А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Решайте же капитан.
– Мне всегда говорили, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Ваши условия слишком хороши, чтобы быть правдой.
Я раздраженно махнул рукой.
– Клянусь, что здесь нет никакой ловушки. Просто мне позарез нужен один человек с этого корабля. Могу сказать больше, они похитили одного близкого мне человека, и пока мы тут болтаем, корабль удаляется все дальше и дальше, а я намерен преследовать его хоть до Большого Острова, а если понадобиться, то и дальше!
– Если бы я не слышал кое-что об Энинге Соколе, хотя я представлял тебя по-другому, то никогда не поверил бы такому уверению.
– Лжет он, капитан!!! – опять вмешался Рутка. – Неужели вы ему поверите?!
– Заткнись! – зашикали на него остальные. Кажется, мое предложение пришлось по душе всем и им очень хотелось поверить в него.
– Пусть он докажет, что он Энинг Сокол, – упрямился Рутка.
Я молча снял с головы обруч, подошел к упрямцу и приложил рыцарский камень к головной повязке. Когда я его убрал, на ткани отчетливо был виден летящий над молнией сокол. Это вызвало бурный хохот окружающих – моя выходка им понравилась. Рутка сорвал повязку, несколько мгновений рассматривал изображение, а потом с руганью бросился на меня. Его скрутили.
– Капитан, ваше решение?
Раздумье длилось недолго.
– Хорошо. Но мне нужен аванс для гарантии.
– Я принесу с собой тысячу на борт.
– Когда мы должны быть готовы?
– Час назад. Отправьте своего помощника подготовить корабль, а сами пойдемте со мной. Или дайте мне вашего помощника, а сами готовьте корабль, если мне не доверяете.
– Я дам вам своего человека, – проговорил капитан. Ну и правильно, с чего бы ему доверять мне? – Вележан, отправишься с милордом, проводишь его на корабль. Милорд, сколько с вами людей?
– Сорок шесть.
Это капитану сильно не понравилось, но он ничего не сказал, только кивнул выбранному им человеку. Вележан оказался мрачным широкоплечим человеком небольшого роста, из-за чего он казался толстым. Не позавидовал бы я тому, кто, основываясь на его “полноте” посчитал бы его не опасным противником.
Вележан молча пристроился за моей спиной, всем своим видом говоря, что если я предам, то он тут же меня прирежет. Я иронично осмотрел его с ног до головы, потом повернулся и отправился обратно в трактир “Пивная кружка”.
На этот раз я не стал делать вид, что не знаю своих друзей, и сразу направился к ним. Вележан нахмурился и положил руку на кинжал – сидящие солдаты явно были не новички, и их великолепное оружие сразу говорило, что они и не охотники за приключениями. К тому же только слепой не понял бы, что солдаты не только из Тевтонии – китижские островерхие шлемы ни с чем нельзя было спутать. Я видел, как тревожно забегали глаза Вележана.
– Я нашел корабль, – сразу заговорил я. – Капитан согласился помочь нам.
– И сколько тебе это стоило? – поинтересовался Ролон.
– А какая разница? – мрачно посмотрел я на него.
– Да нет, просто я тебя слишком хорошо знаю.
– Знать меня хорошо никому не запрещается.
Ролон хмыкнул и отстал, поняв, что я не собираюсь вступать в дискуссию. Отто же молча махнул рукой, и солдаты стали подниматься со своих мест. Сидящий чуть в стороне Эльвинг тоже встал и молча закинул свой лук себе за спину. Вид эльфа окончательно доконал Вележана.
– Да кто вы такие, черт возьми?!!!
– А какая разница? – поинтересовался я. – Мы те, кто платит вам деньги за определенную работу.
– Не нравится мне это, – услышал я бурчание матроса.
Не нравится, не ешь, как говорил мне мой брат. Но сейчас было не самое подходящее время для демонстрации своего остроумия.
Оставив своих лошадей на попечение трактирщику, и щедро заплатив за это, мы двинулись за Вележаном.

Корабль нас уже ждал. Капитан подозрительно посмотрел на наш отряд, но ничего не сказал.
Ролон осторожно тронул меня за руку и глазами показал на несколько прячущихся матросов с луками наготове. Я кивнул.
Подошел капитан.
– Задаток.
Я молча протянул ему кошелек. Капитан быстро пересчитал монеты. Ролон же удивленно посмотрел на меня и возвел глаза к небу, как бы беззвучно спрашивая: “И это задаток?” Я не обратил на эту пантомиму никакого внимания.
– Если это все, то отплываем, капитан. И уберите, пожалуйста, своих людей. Не то, чтобы они мне мешали, но слегка нервируют.
– Только когда окажемся за пределами порта. Почему я должен вам доверять?
– Это уже наглость!!! – Сразу взвился Отто.
С трудом удалось его успокоить.
– Что ж, капитан, ваше право, – согласился я. – Но почему мы должны доверять вам? А вдруг вы перестреляете нас, как только мы покинем порт? – Я повернулся к солдатам. – Приготовиться к отражению атаки.
Солдаты мигом разбились на два отряда, прикрылись щитами и плотно сбились. Китижане, привычные к пешему строю, проделали это с молниеносной быстротой и такой четкостью, что восхитили даже своих друзей из отряда гвардии короля. Однако и гвардейцы не надолго отстали от них – им тоже не было в новинку отражать обстрелы лучников стоя в тесном строю и прикрывая друг друга щитами. Капитан мрачно смотрел на все это. Он сразу понял, что сила не на их стороне. Может у него и было вчетверо больше людей, но не им было тягаться с такими солдатами. Даже последнему идиоту было ясно, что победить их будет очень непросто, если вообще возможно. Но даже победа будет стоить такой крови, что и победой ее назвать нельзя.
– Капитан, мы выполняем одно дело. Нам необходимо доверять друг другу. В противном случае это будет стоить слишком дорого для всех нас.
Капитан нехотя кивнул. Не знаю, был ли у него план напасть на нас когда корабль удалится от берега или нет, но сейчас он исчез, что и подтвердил Эльвинг. По команде капитана, матросы стали покидать свои укрытия и опускать луки, с опаской косясь на приготовившихся к бою солдат.
Отто тоже отдал короткий приказ, и солдаты расслабились.
– Теперь мы отплывем? – раздражено поинтересовался я.
Капитан сердито посмотрел на меня, пробурчав что-то типа: “сухопутная крыса” и быстро погнал матросов по местам.
– Кажется, нам стоит быть начеку, – заметил Ролон. – Это не экипаж, а бандиты, какие-то.
– Не бандиты, а пираты. Причем, подозреваю, самые натуральные.
– Что?!! – Отто резко повернулся ко мне. – Хочешь сказать, что ты нанял пиратов?
– Это самое лучшее. У них всегда очень быстрые корабли, и они умеют сражаться при абордаже.
– Ну знаешь ли… я от тебя всего готов ожидать, но это…
– А чем вашему высочеству не нравятся пираты? – ехидно осведомился Ролон. – По моему мнению, они ничуть не хуже наемных убийц.
– Хватит вам, – буркнул я. – Пусть будут пираты, но я все равно догоню этих подонков.
Ролон не слишком вежливо хмыкнул, а Отто задумчиво посмотрел на меня.
– Что ж, – заметил он. – Теперь, кажется, я знаю, как выглядит твоя ярость. И почему-то я начинаю испытывать жалость к тем похитителям.

Погоня продолжалась уже около шести часов, но мы еще не приблизились к похитителям даже не расстояние видимости. Я и Леонор, который указывал путь, не отходили от штурвала. Здесь же стоял и капитан, раздраженно косясь на меня. Кажется, я его сильно достал своими бесконечными требованиями увеличить скорость.
– Милорд, мы и так расходуем энергию движителя в два раза быстрее, чем обычно. Если мы еще прибавим скорость, то не выдержит набор судна.
– Пусть не выдержит, лишь бы только мы догнали тех, кого надо.
Капитан сердито дернул плечом и в досаде наорал на рулевого, который, по его мнению, замешкался с поворотом. Штатный маг корабля уже был весь в мыле, выжимая из движителя все, что можно. Когда же я пообещал заплатить ему двадцать динаров, то скорость корабля возросла еще на три узла, хотя капитан считал это невозможным. Теперь внутри судна постоянно раздавались какие-то скрипы и стоны. Капитан с тревогой прислушивался к ним, но молчал.
– Корабль, вижу корабль! – неожиданный крик сверху оборвал мои мысли. Я поспешно перевел взгляд на море и стал вглядываться вдаль, но пока ничего не видел. Ко мне подошел Эльвинг и встал рядом, успокаивающе положив руку мне на плечо.
– Энинг, не переживай ты так. Все будет хорошо. Ничего они не посмеют сделать Ольге.
– Надеюсь, – вздохнул я и посмотрел на Леонора. – Это тот корабль, который нам нужен?
– А я откуда знаю? – раздраженно ответил он. – Если я его увижу, то скажу.
На палубе уже собрались все солдаты во главе с Отто, что вызвало бурный гнев капитана.
– Милорд, пусть все они уберутся с палубы! Вы сами говорили, что у них нет опыта боев на море, вот пусть и слушаются меня!
– Я не собираюсь подчиняться пирату!!!
– Отто, – прервал я спор. – Сделай так, как велит капитан. Он прав, у него в таких вещах больше опыта.
Отто несколько мгновений сверлил меня взглядом. Потом махнул рукой.
– Когда-нибудь ты лишишься своей головы. И если это не сделает мой отец, то это сделаю я.
Я проигнорировал вспышку раздражения со стороны Отто и снова стал смотреть на море. С этих пор никаких споров с капитаном не было.
Погоня продолжалась уже часа два. На том корабле уже сообразили, что за ними гонятся и тоже прибавили скорость, но мы медленно, но верно догоняли их. Рядом уже стоял маг корабля, который внимательно наблюдал за кораблем противника, выбирая нужный момент.
– Готов, Реберий? – спросил его капитан.
Тот кивнул, не отрываясь от корабля. И вот, в какой-то, одному ему ведомый момент, он резко поднял руку и что-то сказал. Потом стал напевать. В тот же миг вражеский корабль резко стал тормозить, лишившись той силы, что толкала его вперед. Пока его матросы ставили паруса, мы успели значительно приблизиться.
– Теперь внимание, сейчас их маг попробует лишить силы наш движитель, – сообщил он.
Капитан кивнул.
– Приготовиться к отключению движителя! – По этой команде матросы мигом рассыпались по реям и мачтам, приготовившись в любой момент распустить паруса, чтобы не терять ни мгновения.
– Не отключать! – велел я. – Быстрее нагоним! Пусть маг защищает движитель.
– Я не смогу долго защищать! – рявкнул Реберий.
– Леонор поможет! Леонор, отражай все магические атаки на движитель, а Реберий будет последней линией обороны и отразит то, что ты пропустишь.
– Здесь я командую! – рявкнул капитан, но Реберий схватил его за руку.
–Капитан, это может получиться! Мы можем продержаться гораздо дольше обычного.
Капитан дураком не был и согласно кивнул.
– Только подай знак, когда уже не сможешь защищать движитель.
Следующие минуты шла отчаянная невидимая битва за наш движитель. Паруса не могут состязаться в скорости с движителем, и наши враги предпринимали отчаянные попытки лишить наш корабль силы. Но два мага пока отражали эти атаки, хотя чего это им стоило, было видно по испарине на них. Леонор же вообще был весь мокрый.
– Право руля!
Я схватил капитана за руку.
– Мы же сворачиваем от них!
– Верно. Но если я правильно понимаю, то маги скоро не выдержат атак, а мы и так уже приблизились настолько, насколько я никак не ожидал. Скоро нам придется перейти на паруса, а значит необходимо занять как можно более выгодную позицию относительно ветра. Пока у нас работает движитель у нас преимущество маневра.
То, что капитан соизволил объяснить, а не наорал на меня, как обычно говорило, что он стал относиться ко мне более терпимо. Или посчитал, что мне проще объяснить, чем отвязаться от меня.
В этот момент с преследуемого нами корабля ударила катапульта, но камень даже не долетел до нас.
– Ага, – почему-то обрадовался капитан и покосился на мой бинокль, в который я смотрел без перерыва уже минут пять. – Кажется, у них начали сдавать нервы.
– Что это, – первым рискнул поинтересоваться Эльвинг.
Я молча протянул ему бинокль и показал, как в него смотреть.
– Ого, – восхищенно протянул он. – Это почти тоже, что подзорная труба, только лучше и смотреть двумя глазами.
Капитан удивленно посмотрел на это приспособление, но тут его отвлекло другое обстоятельства. Поняв, что больше не в силах сдерживать атаки, Реберий замахал руками.
– Поставить паруса!!!! – заорал капитан.
Тотчас мачты стали одеваться парусами, это сразу замедлило нашу скорость, но зато когда движитель все же заглох, мы не стали болтаться в море, как это было с нашими преследуемыми, а сразу пошли на парусах. Капитан был прав, попутный ветер наполнил наши паруса сразу и, только получив полную скорость, капитан приказал повернуть к кораблю. Теперь расстояние между нами сокращалось на глазах. Но и стрельба по нам стала интенсивней.
– Кажется, пора кое-кого попугать, – задумчиво проговорил Эльвинг, перекидывая лук из-за спины и вопросительно посмотрев на меня.
Я согласно кивнул. Эльф быстро подошел к бушприту и стал устраиваться там поудобнее.
– Эй, он что, серьезно намеревается стрелять с такого расстояния? – Капитан удивленно проводил эльфа глазами.
– Эльфы – лучшие стрелки из лука, – ответил я. – Вы бы лучше распорядились, что бы ему дали побольше стрел.
Капитан недоверчиво покачал головой и стал наблюдать за эльфом. Тот не торопясь, устроился в переплетении канатов, достал стрелу. Потом проверил направление ветра, посмотрел на море, небо, аккуратно положил стрелу на тетиву и внимательно посмотрел вперед. Быстро поднял лук, резко рванул тетиву и послал стрелу вдаль. В бинокль мне было видно, как у вражеской катапульты человек, приготовившийся дернуть за веревку, чтобы послать в нас камень вдруг схватился за горло и повалился на палубу. А Эльвинг тем временем уже готовил вторую стрелу. Сейчас он стрелял не очень быстро, но убийственно точно. Рядом со мной только восхищенно цокал языком капитан.
– Вот бы мне таких лучников, – восхищенно проговорил он. Потом распорядился снабдить эльфа стрелами. Но матросы уже и без приказа притащили к тому три колчана и теперь восторженно наблюдали за стрельбой.
Вскоре обстрел прекратился, на вражеском корабле больше не находилось смельчаков, рискнувших пробраться к катапультам под таким огнем. Наши же катапульты теперь без препятствий крошили корму вражеского корабля, пытаясь перебить руль.
– Капитан, прекратите обстрел. Может пострадать тот, из-за кого мы и затеяли эту погоню. Они уже и так не уйдут от нас.
Капитан что-то проворчал, но обстрел велел прекратить. Потом повернулся ко мне:
– Милорд, я должен знать, что нам делать на этом судне и на что мы можем рассчитывать?
– Я уже сказал, можете забрать все, что вам понравится, кроме самого судна. Убивать только по необходимости, мне нужно как можно больше живых пленников. И самое главное, на борту находится одна девочка моего возраста, впрочем, она может быть в мальчишеской одежде. Так вот, она должна остаться в живых в любом случае. В любом, капитан, даже если вам придется пожертвовать своим кораблем. Если вы ради ее спасения потеряете корабль, я оплачу вам его, но девочка должна остаться живой! Это ясно?
Капитан кивнул и стал отдавать приказы, растолковывая то, что надо сделать. Объяснил он и задачу Отто, хотя разговор с ним явно не доставил ему никакого удовольствия.
Команда корабля быстро заняли места для предстоящего абордажа, следом приготовились и солдаты Отто. Лучники поднялись на ванты, приготовившись обстреливать оттуда солдат противника. Эльвинг же с успехом снимал вражеских лучников, то же решивших забраться повыше. Все на корабле замерло, готовясь к бою. Корабли неумолимо сближались.
– Приготовиться!!! – заорал капитан, добавив нечто непереводимое.
Я стоял как на иголках, наблюдая за сближением кораблей. Уже вступили в дело лучники, обстреливая друг друга и абордажные команды. Но они не могли решить исход боя, главное было за абордажными командами.
Как я не ожидал этого, но столкновение застало меня врасплох. Корабли с треском ударились друг о друга бортами и тут же на вражеский корабль полетели абордажные крючья. Матросы издали какой-то душераздирающий клич и бросились на палубу вражеского корабля. Их атака была столь стремительна, что противник никак не успел на нее среагировать. Капитан сорвался с места и тоже прыгнул на палубу вражеского корабля, сжимая в руке свой меч. Я за ним.
– А ты куда?! – заорал он мне. – Твое место там, среди твоих сухопутных…
Я не стал вступать в бесполезный спор и огляделся. Люди Сверкающего сбились в плотные отряды и, выставив вперед небольшие копья, ожидали атаки. Это было немного неожиданно, я никак не ожидал такого. Пробить эти “ежи” будет трудно. Однако, вопреки моему опасению, подобное построение вызвало у атакующих громовой хохот.
– Сухопутные крысы, – прорычал капитан. – Вам не на кораблях плавать, а пеленки стирать.
Не вступая больше в перепалку, матросы атаковали. Тут я мог понять, почему такое оборонительное построение вызвало смех матросов. То, что годилось на земле, совсем не подходило для кораблей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13