидишь на шкафу?
Это же глупо.
Ч Для некоторых людей, Ч малышка Мю говорила, растягивая слова. Ч Для н
екоторых людей Ч глупо. Для меня Ч это надежда. Спасение,
Она свесилась со шкафа и прошептала:
Ч В соседней комнате полно болотных змей.
Ч Как? Ч переспросил Хомса.
Ч Отсюда я вижу, как они замерли у двери, Ч продолжала малышка Мю. Ч Они
ждут. Лучше не шевелись. Иначе они рванутся вперед и проползут сюда под дв
ерью.
Ч Но это неправда, Ч возразил Хомса, чувствуя ком в горле. Ч Болотных зм
ей не существует. Я придумал их.
Ч Ты? Ч надменно спросила малышка Мю. Ч Ты такой неприятный ребенок. Ты
тот, кто вырос в шерстяных одеялах, придумал их?
Ч Не знаю, Ч прошептал Хомса. Он чуть успокоился. Ч Я не знаю…
Ч Моя бабушка всю жизнь росла с болотными змеями, Ч заявила малышка Мю.
Ч Она сейчас в соседней комнате, а, может, же ушла. Она тоже большая и зелен
ая, только усы у нее растут лишь на одной половине лица. Ты лучше пододвинь
ковер к той двери. Может это и поможет, хотя я не уверена.
Сердце Хомсы учащенно забилось. Он едва смог своими маленькими ручонкам
и передвинуть ковер. Часы где-то в глубине дома стали тикать чуть медленн
ее.
Ч Слышишь, как сползаются змеи? Ч спросила малышка Мю. Ч Они будут соби
раться и собираться, пока их не набьется столько, что рухнет дверь. А тогда
они до тебя доберутся.
Ч Пусти меня на шкаф! Ч закричал Хомса.
Ч Извини, тут нет места, Ч ответила малышка Мю.
В дверь, ведущую на улицу, постучали.
Ч Смешно, Ч продолжала малышка Мю, тяжело вздохнув, Ч смешно, что они ст
учатся в дверь, когда могут просто вломиться…
Хомса бросился к шкафу и попытался залезть на него.
Ч Мю! Кто-то пришел! Ч донесся голос из соседней комнаты.
Ч Я слышу, слышу, слышу, Ч ответила малышка Мю. Ч Это бабушка, Ч пояснил
а она Хомсе. Ч Странно, что она еще может говорить.
Хомса подскочил к двери в гостиную. Та стала медленно открываться. С дики
м криком Хомса нырнул под диван.
Ч Мю, Ч спросила бабушка, Ч разве я не сказала тебе, что надо подойти и о
ткрыть дверь? А почему ты сбила ковер? Почему мне не дают поспать?
Она была очень старой Ч сердитая старая бабушка в большой белой ночной
рубашке. Она подошла к двери и, открыв ее, сказала:
Ч Добрый вечер.
Ч Добрый вечер, Ч ответил папочка Хомсы. Ч Мне очень жаль, что я побеспо
коил вас в такой поздний час. Но я хотел бы узнать: вы не видели моего мальч
ика?
Ч Он под диваном, Ч ответила малышка Мю.
Ч Можешь вылезать, Ч сказал папочка Хомсы.
Ч Под диваном, Ч устало повторила бабушка. Ч Конечно, это хорошо, когда
к моей маленькой внучке, малышке Мю, приходят в гости. Она, конечно, может п
риводить поиграть своих друзей, но играть надо днем, а не ночью.
Ч Извините, Ч быстро сказал папа. В следующий раз мой сын придет утром.

Хомса вылез из-под дивана. Он даже не взглянул на Мю и ее бабушку, а стремгл
ав выскочил на улицу в темноту.
Потом папа с Хомсой пошли домой. Папа молчал, а Хомса был готов расплакать
ся.
Ч Папочка, Ч заговорил он. Ч Эта девчонка, ты не поверишь… я никогда туд
а не вернусь, даже через тысячу лет. Она обманула меня. Она рассказала мне
такую страшную историю! Меня тошнит от ее вранья!
Ч Понимаю, Ч ответил папа, утешая Хомсу. Ч Это очень неприятно.
А когда они пришли домой, то съели все сладкое, оставшееся после обеда.



Муми-тролли 9. Страшная история - Янссон Туве => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Муми-тролли 9. Страшная история автора Янссон Туве дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Муми-тролли 9. Страшная история у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Муми-тролли 9. Страшная история своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Янссон Туве - Муми-тролли 9. Страшная история.
Если после завершения чтения книги Муми-тролли 9. Страшная история вы захотите почитать и другие книги Янссон Туве, тогда зайдите на страницу писателя Янссон Туве - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Муми-тролли 9. Страшная история, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Янссон Туве, написавшего книгу Муми-тролли 9. Страшная история, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Муми-тролли 9. Страшная история; Янссон Туве, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн