А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Итак,
Серый Волк оказался сторожем Ашера. Повинуясь его жесту, Ашер повернулся и
пошел за ним обратно в деревню. В продолжение пути Серый Волк шел впереди
пленника, остальные трое замыкали шествие. Ашер имел унижение видеть свою
винтовку на спине отвратительного индейца, который шел впереди. Скоро они
достигли деревни.
Теперь, когда Понтиак отсутствовал, шумная толпа индейцев обратила
все свое внимание на пленника. Мрачные воины угрюмо следили, когда он
проходил мимо, женщины и дети подходили близко с разными не особенно
лестными замечаниями. Многие даже угрожали пленнику.
Вдруг, Ашер получил здоровый удар по плечу. Он сердито обернулся и
увидел женщину, которая, с кривляньем и гримасами, держала перед ним
палку, словно спрашивая, нравится ли это ему. Ашер промолчал и продолжал
свой путь к шатру Вамо-ака со всем достоинством, которое дозволяло ему его
положение. Бац! Новый удар! Его ударила другая женщина, которой, вероятно,
понравилась такая забава. Затем несколько больших и маленьких мальчишек
присоединились к ним.
Ашера окружили со всех сторон, дергали и дразнили. Разумеется, если
он захотел повернуться и растолкать своих мучителей направо и налево, его
сейчас же оставили бы в покое.
Но это было бы неблагоразумно, и Ашер философски выносил
преследование, ускоряя шаги. Серый Волк и его спутники не обращали
никакого внимания на все безобразия толпы. К счастью, шатер был недалеко.
Через несколько минут, Ашер быстро юркнул в шатер, и никто не осмелился
последовать за ним.
- Когда этому будет конец? - пробормотал молодой человек, падая на
буйволовые кожи.
Раздались шаги. Он затаил дыхание. Пола шатра откинулась. Перед ним
стояла Мэдж Линвуд.

20. МЭДЖ ЛИНВУД
Первым побуждением Ашера было броситься к Мэдж и принять ее в свои
объятия. Но прежде чем он оправился от изумления, она сказала:
- Останьтесь на своем месте, Ашер! Вы не должны обнаруживать радость
при виде меня. Нас окружают враги!
Ашер остался на своем месте, в нескольких шагах от девушки. Старуха
ушла из шатра, но могла вернуться каждую минуту.
Пока Мэдж говорила, она заметила несколько глаз в отверстии шатра.
Между зрителями происходили споры, каждому хотелось лучше видеть, что
делается внутри шатра.
- Мэдж! - воскликнул Ашер, вполголоса. - Как вам удалось пробраться
ко мне?
- Мое жилье недалеко отсюда... Вас не ушибли? Вся эта дикая толпа...
- Вы подумали об этом? Нет, все эти щелчки и щипки только привели
меня в неприятное расположение духа. Вы только этот раз меня видели?
- Нет, я видела, как вы шли с Понтиаком, но не смела заговорить!
- Я искал вас всюду, Мэдж, и не знал, где вы! Мне тяжело видеть вас в
этом проклятом месте! Когда вас притащили сюда?
- Сегодня - пятница. Это было в понедельник ночью!
- Какая ужасная ошибка была отпустить вас идти с Петром!
- Но его мать была очень больна. Я боялась, что она умрет!
- Она умерла на следующее утро!
- Хорошо, что она умерла, не зная об ужасной участи сына!
- Вы знали, что он убит?
- Его убили при мне. Он хотел доставить меня домой, как обещал. Мы
тихо плыли. Как вдруг к нам приблизилась пирога, в которой были три
индейца. Я не поняла, что они сказали Петру, но он испугался и старался
грести скорее, чтоб уйти от них. Индейцы последовали за нами. Петр был
вынужден грести к берегу, и так как умел мастерски править лодкой, то мы
скоро потеряли из виду индейцев. Когда мы очутились в тени береговых
кустов, Петр сказал, что мы спасены, и что Серый Волк не тронет нас.
- Сам черт вмешался в это дело! - воскликнул Ашер.
- Вероятно. Потому что не успел бедный Петр произнести эти слова, как
около нас появилась индейская пирога. Серый Волк поднял свое ружье. Петр
был убит. Меня взяли из лодки и принесли сюда!
- Скверное дело! Пирога, вероятно, подстерегала вас в кустах, потому
что я видел ее там, в следующую же ночь!
Глаза Ашера наполнились слезами, когда он вспомнил свою ревность и
несправедливость к Петру Мюр. Канадец сдержал свое обещание и был убит при
исполнении долга.
Мэдж и Ашер стояли далеко друг от друга. Юноша предложил ей сесть, но
она покачала головой и сказала, что безопаснее и осторожнее стоять на
ногах. За ними следило много глаз, чтобы донести все это Понтиаку.
- В каком шатре поместили вас, Мэдж?
- С женой Понтиака. Он отсутствует. Индианка обращается со мной так
хорошо, как я не вправе была и ожидать!
При этих словах сердце Ашера сжалось тоской. Он видел, что она ровно
ничего не подозревает.
- Вы знаете, как я попал сюда? - спросил он.
Мэдж кивнула головой. В нескольких словах он рассказал ей все, что с
ним случилось, когда он узнал об ее отсутствии.
- За себя я не боялась и не боюсь, - добавила Мэдж, - они не сделают
мне зла, кроме того, что задержат меня здесь пленницей. Но, Ашер, сердце
мое обливается кровью, когда я думаю о вас!
- Мы оба в опасности!
- Не думаю. Индейцы не причинили мне ни зла, ни обиды. Но я страшно
испугалась, когда увидела вас с Понтиаком. Я думала, что больше никогда не
увижу вас!
- Когда вы узнали, что я здесь, в плену?
- Катерина сказала мне, что в прошедшую ночь привели белого пленника,
но не видела его и не знала. Предчувствие не обмануло меня. Я упросила ее
увидать и найти пленника. Поздно ночью, когда никто не мог видеть ее, она
прокралась сюда, прорезала отверстие и узнала вас!
- Да, - подтвердил Ашер, - вот здесь, в это отверстие я видел ее глаз
и кончик ее пальца, но не подозревал, что это она. Мэдж, есть ли у вас
возможность уйти отсюда?
Она удивленно взглянула на него.
- Вы думаете, что я не воспользовалась бы сейчас же этой
возможностью? Эту ночь я не могла спать, я молилась и думала об этом. Я
всегда настороже, я долго поджидала случая. Теперь я начинаю думать, что
долго останусь здесь, у Оттавов, долго, до тех пор, пока они убедятся, что
я примирилась со своим положением. Тогда они будут доверчивее, и мне может
представиться удобный случай для бегства. Ах, отец, мать! Как я подумаю о
них! Как болят их сердца за свою Мэдж!
Будучи не в силах справиться со своим волнением, Мэдж закрыла лицо
руками. Слезы градом текли по ее лицу.
Ашер Норрис ясно понимал теперь, что Мэдж и не подозревает о
настоящей опасности, о страсти к ней Понтиака. Юная и невинная, она не
допускает и мысли о чем-либо подобном. Его долг - предостеречь девушку.
- Мэдж, Катерина - ваш верный друг. Она сделает все, чтобы помочь
вам, и вы должны, в свою очередь, помогать ей спасти вас!
- Я знаю, вы говорите правду, никто из индейцев и не подозревает о
сочувствии Катерины белым. Но ей не надо подвергать себя опасности!
Вся кроткая, прекрасная натура Мэдж сказалась в этих простых словах.
Ее первая мысль была не о себе, а о других. Конечно, индианка могла много
помочь ей, но Мэдж готова была отклонить всякую помощь, чтобы не
подвергать опасности свою смуглую подругу.
- Мэдж, Понтиак влюблен в вас и хочет сделать вас своей женой!
Прелестное лицо Мэдж побледнело, темные глаза широко раскрылись от
удивления. Она молчала несколько минут.
- Влюблен в меня? Хочет сделать меня своей женой?..
- Да, Он никогда не отпустит вас домой. Вы должны бежать и возможно
скорее, иначе будет поздно!
- Ашер, у него есть жена!
- Что ж из этого? Разве индейцы не имеют по нескольку жен? У
некоторых имеются три и четыре жены, которые служат им, вместо вьючных
животных. Понтиак не потерпит никакого соперничества. Он велел убить
бедного Петра Мюр, потому что знал о его любви к вам!
- Петр любил меня? Он никогда не сказал ни одного слова!
- Он был слишком благороден, чтобы говорить об этом, пока не имел
надежды, но я знал, что он любил вас. И Катерина подтвердила мне это.
Разве она не говорила вам?
- О Петре? Никогда. Она намекала один раз на Понтиака, но я ничего не
поняла тогда!
- Теперь вы понимаете, Мэдж! Да защитит вас Бог!
- Но Понтиак никогда ничего не говорил мне о своей любви... ни
единого слова!
- Он выжидает, но поверьте, он не будет долго ждать. Вы скоро узнаете
всю ужасную истину из его собственных поганых уст!
Это открытие было слишком ужасно и поразило сначала молодую девушку.
Ее женский инстинкт подсказал ей, что слова Ашера полны смысла и правды.
Скорее, чем Ашер ожидал, она оправилась от удара.
- Если Понтиак чувствует любовь ко мне, то он будет относиться ко мне
хорошо!
- Конечно, до тех пор, пока вы будете вынуждены сказать ему "да" или
"нет"!
- О, лучше в тысячу раз умереть, чем сказать ему "да"! Одна мысль о
нем!..
Мэдж содрогнулась словно от прикосновения к ядовитой змее.
- Ашер, - заговорила она снова, - как бы то ни было, но я спасена,
хотя на короткое время, а вы... вы - в опасности!
- Думайте, Мэдж, о себе, а не обо мне! Катерина поможет вам бежать
при первом удобном случае.
- Отчего Понтиак не вернулся вместе с вами?
Ашер не хотел сказать ей всего.
- Он встретил двух индейских вождей и ушел переговорить с ними!
- Понтиак хочет убить вас? О, Ашер, вы не должны оставаться здесь!
- Мудрый совет, дорогая Мэдж! Но как его выполнить? Разве я не
воспользовался бы первым случаем, чтобы бежать отсюда?!
- А что ваш дядя Джо?
- Джо Спайн? Ах, это мое несчастье! Он уехал из форта раньше, чем я
узнал о вашем отсутствии!
Мэдж замолчала. Глубоко задумавшись, она смотрела в землю перед
собой. Ашер ждал. Он объяснил ей всю грозившую опасность, и больше ему
нечего было говорить.
- Как это хорошо, что у Понтиака много новых забот и хлопот! - вдруг
сказала Мэдж, словно говоря сама с собой. - День-два он меня не тронет, но
он захочет распорядиться вашей судьбой, Ашер. Понтиак думает, что вы, что
вы... любите меня!
Сильно забилось сердце Ашера при этих словах.
Еще в первый раз за все время Мэдж заговорил об этом. Подавив,
насколько мог, свое волнение, молодой человек сказал ей:
- Понтиак спрашивал меня!
- Негодный! И что вы ответили ему?
- Я сказал "да", но не пугайтесь, Мэдж! Я ответил ему в том духе, что
вас любят все, кто знает, даже его собственный народ. Почему же мне не
любить вас? Я не знаю, насколько мой ответ удовлетворил его. Вы можете
судить, как ревниво он относится ко всем, кто дерзает смотреть на вас
влюбленными глазами!
- Это может быть, да...
Странное, глухое ворчанье прервало слова Мэдж, и в шатер вошла старая
Вамо-ака. Она зорко посмотрела на молодых людей, словно не понимая того,
что происходило перед ней, подошла к буйволовым кожам в углу и села на
них.
- Поймет она нас? - спросил Ашер.
- Нет, она совершенно глуха и не говорит ни слова по-английски!
- Я забыл спросить вас, Мэдж, каким образом вам позволили уйти из
шатра Понтиака и посетить меня?
- Я вам говорил, что Понтиак и его жена очень хороши ко мне. Они
позволяют не уходить из жилья, куда я хочу, но я осторожна. Жена Понтиака
знает порядочно по-английски. Я сказала ей, что пойду повидать белого
пленника. Она не запретила мне.
- Долго вы можете еще остаться здесь?
- Я пробыла дольше, чем хотела. Но это пустяки, потому что Понтиак не
вернулся.
- А когда он вернется и узнает, что вы были здесь?
- Что ж тут дурного? Белая пленница хотела повидать белого пленника,
такого же несчастного, как она сама! Но мне надо идти, прощайте!
Ашер не успел сказать слова, как Мэдж уже исчезла из шатра.
И пока она шла к себе, в шатер вождя, оттенок величайшего ужаса
сменялся отблеском радостной надежды на ее милом юном лице.

21. ПРОСЬБА МЭДЖ
Характерной чертой многих военных вождей, отмеченных в истории,
является удивительная простота их вкусов и жизни, не отличающая их от
простых солдат.
Понтиак, вождь Оттавов, одеждой и образом жизни почти не выделялся из
тысячи своих воинов, готовых идти за ним на смерть, как на пир. Если бы
какой-нибудь исследователь появился в индейской деревне и пожелал бы
увидеть знаменитого вождя, он с трудом нашел бы вигвам понтиака. Шатер
вождя ничем не отличался от других и находился невдалеке от шатра
Вамо-аки, где содержался в плену Ашер Норрис. У Понтиака была одна жена,
по крайней мере, во все время осады форта Детруа. Детей у них не было.
Жена Понтиака была женщина средних лет, симпатичная и приятной наружности.
Подруга жизни свирепого вождя хорошо изучила дикую и упрямую натуру его.
Она не осмеливалась идти наперекор его воле и желаниям, как не смел ни
один из его воинов.
Когда Мэдж Линвуд принесли в шатер вождя, жена Понтиака встретила ее,
по виду, радостно и любезно. Она знала, что поступать иначе - значило
рисковать своей жизнью. В душе, она, наверное, с большим презрением
смотрела на девушку ненавистной ей белой расы, удостоившуюся любви ее
супруга. Но так желал неукротимый и страшный Понтиак, и индианка не смела
выразить своего неудовольствия. Мэдж была удивлена видимым добродушием и
любезностью жены Понтиака.
Несколько дней и ночей провела она в шатре Понтиака. Только тоска по
родному дому, по родителям, непрестанно грызла ее. Мэдж так глубоко любила
их.
Эта жизнь в плену, далеко от родных, казалась ей каким-то нелепым
кошмаром. Доброта вождя и его жены укрепляла в ней надежду, что ее скоро
выпустят из плена и вернут домой. Но Понтиак был весьма разборчивым и
хитрым человеком. Он редко бывал дома и нисколько не беспокоил бедную Мэдж
своим вниманием, отлично понимая, что преследование вызвало бы протест и
ненависть в девушке. Раньше он часто видел ее в форте, любовался ее
юностью, красотой, и, по своему, страстно полюбил ее. Понтиак надеялся,
что Мэдж узнает, каким уважением и почетом пользуется он у своего народа.
Он твердо верил в то, что он избранный человек, которому суждено вести
индейцев по пути торжества и славы и покорить всех белых людей в форте
Детруа. И когда он спасет родителей и друзей Мэдж от неминуемой гибели и
жестокой участи других и сделается еще более могущественным победителем и
вождем, разве не встанет с гордостью рядом с ним эта прекрасная
бледнолицая девушка, как настоящая королева? Необузданный варвар в душе, с
головой, наполненной дикими и фантастическими планами, Понтиак намеревался
завладеть девушкой кавказской расы и готов был в крайнем случае,
употребить насилие.
Мэдж не теряла времени даром. Во время разговора с Ашером она
обдумывала образ действий и придумала блестящий план. Она знала, что
находилась пока в безопасности, между тем как Ашер мог каждую минуту
ожидать смерти; следовательно, нужно было подумать о его спасении. И вот,
Мэдж решила, что нужно обратиться к самому Понтиаку и просить у него, как
милости, отправить молодого человека домой, к его родителям. Согласится ли
Понтиак сделать такую простую вещь, чтобы заслужить ее благодарность и
улыбку? Когда эта мысль - попросить Понтиака, впервые пришла ей в голову,
она заранее была уверена в успехе. Но эта радостная надежда омрачалась
страхом за Ашера. Конечно, было вполне естественно, что она просила за
соотчича, кто бы он ни был, но умный вождь мог прочесть на ее лице
глубокое и нежное чувство к пленнику. И одно подозрение, что юноша любит
ее, подняло бы целую бурю ревности в необузданному сердце Понтиака. Если
он велел убить Петра Мюра, только предполагая в нем любовь к Мэдж, как
беспощаден и жесток был бы он к настоящему сопернику, красивому юноше!
Щемящий страх за Ашера охватывал девушку и омрачал ее лицо, когда она шла
в шатер Понтиака, только что простившись с пленником. Ей хотелось повидать
Катерину, которой она могла вполне довериться. Она нуждалась в ее добром
совете. Вдвоем они лучше обдумают весь план. Катерина находилась в шатре
Понтиака, когда Мэдж вышла из него, чтобы повидать Ашера. Теперь Катерины
тут не было. Когда Мэдж спросила о ней жену Понтиака, та ответила ломаным
английским языком, что индианка куда-то ушла, вероятно, к своим, к племени
Ожибва. Мэдж хотела задать еще несколько вопросов, как вдруг у входа в
шатер показался сам Понтиак. Один взгляд на его суровое, раскрашенное лицо
сказал ей, что вождь был в прекрасном расположении духа.
Вероятно, подкрепление, явившееся так кстати, когда он уже начинал
раздражаться при мысли, что форт Детруа все еще не в его руках, произвело
на него такое действие. Он заговорил с женой, которая торопливо
приготовляла для него какое-то простое кушанье, потом обратился к Мэдж,
которая стояла посередине шатра, и отвесил ей глубокий поклон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15