А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Получив подробные указания, его сотрудники ушли, а комиссар занялся текущими делами.
Небо по-прежнему было белым и суровым, а вода в Сене отливала свинцово-серым цветом.
Около полудня, когда Жанвье и Лапуэнт возвратились, комиссар продолжал просматривать и подписывать какие-то документы. Он позвонил Жозефу и отдал их ему.
— Ну, ребята, как дела?
Первым начал докладывать Жанвье.
— Мы позвонили…
— Полагаю, что вам открыла женщина. Как она выглядит?
Жанвье и Лапуэнт переглянулись.
— Брюнетка, довольно высокого роста с хорошей фигурой…
— Красивая особа?
На этот раз ответил Лапуэнт:
— Скорее — красивая самка…
— Как она была одета?
— На ней был красный пеньюар и шлепанцы. Она еще не причесалась. Из-под пеньюара виднелась желтая ночная рубашка…
— Дочь ее вы видели?
— Нет. Она, наверное, была в школе.
— Во дворе стоял грузовик?
— Нет. Да и в мастерской никого не было.
— Как она вас приняла?
— С недоверием. Сначала она наблюдала за нами через оконную занавеску. Затем мы услышали ее шаги в коридоре. Она приоткрыла дверь, высунула только лицо и спросила:
— В чем дело? Мне ничего не нужно…
— Мы ей объяснили, о чем шла речь… причину своего визита.
— Она не удивилась?
— Она спросила: «Вы делаете это по всей улице?» И когда мы ответили ей утвердительно, она разрешила войти.
«Вы надолго?» — поинтересовалась она. «Нет, всего на полчаса», — ответили мы. «Вы что, будете измерять весь дом?» — снова поинтересовалась она.
Оба инспектора наперебой делились своими впечатлениями. Их особенно поразила кухня.
— Великолепная кухня, шеф. Очень светлая, современная, со всей необходимой утварью… Подумать только, в таком старом доме — и такая кухня… Там есть даже стиральная машина последней модели…
Мегрэ же этому не удивился. Разве боготворивший жену Планшон не желал создать ей наибольший комфорт?
— Вообще-то, и интерьер в доме веселый… Можно сразу понять, что там живет маляр-строитель, все кажется недавно покрашенным… В спальне малышки мебель розового цвета…
Эта деталь тоже соответствовала характеру субботнего клиента.
— Продолжайте…
— Рядом с кухней находится большая гостиная, служащая одновременно и столовой. Мебель в ней совсем простая…
— Раскладушку видели?
— Да, в стенном шкафу…
Жанвье добавил:
— Я как бы невзначай заметил: «Такая кровать очень нужна, когда нужно разместить на ночь гостей…»
— Она вела себя спокойно?
— Нет. Следовала за нами повсюду, следила за каждым нашим жестом и, видимо, не очень была уверена, что мы те, за кого себя выдаем. Она даже спросила: «А для чего вы все это измеряете?» Я начал ей заливать: «Иногда в связи с износом зданий мы вынуждены пересматривать норму налогов на недвижимое имущество, и, если вы не расширили жилую площадь, то от этого только выиграете…» Умом, я думаю, она не блещет, но ее не очень-то легко провести. В один момент мне показалось, что она вот-вот снимет телефонную трубку и позвонит в нашу липовую контору… Поэтому мы и старались побыстрее все закончить… На первом этаже расположены две комнаты: спальня и комната поменьше, что-то вроде кабинета, где есть телефон… Спальня, тоже очень приятная, еще не была убрана, и там царил беспорядок… Кабинет же похож на любой другой кабинет ремесленника: на столе несколько папок для бумаг, нанизанные на крючок накладные, печка и камин, заваленный образцами… Ванная находится не на первом, а на втором этаже, рядом со спальней малышки…
— У вас все?
Лапуэнт добавил:
— Пока мы там находились, кто-то звонил по телефону… Она дважды переспросила имя, записала его в блокнот и ответила: «Нет, его сейчас нет… Он на стройке… Как вы сказали?.. Да, господин Пру… Я передам ему вашу просьбу, и он заедет к вам, наверное, после обеда…» Кстати, шеф, если вас интересуют размеры каждой комнаты…
Со своей задачей инспектора справились успешно. И если полученные ими сведения не помогли Мегрэ продвинуться в расследовании дела, то теперь у него хоть было четкое представление о доме и о характере жены Планшона.
Работали ли муж и любовник на одной стройке или, наоборот, они предпочитали трудиться порознь? Что они говорили друг другу и каким тоном, если это требовалось по работе?
Когда Мегрэ приехал пообедать домой, жена сказала, что ему никто не звонил. Звонок, которого комиссар так долго ждал, раздался лишь после шести часов вечера, когда он уже вернулся в свой рабочий кабинет.
— Алло!.. Господин Мегрэ?..
— Да, это я…
— Говорит Планшон…
— Где вы находитесь?
— В кафе на площади Аббес. Это недалеко от дома, где я весь день работал… Выполняю свое обещание… Вы ведь просили позвонить вам…
— Как ваше самочувствие? Последовало молчание.
— Вы успокоились?
— Я всегда спокоен… Я о многом думал…
— Вчера утром вы гуляли с дочерью?
— Откуда вам это известно? Да, мы ходили на «блошиную» ярмарку…
— А после обеда?
— Они уехали на машине…
— Все трое?
— Да.
— Вы остались дома?
— Я спал…
Значит, он находился дома, когда Мегрэ с женой проходили мимо входной решетки.
— Я много размышлял…
— И к какому выводу вы пришли?
— Не знаю… Никакого вывода я не сделал… Но постараюсь держать себя в руках как можно дольше… Да и вообще, нужно ли мне что-то предпринимать?.. Иначе, как вы сами утверждали позавчера, я рискую потерять Изабеллу…
Мегрэ слышал звон рюмок, далекий шум голосов, стук кассового аппарата.
— Вы позвоните мне завтра?
Планшон немного помедлил с ответом.
— Вы считаете, это будет полезно?
— Я хочу, чтобы вы звонили мне каждый день…
— Вы мне не доверяете?
Что комиссар мог ответить на этот вопрос?
— Я буду держаться, правда! — он горько рассмеялся: — Ведь два года я же продержался!.. Но долго не смогу, потому что я слабак… Разве я не слабак?.. Признайтесь, вы тоже таким меня считаете… Вместо того чтобы действовать, как это сделал бы настоящий мужчина, я пришел к вам поплакаться…
— Вы правильно поступили, что пришли ко мне, и потом вы вовсе мне не плакались…
— Вы меня презираете?
— Нет.
— Вы рассказали мою историю своей жене, когда я ушел от вас?
— Нет, не рассказывал.
— Она разве не спрашивала, что за тип испортил вам весь ужин?
— У вас слишком много вопросов, господин Планшон… Вы смотрите на свою жизнь как бы со стороны…
— Прошу прощения…
— Возвращайтесь лучше к себе домой.
— К себе домой?
Мегрэ не знал, что еще ему сказать. Никогда в жизни он не был в столь затруднительном положении.
— Разве, черт побери, это не ваш дом?.. Не желаете туда возвращаться, так идите в другое место. Только не шляйтесь по барам — там вы себя еще больше заводите…
— Вы, кажется, рассердились.
— Я не рассердился… Я лишь хочу, чтобы вы прекратили постоянно думать об одном и том же…
Мегрэ был недоволен собой. Он был неправ, что говорил таким резким тоном с Планшоном. Хотя комиссара можно было понять: трудно, особенно по телефону, подыскать слова, которые нужно сказать человеку, задумавшему убить жену и ее любовника.
Ситуация выглядела нелепой, и к тому же Планшон оказался необычайно проницательным. Мегрэ в самом деле сердился на хозяина малярной мастерской за то, что тот заставил его переживать, волноваться из-за истории, которую комиссар даже не мог рассказать своим коллегам из-за опасения, что они примут его за наивного чудака.
— Успокойтесь, господин Планшон…
В голову Мегрэ приходили лишь самые банальные слова, которые обычно произносят, чтобы кого-то просто утешить.
— Не забудьте позвонить мне завтра… И поймите же наконец, что ваша затея ни к чему не приведет, совсем наоборот…
— Благодарю вас…
Комиссару не удалось его убедить. Планшон, похоже, был разочарован. Он совсем недавно закончил работу и, наверное, еще недостаточно много выпил, чтобы достичь такого состояния, когда мог видеть положение вещей таким же, как, например, в тот субботний вечер в гостиной Мегрэ.
В трезвом состоянии он не питал иллюзий. Что он думал о себе, о той нелепой и отвратительной роли, которую ему приходилось играть в собственном доме?
Фразу «благодарю вас» он произнес с горечью, и Мегрэ хотел продолжить разговор, но было уже поздно: его собеседник повесил телефонную трубку. Существовало и другое решение, о котором Планшон едва упомянул в субботу, и это внезапно встревожило комиссара.
Не покончит ли с собой Планшон теперь, когда он поделился с кем-то своим горем и у него не осталось никаких иллюзий?
Если бы Мегрэ знал, где находится его собеседник, он сразу бы перезвонил ему. Но что комиссар мог бы ему сказать?
Нет и нет! Чужие драмы его не касались. Мегрэ не мог ничем помочь Планшону. По долгу службы комиссар должен был заниматься только преступниками.
Подавляя в себе ярость, он еще час просматривал дело о краже драгоценностей, раскрытие которого видимо займет несколько недель. Полиция установила, что вор всякий раз останавливался в отеле, откуда исчезали драгоценности. Кражи произошли в четырех разных гостиницах с перерывом в два-три дня.
На первый взгляд казалось, чего проще: стоит лишь изучить постояльцев, проживавших в этих отелях, и задержать того или тех, кто фигурировал во всех списках. Но дело оказалось сложнее. Да и показания швейцаров тоже не дали никаких результатов.
Расследование займет недели? Нет, разгадывать эту загадку придется несколько месяцев, и вполне возможно, дело закончится где-нибудь в Лондоне, Каннах или Риме, или же розыски драгоценностей приведут к какому-нибудь спекулянту из Анвера или Амстердама.
Но это расследование не так угнетало комиссара, как трагедия Планшона. Рабочий день уже давно кончился, и Мегрэ на такси вернулся домой. Поужинав, он посмотрел телевизионную передачу, лег спать и проснулся, ощущая, как всегда, приятный запах кофе.
Придя в свой рабочий кабинет, комиссар ворчливо попросил секретаря:
— Запроси-ка мне комиссариат восемнадцатого округа… Алло! Восемнадцатый?.. Это ты, Бернар?.. Ничего интересного в эту ночь не случилось?.. Нет… А убийства?.. Никто не пропал?.. Послушай! Я хочу, чтобы ты дал указание незаметно понаблюдать за домом, который находится на самом верху улицы Толозе, прямо у ступенек… Да… Пусть посмотрят за каждым, кто туда входит и выходит… Пусть посмотрят, во дворе ли грузовик хозяина-маляра… Благодарю тебя… Если ночью грузовик исчезнет, то пускай позвонят мне домой… Да нет, ничего конкретного… Так, кое-какие соображения… Ты знаешь, всякое случается… Спасибо, старина!..
Прошел еще один самый обычный день: комиссар допрашивал свидетелей по делу о краже драгоценностей, а также тех, кто проходил по другим, менее значительным делам.
С шести часов вечера он уже начал посматривать на телефон. Звонили дважды, но это был не Планшон. Он не позвонил ни в половине седьмого, ни ровно в семь, и Мегрэ, явно недовольный, занервничал.
Днем, вроде бы, ничего не должно было произойти. Маловероятно, чтобы Планшон, воспользовавшись моментом, когда дочь находилась в школе, пришел домой убить жену и дождаться прихода Пру и также прикончить его.
В сущности, Мегрэ даже не спросил Планшона, каким оружием тот собирается совершить преступление. Разве хозяин малярной мастерской не заявил, что тщательно подготовил двойное убийство?
Револьвера у него, должно быть, не было. Но даже, если и был, комиссар не верил, что он им воспользуется. Люди, занятые физическим трудом, обычно используют в подобных случаях привычные им инструменты.
Какой инструмент строительный маляр…
Комиссар невольно рассмеялся, думая о малярной кисти. В семь пятнадцать телефон еще не звонил, и Мегрэ вернулся домой. Звонка не последовало ни до ужина, ни после.
— Ты все думаешь о нем? — спросила жена.
— Да, его история меня беспокоит…
— Ты как-то говорил мне, что люди, которые твердят о намерении совершить убийство, редко выполняют задуманное.
— Конечно, редко… Но все же такое случается…
— Тебе холодно?
— Я, видимо, простудился во время воскресной прогулки на Монмартр… Я говорю в нос?..
Жена принесла аспирин, дала ему таблетку, и он спокойно проспал всю ночь. Проснувшись, комиссар увидел в окно, что на улице идет дождь.
Прождав до десяти часов, Мегрэ позвонил в восемнадцатый округ.
— Бернар?
— Да, шеф…
— Что нового на улице Толозе?
— Ничего… Грузовик не покидал двора…
Только в семь часов вечера, так и не дождавшись никаких новостей, Мегрэ решился позвонить на улицу Толозе. Ему ответил незнакомый мужской голос:
— Планшон?.. Да, он живет здесь… Но сейчас его нет… Да и вечером его не будет.
Глава 4
Мегрэ чувствовал, что его недоверчивый собеседник собирался положить трубку, но в последний момент заколебался. Комиссар поспешно спросил его:
— А мадам Планшон?
— Она вышла.
— А вечером она будет?
— Она вот-вот вернется. Пошла в магазин что-то купить…
Последовала новая пауза. Мегрэ отчетливо слышал на другом конце провода дыхание Пру.
— Что вам от нее нужно?.. Кто вы?..
Мегрэ чуть было не назвался одним из клиентов, придумав какую-нибудь историю. Но, подождав немного, он положил телефонную трубку.
Он никогда не видел того, с кем только что говорил по телефону. Комиссар знал о Пру немногое, только то, что рассказал ему Планшон, а тот имел все основания быть пристрастным в своих суждениях.
И все лее, едва услышав голос Пру по телефону, Мегрэ сразу же проникся к нему антипатией. Это чувство возникло не в результате рассказов хозяина малярной мастерской. Скорее, комиссару был неприятен сам голос, тянучий и агрессивный. Мегрэ мог бы поклясться, что Пру в этот момент с недоверием продолжал смотреть на телефон, что он никогда не отвечал на вопросы прямо.
Он принадлежал к той породе людей, которых Мегрэ хорошо знал: их нелегко вывести из себя, они насмешливо меряют вас взглядом, а при первом же затруднительном вопросе хмурят густые брови.
Интересно, действительно ли у него густые брови? А волосы, закрывающие низкий лоб?
С мрачным видом Мегрэ привел в порядок бумаги на столе и занялся текущими делами, вызвав вначале Жозефа:
— Ко мне кто-нибудь есть?
Затем он заглянул в кабинет инспекторов:
— Если меня будут спрашивать, пусть звонят домой…
На набережной Мегрэ открыл зонт. В автобусе его прижали к пассажиру, плащ которого вымок до нитки.
Прежде чем сесть ужинать, он снова позвонил на улицу Толозе. Комиссар злился на все и всех. Его раздражал Планшон, который втянул его в свою нелепую и одновременно трагическую историю. Бог знает отчего, он сердился даже на Роже Пру. Он был недоволен самим собой и даже дулся на жену, которая с тревогой посматривала на него.
Была ли у них привычка не сразу поднимать телефонную трубку? можно было подумать, что телефон звонил в пустоту. Но чуть позлее комиссар вспомнил, что аппарат находился в кабинете. Наверное, обитатели дома ели не в столовой, а на кухне, и поэтому требовалось какое-то время, чтобы добраться до телефона.
— Алло!..
Наконец-то кто-то поднял трубку! К телефону подошла женщина:
— Мадам Планшон?
— Да. Кто говорит?
Голос был естественный, низкий и довольно приятный.
— Я хотел бы поговорить с Леонаром…
— Его здесь нет…
— Не скажете, когда он будет дома?.. Я один из его друзей…
В этот раз, как и при разговоре с Пру, последовало молчание. Не стоял ли он рядом, бросая на нее вопросительный взгляд?
— Что за друг?
— Вы меня не знаете… Мы должны были встретиться сегодня вечером…
— Он уехал…
— Надолго?
— Да.
— А вы можете сказать, когда он вернется?
— Нет, не могу…
— Он в Париже? Новая пауза.
— Даже если он и в Париже, то адреса своего он мне не оставил… Он что, задолжал вам деньги?
Мегрэ снова повесил трубку. Жена, слышавшая весь разговор, спросила, наливая ему суп:
— Он пропал?
— Похоже на то.
— Ты думаешь, он покончил с собой?
Комиссар проворчал:
— В это-то я не верю…
Мегрэ вновь мысленно представил себе клиента, побывавшего у них в гостиной: тот так сжимал пальцы, что фаланги у него побелели. Особенно поражали глаза, умоляюще смотревшие на комиссара.
Чувствовалось, что на Планшона, выпившего до этого несколько рюмок, что-то давило. Он говорил много и возбужденно. Его драма глубоко тронула Мегрэ, и он хотел задать своему собеседнику массу вопросов, но так и не сделал этого.
После ужина комиссар позвонил на полицейский пост. Видимо, дежурившие там полицейские перекусывали — один из них, поднявший трубку, ответил, продолжая жевать:
— Нет, шеф… Никакого самоубийства с тех пор, как я приступил к дежурству. Подождите, я посмотрю дневные записи… Минутку… Пожилая женщина выбросилась из окна на бульваре Барбес… Около пяти часов из Сены у моста Сен-Клу извлекли труп… Судя по его состоянию, он находился в воде дней десять. Больше ничего нет…
Дело происходило вечером в ереду. На следующий день утром, придя в свой кабинет, Мегрэ принялся что-то набрасывать на листе бумаги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12