А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Блаватская Елена Петровна

Статьи (1882 1887 Гг )


 

Здесь выложена электронная книга Статьи (1882 1887 Гг ) автора по имени Блаватская Елена Петровна. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Блаватская Елена Петровна - Статьи (1882 1887 Гг ).

Размер архива с книгой Статьи (1882 1887 Гг ) равняется 105.28 KB

Статьи (1882 1887 Гг ) - Блаватская Елена Петровна => скачать бесплатную электронную книгу



Блаватская

~~~ЭЗОТЕРИЧЕСКИЕ АКСИОМЫ И СПИРИТУАЛИСТИЧЕСКИЕ СПЕКУЛЯЦИИ
В своей многословной рецензии на книгу А. Лилли №Будда и ранний буддизм¤, М. А. (Оксон), наш уважаемый друг и критик, пользуется случаем, чтобы сделать еще один выпад против своих доброжелателей, теософов. На основании авторитета (?) м-ра Лилли, который по-видимому обладает всезнанием по этому вопросу, обозреватель опровергает и разоблачает утверждения и теории, сформулированные теософами. Приведем теперь цитату из его рецензии №Буддизм и западная мысль¤, опубликованной в октябрьском номере №Psychological Review¤:
№Это будет очевидно для любого читателя, который до сих пор следовал за мной, что буддийская вера пропитана тем, что я описываю как некий специфический, 'характерный признак современного спиритуализма є ~верой в существование и руководящую роль духов умерших~' (!?).<<1>> Я признаю, что это было для меня некоторой неожиданностью, и, могу я сказать, приятной неожиданностью, ибо я должен был прийти к мысли, что между восточным и западным образами мышления и верования в данном вопросе существует заметный антагонизм. ~Мы слышали много пренебрежительных слов об этой особой области веры от некоторых из наших друзей, которые многое сообщили нам о теософских убеждениях индусов и превозносили преимущества буддийской веры перед христианской, со страстным восхвалением одной из них и с чрезвычайным презрением к другой~... Но как бы то ни было, нам слишком часто говорили, что мы должны принять это как урок от тех, кто знает больше нас, є что наша западная вера в действие духов умерших людей в нашем мире является безумным заблуждением. ~Мы верили, по крайней мере, что таково вероучение Востока~. Для самих себя, мы (по крайней мере некоторые из нас) предпочитаем наш собственный опыт наставлениям кого бы то ни было, чьи догматические утверждения столь же широки и неопределенны, как и взгляды восточных экспертов, с которыми мы знакомимся. Сделанные утверждения и претензии кажутся нам в целом чересчур обширными. Быть может, нас склоняют к мысли, что духи умерших не действуют на Востоке, но в любом случае они делают это на Западе. И хотя мы и далеки от того, чтобы отказаться признать истину, которая в значительной степени наполняет спиритуализм Востока, и изо всех сил пытались убедить наших друзей расширить свои взгляды, приняв ее в некоторой степени, є мы должны были с грустью признать, что она совершенно противоречила западному опыту.
М-р Лилли дает мне некоторое утешение. Я нашел повсюду в его книге не только весьма поучительное разнообразие мнений, которые я мог сопоставить со своими собственными убеждениями и теориями с большой пользой, но я обнаружил, что вера в проникновение духов умерших людей, о которой все мы воображали, что она является anathema maranatha на Востоке, є это, в сущности, общепринятый принцип с точки зрения буддизма¤. є (Часть 2, стр. 174).
После этого автор продолжает говорить о №буддийском спиритуализме¤... №основным принципом¤ которого является №вера, что живые люди могут en rapport (взаимопонимания) со своими умершими друзьями¤; адепты которого є №это высокоразвитые медиумы¤; и приводит интересную цитату из книги м-ра Лилли. Вышеназванный авторитет говорит:
№Я столь подробно остановился на этом супернатурализме, потому что он имеет исключительную важность для нашей темы. ~Буддизм безусловно был тщательно разработанной системой для уничтожения действия злых духов при помощи добрых духов, которые оказывают наибольшее воздействие при помощи использования трупа, или части трупа главного духа-помощника~. Все буддийские храмы, ритуалы и литургии по-видимому основаны на одном этом представлении о необходимости всего тела умершего человека или ее части. Кем же были эти духи-помощники? Каждый буддист, древний или современный, немедленно признал бы, что дух, который все еще не достиг телесного или духовного пробуждения, не может быть добрым духом. Он все еще пребывает во владениях кармы (смерти, страсти).<<2>> Он не может сделать ничего хорошего, и более того, он ~должен~ делать зло... Ответ северного буддизма, если мы поищем его в таких книгах, как 'Белый лотос дхармы' и 'Лалитавистара', состоит в том, что добрые духи є это Будды, умершие пророки. Они приходят с 'полей будд', чтобы общаться с землей¤.
Всему этому м-р М. А. (Оксон) радуется, так как он полагает, что это подтверждает спиритуальные теории и, как предполагается, поставит в тупик теософов. Однако мы опасаемся, что все это в конце концов лишь приведет в смущение м-ра Лилли. №Жизнь Будды проникнута тем¤, є говорит обозреватель, є №что кажется мне безусловным спиритуализмом...¤; и с торжеством добавляет: №Это знаменательный факт, что нигде во всем этом объяснении буддийского спиритуализма мы ни разу не натолкнулись на духа-элементала или элементария¤.
Тут нечему удивляться, поскольку они имеют в буддийском и брахманическом эзотеризме свои собственные рабочие названия, обозначения которых м-р Лилли, є если он понял их смысл столь же правильно, как и значение слова ~кама~, є просто проглядел или включил их в общее название №духов¤. Мы не будем пытаться в личном порядке обсуждать спорные вопросы с нашим другом М. А. (Оксоном), так как наш голос обладает для него не большим авторитетом, что голос м-ра Лилли є для нас. Но мы скажем ему о том, что мы сделали. Как только мы получили его талантливую рецензию, мы тщательно изучили ее и отослали оба номера журнала, ее содержащие, для того, чтобы ее в свою очередь проверили и исправили два авторитета. Мы склонны полагать, что эти специалисты в области эзотерического буддизма могут быть сочтены много более крупными, чем м-р Лилии или любой другой авторитет в этом вопросе; ибо это : є (1). Х. Сумангала Уннансе, буддийский первосвященник с Adam's Peak, Цейлон, учитель м-ра Рис Дэвидса, члена нашего Генерального Совета и наиболее ученого знатока северного буддизма; и (2) Коган-лама Rinch-cha-tze (Тибет), Глава архивно-регистрационной службы тайных библиотек Далай-ламы Ринпоче и Ташилхунпо-ламы Ринпоче, є а также член нашего Общества. Кроме того, последний является №пан-ченом¤, или великим наставником, одним из наиболее ученых богословов северного буддизма и эзотерического ламаизма. От последнего мы уже получили обещание показать, сколь ошибочны в любом случае взгляды обоих, автора и его рецензента, в виде послания, сопровожденного некоторыми замечаниями в адрес первого, которые вряд ли будут приятны его авторскому тщеславию. Мы надеемся, что первосвященник Сумангала также предложит свои идеи по поводу №буддийского ~спиритуализма~¤, как только у него будет свободное время, є это нелегко, между прочим, принимая во внимание его загруженность делами. Если и после этого авторитет и ученость м-ра Лилли все же будет считаться выше свидетельства этих двух наиболее ученых ~буддийских~ толкователей южного и северного буддизма в наши дни, тогда нам будут нечего больше сказать.
Между тем, никто не будет отрицать тот факт, что эзотерический буддизм и брахманизм є это ~одно~ и то же, ибо первый произошел из последнего. Однако, хорошо известно, что наиболее важной особенностью реформы Будды было то, что он сделал адептство или ~просветление~ (посредством ~дхьянических~ практик ~иддхи~) открытым для всех, тогда как брахманы ревниво лишали всех людей за пределами своей собственной высокомерной касты привилегии учиться совершенной истине. Таким образом, в данном отношении мы предложим идеи ученого брахмана о спиритуализме с эзотерической точки зрения. Однако, автор данной статьи, который является более опытным, чем любой индийский мирянин, в брахманических оккультных науках (3) за пределами внутреннего конклава адептов, є рассматривает в ней семиричный принцип в человеке так, как он дается во №Фрагментах оккультной истины¤, и проводит для этой цели исчерпывающее сопоставление между двумя эзотерическими доктринами, брахманической и буддийской, которые он называет №по существу идентичными¤. Его письмо было написано по нашей личной просьбе и не с полемическими целями, поскольку сам автор, вероятно, отвечая нам, был далек от мысли о том, что оно когда-либо будет опубликовано. Однако, получив его разрешение для этой цели, мы теперь с удовольствием воспользуемся этой возможностью. Сверх того, что это будет, вероятно, наилучшим рассмотрением этого столь трудного для понимания вопроса, которое мы когда-либо могли бы получить, это покажет М. А. (Оксону) и другим нашим читателям, спиритуалистам, сколь слабо поняли такие авторы, как м-р Лилли, №основной принцип¤ азиатских религий и философии. При всем том читатели смогут рассудить, в какой мере современный спиритуализм, как его сегодня разъясняют, является №общепринятым принципом¤ брахманизма, старшего брата буддизма.
<<1>> Курсив, восклицательные и вопросительные знаки наши. Мы хотели бы знать, что сказали бы на это ученые цейлонские священники, светила буддизма, такие как Сумангала Уннансе?
<<2>> Мы не читали книгу м-ра Лилли; но если он в ней учит многим другим вещам, столь же неправильным, как его идея, что ~кама~ означает №смерть¤, то его авторитет становится весьма хрупким. ~Кама~ никогда не означала смерть, но всегда содержала в себе значение вожделения, страсти; в данном случае є страстного желания жить еще раз. є Ред.
<<3>> См. статью [Субба Роу] №Двенадцать знаков Зодиака¤ того же самого автора в ноябрьском номере №Теософиста¤. є Ред.
v№Теософист¤, январь 1882 г.

Блаватская

~~~ДОПОЛНЕНИЕ РЕДАКТОРА
[В своей статье №Арийско-архатские эзотерические учения о семиричном принципе в человеке¤ в январском номере №Теософиста¤ за 1882 год, Субба Роу сделал утверждения, которые вызвали комментарии Е. П. Б., опубликованные как Примечания в виде редакторского дополнения, сопровождающего статью. Перед каждым из пяти примечаний Е. П. Б. мы приводим в квадратных скобках утверждение Субба Роу, к которому оно относится.]
ПРИМЕЧАНИЕ 1
[Субба Роу: Сегодня исключительно трудно показать, жители ли Тибета получили ли свое учение от древних индийских риши, или же древние брахманы узнали свою оккультную науку от адептов Тибета, или же, опять-таки, адепты обеих стран первоначально исповедовали одинаковое учение и получили его из общего источника.]
В этой связи хорошо бы привлечь внимание читателей к тому факту, что страна, называемая №Si-dzang¤ китайцами и №Тибетом¤ западными географами, упоминается в древнейших книгах, сохранившихся в провинции Fo-kien (главный источник информации о китайских аборигенах) є как важное местонахождение оккультного учения архаических времен. Согласно этим записям, его населяли №Наставники Света¤, №Сыны Мудрости¤ и №Братья Солнца¤. Считается, что император Ю Великий (2207 до н.э.), благочестивый мистик, получил свою оккультную мудрость и систему теократии, установленную им, є ибо он был первым, кто объединил в Китае религиозную власть со светским авторитетом, є из Si-dzang. Эта система была сходна с египетской и халдейской, с той, которая, как нам известно, существовала в брахманический период в Индии и существует ныне в Тибете: а именно, вся ученость, власть, как светская, так и тайная мудрость, є все это было сконцентрировано внутри иерархии жрецов и ограничено их кастой. Кто были эти аборигенные жители Тибета є это вопрос, на который сегодня не способен дать правильного ответа никто их этнографов. Они практикуют религию Бон, их секта является добуддийской и антибуддийской, и они по большей части проживают в провинции Кхам, є вот и все, что о них известно. Но даже это могло бы подтвердить предположение о том, что они представляют собой сильно опустившихся потомков своих могущественных и мудрых предков. Их этнический тип показывает, что они не просто туранцы, и их ритуалы є ныне это обряды колдовства, заклинаний, поклонения силам природы, є напоминают скорее народные культы вавилонян, как они выглядят в записях, сохранившихся на извлеченных из земли цилиндрах, є чем религиозные практики китайской секты Tao-sse (религии, основанной на чистом разуме и духовности), как это воображают некоторые люди. Как правило, даже миссионеры Kye-lang, которые сильно смешались с этим народом на границах британского Lahoul и должны бы хорошо знать об этом, проводят весьма небольшое различие или же вовсе не отличают религию Бон от двух конкурирующих буддийских сект, желтошапочной и красношапочной. Последняя сразу же стала в оппозицию к реформам Цзонкапы и всегда придерживалась древнего буддизма, столь сильно смешавшегося ныне с практиками Бон. Если бы наши ориенталисты больше знали о них и сравнили древневавилонский культ Бела или Ваала с ритуалами Бон, они обнаружили бы безусловную связь между ними. Начать с того, что данный аргумент, который доказывает, что происхождение аборигенов Тибета связано с одной из великих рас, которые сменяли одна другую в Вавилонии, назовем ли мы их аккадцами (придуманными Ленорманом), или древними туранцами, халдеями и ассирийцами, є вне всякого сомнения. Коль скоро это так, может иметь смысл называть трансгималайское эзотерическое учение халдео-тибетским. И, если мы вспомним, что Веды пришли, согласно всем традициям, с озера Manssorowa в Тибете, а сами брамины с далекого Севера, то мы будем оправданы в том, что мы считаем эзотерические учения любого народа, у которого они были раньше или который имеет их до сих пор, є произошедшими от одного и того же источника, и называем их, таким образом, №арийско-халдейско-тибетской¤ доктриной, или №универсальной Религией Мудрости¤. №Ищите УТРАЧЕННОЕ СЛОВО среди иерофантов Татарии, Тибета и Китая¤, є таков был совет провидца Сведенборга.
ПРИМЕЧАНИЕ 2
[Субба Роу: Сделанное Вами в №Разоблаченной Изиде¤ утверждение о том, что санскрит был языком обитателей вышеупомянутого континента (Атлантиды), может привести к предположению о том, что вероятно здесь возникли и Веды, є независимо от того, где бы не появился арийский эзотеризм.]
Не обязательно є отвечаем мы. Веды, брахманизм, а вместе с ними и санскрит были привнесены извне в ту страну, которую мы сегодня считаем Индией. Эта земля никогда не была родной для них. Было время, когда древние народы Запада заключали в общее название №Индия¤ многие страны Азии, которые ныне обозначаются другими именами. Даже в течение сравнительно позднего периода Александра были Верхняя, Нижняя и Западная Индии, а Персия є Иран, называется Западной Индией у некоторых античных классиков. Те страны, которые сегодня носят названия Тибета, Монголии и Великой Татарии, рассматривались ими как составные части Индии. Таким образом, когда мы говорим, что Индия цивилизовала мир и была Alma Mater цивилизаций, искусств и наук всех остальных народов (включая Вавилонию и, возможно, Египет), мы имеем ввиду архаическую, доисторическую Индию. Индию того времени, когда великая пустыня Гоби была морем, и исчезнувшая №Атлантида¤ составляла часть единого континента, который начинался с Гималаев и простирался вокруг Южной Индии, Цейлона, Явы, до далекой Тасмании.
ПРИМЕЧАНИЕ 3
[Субба Роу: ... знанию ~оккультных сил природы~, которым обладали обитатели исчезнувшей Атлантиды, они научились у адептов Индии, и благодаря ним присоединились к эзотерической доктрине, которой учили жители священного Острова.]
Для прояснения этого столь спорного вопроса, необходимо рассмотреть и тщательно изучить священные и исторические тексты китайцев є народа, эра которого началась около 4600 лет тому назад (в 2697 г. до н.э.). Народ столь точный, и предвосхитивший некоторые из наиболее важных ~изобретений~ современной Европы и ее гордящейся собой науки, є такие как компас, порох, фарфор, бумага, книгопечатание, и т.д., которые были известны и использовались за тысячи лет до их вторичного открытия европейцами, є что следует признать некоторую истину в их текстах. От Лао-цзы и до Сюань-цзана их литература наполнена аллюзиями и ссылками на этот остров и на мудрость гималайских адептов. В книге №Некоторые буддийские сочинения, полученные от китайцев¤ преподобного Самуэля Беала есть глава №О буддийской школе Тяньтай¤ (стр. 244-258), которую следовало бы прочитать нашим оппонентам. Переводя правила этой наиболее прославленной и священной школы и секты в Китае, основанной Chin-che-Khae, называемым Che-chay (Чжии, мудрец), в 575 году нашей эры, и дойдя до фразы, которая гласит: №То, что относится к единому одеянию (без швов), которое носили ВЕЛИКИЕ НАСТАВНИКИ СНЕЖНЫХ ГОР, школы Haimavatas¤ (стр. 256), є переводчик-европеец ставит после этой фразы вопросительный знак є вот и все, что он может. Статистику школы №Haimavatas¤, или нашего Гималайского Братства, не следует искать в книгах всеобщей переписи населения в Индии. Далее м-р Беал переводит Правило, относящееся к №великим учителям высшего порядка, которые живут в глубине гор, удаленные от людей¤, ~араньякам~, или отшельникам.

Статьи (1882 1887 Гг ) - Блаватская Елена Петровна => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Статьи (1882 1887 Гг ) автора Блаватская Елена Петровна дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Статьи (1882 1887 Гг ) у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Статьи (1882 1887 Гг ) своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Блаватская Елена Петровна - Статьи (1882 1887 Гг ).
Если после завершения чтения книги Статьи (1882 1887 Гг ) вы захотите почитать и другие книги Блаватская Елена Петровна, тогда зайдите на страницу писателя Блаватская Елена Петровна - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Статьи (1882 1887 Гг ), то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Блаватская Елена Петровна, написавшего книгу Статьи (1882 1887 Гг ), к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Статьи (1882 1887 Гг ); Блаватская Елена Петровна, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн