А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Хоук Саймон

Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник


 

Здесь выложена электронная книга Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник автора по имени Хоук Саймон. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Хоук Саймон - Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник.

Размер архива с книгой Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник равняется 154.94 KB

Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник - Хоук Саймон => скачать бесплатную электронную книгу



Темное солнце: Племя В Одном – 1

Оригинал: Simon Hawke, “The Outcast”
Перевод: А. Вироховский
Аннотация
Изгнанник — первая книга трилогии «Племя в одном». Она повествует о юношеских приключениях Сорака, частично эльфа, частично халфлинга, обладающего псионическим талантом и вмещаящего в себя множество личностей — следствие травмы в детстве. Будучи найден в пустыне, Сорок воспитывается добросердечными сестрами-виличчи, которые обучают его использовать магию. Атхас, его дом, умирающая планета, чьи жизненные ресурсы безжалостно уничтожаются королями-волшебниками и магами-осквернителями, но Сорак верит, что спасение придет. Вооруженный двумя дарами монахинь — старинным эльфийским мечом по имени Гальдра и Журналом Странника он покидает храм виличчи. Сумеет ли он узнать о себе и о своем прошлом?
Саймон ХОУК
Изгнанник
Трою Деннингу, с благодарностью, за то, что разрешил мне придти и поиграть в его мире.
Благодарности
Огромная признательность Робу Кингу и Джиму Лаудеру за издательскую поддержку, Хезер Ричардс, Меган МакДоннел, Брюс и Пегги Вили, Ребекка Форд и Даниел Артур за полезные отзывы, и Пату Коннорсу за помощь в проверке игры «Гамбит Сокола» на группе ничего не подозревающих жертв на Tuscon XIX(собрание геймеров, фанатов Хаука, имевшее место быть 13-15 ноября 1992 в Тусконе, штат Аризона).
Специальная благодарность Брюсу Миллеру, который проявил экстраординарную щедрость к друзьям и не хотел ничего знать. Они знают, Брюс, почему они любят тебя.
Привет и тебе, Черил, объятия…
Пролог
В призрачном свете лун-близнецов, бросавших свой тусклый свет на бесконечные просторы пустыни, Лира стояла одна на верхушке Зубa Дракона, ожидая восхода багрового солнца. Каждый год, тысячу лет подряд, она приходила сюда, на высочайшую вершину Атхаса, чтобы вновь произнести свои клятвы и помечтать, помечтать о том, чего она не увидит никогда. Тысяча лет, подумала она, закутываясь поплотнее в плащ. Я старею.
Уже почти рассвело. Скоро темное солнце поднимется в небо и запылает как тлеющий уголек в наполненном пылью оранжевом небе, а его лучи ударят по пустыне, как молот по наковальне. Только по ночам земля отдыхала от его обжигающего жара. Пески пустыни становились более холодными, температура стремительно падала и смертоносные ночные твари выходили из своих гнезд и нор в поисках добычи. День приносил другие опасности, ничуть не меньшие. Атхас не был раем для своих обитателей.
Лира Ал'Кали мечтала о мире, который был когда-то давно, задолго до ее рождения. В последние мгновения перед рассветом, она представляла себе, что солнце поднимется над горизонтом и осветит изумрудные равнины, протянувшиеся под ней, а не голые пески пустыни. Склоны Поющих Гор будут покрыты лесом, а не завалены разбитыми камнями, а птичье пенье заменит траурное завывание ветра над разрушенной природой. Когда-то этот мир был зеленым. Солнце сверкало, а равнины кишели жизнью. Но это было до того, как природное равновесие было уничтожено теми, кто решил «переустроить» его, до того, как изменился цвет солнца, прежде, чем мир был разорен губительной магией.
Пирены были старейшей расой Атхаса, однако, несмотря на прошедшие столетия, их число скорее сократилось.Они вспоминали Зеленую Эру в своих легендах, историях, которые передавались из поколения в поколение, которые рассказывались, когда пирены становились взрослыми и приносили свои клятвы. Теперь нас осталось немного, подумала Лира. Каждый год она встречала все меньше и меньше соплеменников во время своих странствий. Она сама была уже старой, одной из старейших оставшихся пирен. Наше время прошло, подумала она. Хотя мы и живем столетиями, этого не хватает, чтобы вернуть к жизни умирающую планету. Нас слишком мало, и мы не сможем сделать это в одиночку.
Каждый год, в годовщину принесения клятвы, Лира приходила к Зубу Дракона и взбиралась на вершину. Для любой из гуманоидных рас Атхаса — даже для неустающих, легконогих эльфов или шустрых, жестоких халфлингов — мучительный подъем был почти невозможен, но Лира делала его не в своей гуманоидной форме. Только однажды, когда она впервые принесла клятвы, она взобралась на вершину без помощи своей способности изменять форму, и это почти убило ее. Теперь, когда она уже не девочка, карабкаться, даже в виде тагстера или расклинна, трудно для нее. Тем не менее, она продолжала делать это каждый год, и она будет делать это, пока дышит. И когда она не сможет, ну что ж, она умрет, пытаясь вскарабкаться.
Первые усики оранжевых лучей солнечного света слегка подсветили край горизонта. Лира стояла на самой верхушке, сильный ветер подхватил ее длинные белые волосы и они вились за ней, как белый флаг, а она молча смотрела, как темное солнце медленно и зло поднимается перед ней, чтобы сжечь пустынные земли, раскинувшиеся под ее ногами. И как она делала уже тысячу раз, с тех пор, как стала взрослой и начала считать года, Лира начала нараспев приносить клятвы утреннему ветру.
— Я, Лира Ал'Кали, дочь Тира Ал'Кали из Поющих Гор, даю священную клятву и объявляю целью моей жизни, как всякий сын и всякая дочь народа пирен до меня, и как сделает всякий сын и всякая дочь народа пирен после меня, работать не покладая рук до тех пор, пока Атхас снова не будет зеленым. Я клянусь следовать путем Охранителя Земли, использовать всю мою силу чтобы защищать и восстанавливать эту землю, а также преследовать и убивать любого осквернителя, который крадет силу земли ради своих извращенных целей. Я клянусь в верности Старейшинам, и особенное самому старому Старейшине, Алару Че'Аранол, Приносителю-Мира, Учителю, Охранителю, Убийце Дракона. Я клянусь следовать его благородным путем и отдать все силы моей души на службу Пути Друида и на возрождение этой несчастной земли. Я клянусь никогда не сходить с этого пути.
Ее слова улетали вместе с ветром, пока свет темного солнца заливал пустынный ландшафт под ней. Вот так же все мои мечты могут быть унесены ветром, печально подумала она. Возможно, что никогда не придет время, когда Атхас снова будет зеленым, во всяком случае, пока короли-волшебники еще живы и выкачивают из планеты ее жизнь как топливо для своих заклинаний, и пока драконы бродят по миру, оставляя за собой гибель и разрушение. Старейший поклялся уничтожить всех драконов Атхаса, но в одиночку он не может ничего сделать с их магией. Даже все пирены вместе взятые ничего не смогли сделать с ними. Во всяком случае за время ее жизни.
Че'Аранол пытался справиться с драконом, который когда-то был человеком, но магия сохранения не так сильна, как магия осквернения, а никакой осквернитель не силен так, как полностью преобразовавшийся в дракона человек.
Много искателей приключений нашли свою смерть в бою с этим драконом, и еще больше умрут, если короли-волшебники будут становиться все сильнее и сильнее. Каждый из них уже вступил на путь преобразования, который в конце концов превратит их в дракона. Процесс очень медленный и болезненный, требующий могущественных заклинаний, которые высасывают из из земли всю ее силу и заодно ослабляют души тех, кому не повезло жить под владычеством королей-волшебников.
Путь Охранителя требовал сдержанности и чистоты в использовании магии, так что волшебник или выкачивал нужную ему или ей энергию из себя, или попросту «занимал» энергию у растений или земли, забирая только ту маленькую часть, которую растение способно восстановить, и после такого заклинания земля не превращалась в безжизненную пустыню. Осквернители же, с другой стороны, совершенно не уважали жизнь и живые существа, и стремились только к силе и власти. Осквернители использовали заклинания, которые убивали все растения вблизи, оставляли животных упавшими на землю и корчащимися от боли, выпивали все соки из земли, так что на ней больше ничего не могло вырасти. Те же, у кого хватало магической силы, не колеблясь выкачивали энергию из высших форм жизни, из эльфов или халфлингов, дварфов или три-кринов, вообще из представителей любой гуманодидной расы Атхаса — и даже из пирен.
Магия осквернителей была абсолютным сумашествием, подумала Лира, особенно разрушающие все вокруг заклинания, которые короли-волшебники использовали для трасформации в драконов. Если бы она прожила еще тысячу лет, она никогда бы не поняла ее. Что они выиграют, получив такую невообразимую силу, если все, что им останется, — править разрушенным, безжизненным миром. К кому или к чему они обратятся, чтобы раздобыть огромное количество энергии, нужное взрослому дракону чтобы жить? Они будут убивать все и всех, а потом, как безумные чудовища, которыми они и стали, набросятся друг на друга, и будут сражаться до тех пор, пока не останется один, который и будет владеть сухой оболочкой планеты. И этот последний дракон будет глядеть на разрушенный мир Атхаса, испытывая краткое удовольствие, от того, что он самый сильный и непобедимый — прежде, чем медленно умрет от голода.
Как, думала Лира, печально глядя на сожженый ландшафт под собой, они могут не понимать это? Почему эти осквернители не в состоянии понять, к чему это приведет? Единственное возможное объяснение — короли-волшебники безумны, сошли с ума от своей жажды силы, и живут только для того, чтобы утолить свою пагубную страсть. Пока их сила увеличивается, их аппетиты растут.
Должен быть способ остановить их, но единственный путь, которой они смогли придумать, — уничтожить их, а любой осквернитель может призвать магическую силу намного быстрее, чем любой охранитель. Никакой обычный маг не может противостоять им. Есть только один шанс, одно существо, которое может надеяться на удачу в бою с ними, — аванжион.
На Атхасе когда-то были аванжионы. Но короли-волшебники и их миньоны узнали об этом. Они без отдыха охотились на них и истребляли любого соперника, охранителя или осквернителя, а рождение аванжиона занимает больше времени, чем создание дракона, так как при этом используется только сохранительная магия. Путь к преобразованию долог и мучителен, нужно бескорыстное самоотречение и невероятное терпение. Однако, через тысячу лет, это первый проблеск надежды. Аванжион сейчас в процессе рождения. Это займет еще много, много лет, а короли-волшебники будут делать все, чтобы найти и уничтожить его прежде, чем цикл закончится. Но если их усилия будут напрасны и аванжион взлетит, тогда пускай драконы задрожат в своих тайных норах.
Впрочем, какое это имеет значение? Задолго до того, как цикл рождения аванжиона закончится, скорее всего все оставшиеся короли-волшебники полностью трансформируются в драконов и их будет много против одного. Оставшиеся в живых пирены были бы рады посвятить остаток своей жизни охране аванжиона, пока его цикл не завершиться, но никто не знает, где одинокий волшебник, мучимый тяжелейшим преобразованием, и как его найти. Возможно, подумала Лира, это даже к лучшему. Если мы не можем найти его, то тогда и короли-волшебники тем более. Но это не остановит королей-волшебников, они все равно будут его искать.
Внезапно Лира была вырвана из своих мечтаний звуком отчаянного, мучительного крика. Крик ребенка, подумала она, вздрагивая и бысто оглядываясь. Но это было просто невозможно! Ребенок никак не мог забраться на Зуб Дракона. Возможно причудливое завывание ветра обмануло ее… И тут она осознала, что в действительности она не услышала крик. Он просто возник в ее сознании. Это был псионоческий крик о помощи, мучительный, непроизнесенный вопль, почти такой-же, как завывание какого-либо умирающего животного.
И тем не менее, это был ребенок, Лира была уверена в этом. Всю жизнь она занималась псионокой, и не могла ошибиться. Где-то, не так далеко, ребенку грозила страшная опасность, но псионоческий крик, доставший до вершины Зуба Дракона, означал, что ребенок наделен невероятной врожденной псионической силой. Она никогда не встречала никого, даже отдаленно похожего на него, и не могла просто так игнорировать это.
Разведя руки пошире, Лира начала крутиться на месте, чем быстрее она вращалась, тем менее отчетливой становилась ее форма, она начала как бы таять в воздухе и, через несколько секунд, она приняла форму воздушной элементали, крутящегося вихря, который взлетел с земли и направился вниз, к подножью горы. Лира сконцентрировалась на крике, стараясь определить направление на него, и вдруг услышала его опять, на этот раз намного слабее, чем раньше, как если бы это был разочарованный всхлип. Она поймала направление на него и повернула на запад, на этот раз она была уверена, что летит прямо на источник псионического крика. Когда она бысто приблизилась к нему, она опять поразилась его силе, хотя он и стал слабее. Она проплыла над разбитыми камнями предгорий и приземлилась в пустыне. Возможно ли это? Каким образом ребенок очутился в пустыне ночью? Возможно он из какого-либо каравана, который попал в беду. В пустыне опасности ждут тебя на каждом шагу…
И тогда она увидела это. Она стремительно понеслась над пустыней и едва не промахнулась от беспокойства. Это был не караван. И не одинокая повозка или группа путников. Не было ничего, кроме одного единственного ребенка, неподвижно лежащего на песке, и детеныша тигона, бегущего к нему, чтобы убить. Она прилетела вовремя.
Все еще крутясь, Лира опустилась на землю и двинулась к молодому тигону, стараясь оказаться между ним и ребенком. Тот вздрогнул и зажмурился, так как сильный порыв ветра, который она подняла, бросил ему песок в глаза, но не побежал от беспомощного ребенка. Тигоны были псионическими котами, использующими свою ментальную силу для охоты за добычей, типа этой, но их природной средой обитания были предгория и крутые склоны Поющих Гор. В первый раз за тысячу лет Лира видела, как тигон рискнул спуститься в пустыню. Она решила, что голодный детеныш уловил, как и она, псионический крик ребенка и истинктивно ответил на него. Она снова изменила форму, став на этот раз взрослым тигоном, и послала на базисном, животном уровне мысль в голову юного зверя.
Моя добыча. Уходи.
Внезапно она ощутила понимание, пришедшие от юного тигона, а потом пришла мысль, в которой были вызов и удивление. Нет. Не добыча. Друг. Защитить. Юный тигон оскалил свои клыки, угрожая ей.
Лира была абсолютно не готова к такому ответу. Детеныш не только не интересовался ребенком, как едой, но был готов сразиться с взрослым тигоном, чтобы защитить его. Лира вновь изменилась и приняла форму человека.
— Тогда успокойся, — громко сказала она детенышу, подкрепляя свои слова успокоительными мыслями. — Я пришла, чтобы помочь нашему другу.
Котенок, с опаской, разрешил ей приблизиться , но остался готов атаковать, если бы она сделала малейшее угрожающее движение к неподвижному ребенку. И это поразило Лиру. Обычно она без малейших проблем контролировала зверей, используя свои псионическое мастерство, но даже когда она попробовала подчинить своей воле юного тигона, тот не только не покорился, но и остался попрежнему наготове защитить ребенка от любой опасности.
Медленно, под настороженным взглядом зверя, она наклонилась над маленьким тельцем ребенка и перевернула его на спину. И опять она столкнулась с очередным сюрпризом. — Что же мы имеем здесь? — громко спросила она саму себя.
Ребенок, на первый взгляд, выглядел человеком. Это был мальчик, пяти или шести лет отроду, и тем не менее, когда она вгляделась попристальнее, она заметила и заостренные уши, и резко очерченные черты лица — высокие скулы, неровная линия челюстей, спускающаяся к слегка заостренному подбородку, узкий, хорошей формы нос над широким тонкогубым ртом…Все это указывало, что ребенок был эльфом, хотя он и не обладал длинным и тонким сложением эльфа. Его руки и ноги были пропорциональны, как у человека, а не у эльфа. Они были, пожалуй, слишком коротки, а уши, хотя и слегка заостренные, слишком малы. Фактически, они были как у человека, за исключением самых кончиков.
Но у мальчика были и признаки халфлинга — глубоко вдавленные глаза, плотная, почти львиная грива волос, волной падавшая на его плечи, высокие и густые брови. Халфлинги, кстати, тоже имели заостренные уши, но ребенок был слишком велик для халфлинга. Ну и ну, у него есть черты и эльфа и халфлинга!
Полукровка, подумала пораженная Лира. Но эльфы и халфлинги естественные враги. И она никогда не слышала, чтобы эльф и халфлинг состояли в любовной связи, хотя, как она предполагала, физиологически этому ничего не мешало. Ясно как день, что ребенок результат такой связи. И это объясняет, почему мальчик очутился один в пустыне. Лира почувствовала узел в желудке. Он — отверженный. Результат запретного союза, его, без сомнения, вплоть до сегодняшнего дня прятала и защищала мать, но он вырос, стало ясно, кто он такой, и бедняжку выбросили в пустыню, обрекая на смерть.

Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник - Хоук Саймон => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник автора Хоук Саймон дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Хоук Саймон - Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник.
Если после завершения чтения книги Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник вы захотите почитать и другие книги Хоук Саймон, тогда зайдите на страницу писателя Хоук Саймон - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Хоук Саймон, написавшего книгу Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Темное солнце: Племя В Одном - 1. Изгнанник; Хоук Саймон, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн