А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она обняла меня своими горячими руками
и, шепча слова ласки, целовала губы, обдавая жаром
порывистого дыхания. Она совершала своим телом плавные
волнообразные движения, прижимаясь ко мне то животом, то
грудью. Ноги она забросила ко мне на спину, и я чувствовал
легкое покалывание ее каблуков. Но вот она сняла одну руку
с моей шеи и просунула между нами, осторожно, двумя пальцами
взяла мой член. Нежно помяв головку, она двинула его в
себя, и я почувствовал, как он медленно стал погружаться в
горячую мягкость ее тела. И как только он дошел до конца,
невыносимое наслаждение обрушилось на меня горячей волной и
утопило в жгучем безудержном водовороте удовольствия. В ту
же секунду задрожало и тело моей партнерши. Она издала
громкий протяжный стон и затихла. С минуту мы лежали, не
двигаясь. Потом она спрыгнула с дивана и, лукаво улыбаясь,
спросила:
- Ты доволен?
- Да очень! - я тоже встал и застегнул штаны.
Она с укором посмотрела на меня. - Почему же ты не
раздеваешься? Тебе стыдно?
- Нет, не стыдно. Но теперь как-то несвоевременно это
делать.
- И совсем нет, раздевайся, - она подошла ко мне и стала
снимать с меня пиджак.
Я быстро разделся догола. Она повела меня к столу и,
усадив в кресло, пристроилась на коленях.
- Пока ты не набрался сил, поласкай меня руками, - она
сняла со своих волос широкий веер из страусовых перьев
и стала обмахиваться.
Я стал целовать соски ее грудей и нежно тереть
пальцами бутон страсти между ног. Она вздрогнула и,
глядя на меня восхиженным взглядом, теребила мои волосы.
Вот такую историю, в правдоподобности которой я не
сомневался, она мне тогда повещала: - "В Индии есть один
чудесный художник. Сила его воображения настолько велика,
что он рисует без натуры, создает неповторимые шедевры. И
вот ему один богатый англичанин дал заказ нарисовать 53
красивых женщины для карт. Он принялся за работу и вскоре
на его мольберте появилась первая красавица - я. Красота
моя была настолько естественна и неотразима, что он влюбился
в меня и стал просить бога, чтобы он оживил неодухотворенную
картину. Тот внял его мольбе. Я проснулась однажды в его
мастерской и долго не могла ничего понять. Я прошлась по
комнате, разглядывая чудесные картины и незаметно для себя
вышла из комнаты в какой-то темный узкий коридор. До меня
донеслись голоса и я пошла на звук. Я увидела светлую щель
и догадалась, что это дверь, толкнула ее и она открылась. Я
оказалась в комнате, бедно, но со вкусом обставленной. За
столом сидел художник и какая-то женщина. Они оба удивленно
и испуганно посмотрели на меня, не в силах понять, откуда я
взялась. Женщина первая пришла в себя и грубо спросила:-"кто
ты? Что тебе здесь надо? " Я сказала, кто я, и художник,
ошарашенно выпучив глаза, лишился чувств. Женщина вытолкала
меня за дверь и крикнула, чтобы я больше не появлялась. Я
вернулась в мастерскую и там, пристроившись на маленьком
грязном табурете, стала осматривать себя с ног до головы. Я
никак не могла сообразить, как снимается эта длинная юбка.
После долгих упорных поисков я нашла маленькую серебряную
пуговицу, она легко отстегнулась и юбка скользнула вниз. Я
увидела свои стройные ноги, обутые в черные лакированные
туфли на тонких высоких каблуках, чему я очень удивилась,
как я могла на таких ходить. Белая шелковая лента,
прикрывающая мою грудь, снималась очень просто, и я долго не
могла понять, зачем у меня в голове такой букет перьев и
почему рот прикрывает кисейная маска. Я осталась довольна
собой и когда первое любопытство прошло, почувствовала
какое-то смутное, непонятное желание", - она засмеялась и
стала болтать ножками.
- А теперь давай я тебя полижу, - сказала она мне, когда
я опустил ее на пол.
- А как?
- Ты ложись на диван, а остальное предоставь мне.
Я послушался. Она села у меня в ногах и, нагнувшись,
стала кончиком языка лизать соски моей груди. Едва
ощутимое чувство трепетной сладости разлилось по моему телу.
Чтобы не оставаться в долгу, я принялся мять ее груди,
пощипывать соски и гладит руки.
Медленно росло опьяняющее возбуждение, прорываясь все
более и более сильными взрывами душераздирающей сладости. Я
снова пришел в неистовове возбуждение и, схватив ее за
талию, потянул к себе. Она опустилась грудью на мою грудь
и, широко раздвинув в стороны ноги, направила своей рукой
мой член себе во влагалище и, когда он достиг предела, она
резко выпрямилась, согнув ноги в коленях. теперь она сидела
на мне, слегка выгнув стан, и я отлично видел, как мой член
торчит из ее тела. Она раздвинула пальцами губы своей щели
и сказала:
- Положи сюда свою руку,так будет и тебе и мне приятнее.
Я сделал так, как она сказала. Я мял лобок и
щекотал клитор, она тихонько подвывала, корчась на мне, как
от дикой боли. Это продолжалось долго, пока, наконец, я
кончил, ущипнув ее за живот. Она дико вскрикнула и тут же
забилась в судорогах, изливая на меня обильные потоки своего
нектара. Изможденный до предела, я лежал на диване, не в
силах пошевелиться, а она спрыгнула на пол, свежая и бодрая,
как ни в чем не бывало и, мельком взглянув на часы, с ужасом
прошептала:
- О, боже! Уже конец!
Напуганный ее восклицанием, я вскочил с дивана и
подошел к ней. Она молча указала мне на часы. Было 5 часов
58 минут.
- Что это значит?
- Еще две минуты и мы расстанемся навсегда, - ее голос
дрогнул и на глаза навернулись слезы.
- Ласкай меня, скорей ласкай! - воскликнула она и кину
лась на диван .
Она села, поджав под себя ноги, раздвинув их в стороны,
и я принялся тереть ей клитор так неистово, что через нес
колько секунд она задрожала от наслаждения. Плача, смеясь и
стоная, она шептала слова любви, слова прощания, которые
разрывали мне сердце. Я тоже почувствовал слезы на своих ще
ках, мы душили друг друга поцелуями и истязали себя остерве
нелыми ласками. И вдруг она исчезла. Я провалился грудью на
диван. Разбитый и уничтоженный, я сел. У меня еще горели ру
ки от жара ее тела. В воздухе стоял аромат ее духов, смешан
ный с запахом нашей плоти, но ее уже не было. Она исчезла. Я
свалился на подушку и уснул мертвым сном.
Он умолк, глядя куда-то в пространство мечтательным
взглядом. Потом опрокинул в рот стакан коньяку и
зажмурился.
- Я устал и хочу спать, - прошептал он, - приходите
вечером , я расскажу, что было дальше. Мы прости
лись с ним и вышли. Дик заплатил за номер на неделю
вперед и сказал портье, чтобы человека, который остался там,
ничем не беспокоили. Потрясенные его рассказом, мы долго
шли молча. Потом Дик прищелкнул языком и сказал:
- Вот ведь везет человеку!
Я с сожалением посмотрел на него.
- Глупец, это его трагедия.
Глава 4
К семи часам вечера мы с диком вернулись в гостиницу.
Рэм уже встал и старой надломленной бритвой заканчивал
скоблить бороду. Он не снял ее совсем, а только подровнял и
теперь выглядел моложе. Руки его стали чище и под ногтями
уже не чернели полоски грязи. Он радостно встретил нас и,
убрав со стола свои бритвенные принадлежности, поставил
бутылку коньяку.
Официантка принесла ужин, и он посмотрел на нее хоть и
не дружелюбно, но без злобы и даже помог расставить на столе
тарелки. Мы все сели к столу, выпили, и Рэм стал продолжать
свой рассказ.
- Я проснулся только в три часа дня. В первое
мгновение я вспомнил происшедшее ночью как сон, но увидев
белые пятна на ковре, на кресле и на диване, понял, что это
происходило наяву. Я оделся и вышел на палубу. Пароход
подходил к Марселю. Уже были видны портальные краны и
густой лес мачт стоящих в порту кораблей. На пароходе
царила суета сборов. Я вернулся к себе в каюту, быстро
уложил вещи в дорожный чемодан и сел к иллюминатору. На
душе было пусто и легко. Ничто не волновало меня. Я не
ощущал потери Салины и радости возвращения домой. Из
Марселя я вынужден был отправиться поездом, чтобы не
оказаться в неловком положении с очередной дамой, в
присутствии которой я не сомневался. Я взял отдельное купе.
В пять часов вечера поезд Марсель-Кельн отошел от перрона и
помчался на север. Я сидел один в купе и просматривал
свежие газеты, которые купил на вокзале. Но даже
происшествия, из-за которых я только и покупал газеты, меня
не интересовали. Мне было скучно. Я сходил в ресторан,
выпил немного вина и, захватив с собой бутылку рома,
вернулся в купе.
Медленно тянулось время. Стрелка часов едва двигалась.
Час превратился в томительную вечность. Я достал из
чемодана карты и стал их пересматривать. Tуз червей был для
меня не картинкой, а фотокарточкой любимой женщины. Я
попытался представить себе встречу с какой-нибудь другой из
милых красоток, но воображение не создало ничего
интересного. Закончив просмотр карт, я положил их на столик
у окна, и, страдая от безделья, задремал. Проснулся от
тишины. Поезд стоял на какой-то станции. Я выглянул.
Прямо передо мной на перроне светился циферблат часов - без
пяти двеннадцать.
- Надо приготовиться, скоро придет очередная женщина.
Я поставил на стол бутылку и приказал проводнику
достать какой-нибудь закуски. К двеннадцати все было
готово. Я посмотрел на часы, отстукивающие последние
минуты. И как только стрелки сошлись, одна из карт с нежным
звоном шлепнулась на пол и на этом месте из ничего выросла
женщина. Она была высока ростом, с золотистыми волосами,
повязанными шелковым зеленым платком. На ней была желтая
блузка, как кольчугой прикрытая шерстяной накидкой, и
малиновые атласные штаны, плотно облегавшие ее стройные ноги
до колен. Штанины оканчивались рваной бахромой, которая не
служила признаком ветхости ее наряда, он весь отдавал
магазинной новизной. Зеленый глянцеватый пояс с двумя
ремешками-застежками туго перехватывал ее узкую талию. В
левой руке она держала саблю, вставленную в красные ножны с
кисточками. Я с нескрываемым любопытством смотрел на нее,
ожидая, что она будет делать. Будто только что проснувшись
от глубокого сна, она сладостно потянулась, разведя в
стороны руки и, заметив свою саблю, выругалась:
- Вот, дьявол, надоумил его дать мне эту дубинку.
Она бросила саблю на пол и повернулась ко мне.
- Ах вот что! Здесь есть мужчина! А я думала меня
здесь ожидает одиночество. Привет, парнишка! Где это мы?
Уж не в поезде ли? Забавно!
Болтая без умолку, она прошлась по купе, потрогала
руками все, до чего могла достать, заглянула в уборную и,
удовлетворенная осмотром, вернулась к столу.
- Ну, что же, вполне приличная комната. О, я вижу
вино. Вы хотите со мной выпить?
Она бесцеремонно откупорила бутылку и разлила ром в два
бокала.
- Пейте! - не дожидаясь, пока я возьму свою рюмку, она
чокнулась и залпом выпила.
- Ого! Что это? Ах, ром! - она прямо с тарелки
руками хватала устриц и бросала себе в рот. Я был ошеломлен
ее бесцеремонностью и молча сидел на своем месте, не спуская
с нее любопытного взгляда.
Прожевав устриц, она вскочила.
- Послушайте, у вас не найдется иголки с ниткой?
Я отрицательно покачал головой, выпил свой ром и подсел
к ней на диван.
- Зачем вам иголка?
- Как зачем? Что, по-вашему, я буду ходить в таких
рваных штанах?
Она аккуратно подвернула бахрому внутрь.
- Ну ладно, сойдет и так. Давайте выпьем еще.
Я обнял ее за талию и нежно привлек к себе.
- Сними свои штаны совсем.
Она разлила ром и, поставив бутылку на место, с размаху
шлепнула меня левой рукой по щеке. Я отскочил в другой
конец дивана.
- Что я вам, уличная девка? - гневно смерив меня
взглядом, сказала она, - сядьте на свое место.
Сгорая от стыда, я безропотно пересел на свой диван.
Она подала мне рюмку.
- Выпьем за наше знакомство.
- Ничего себе знакомство, - подумал я, потирая щеку.
Поезд стал замедлять ход. В окне замелькали огни
станционных построек. торопливо проглотив ром, она вскочила
с дивана и схватила меня за руку.
- Пошли погуляем по перрону.
- Но... Ведь вы не одеты! - смущенно сказал я,
указывая на ее штаны.
- А, не беда, - она взглянула на окна и радостно
воскликнула:
- О, сейчас у меня будет шикарная юбка, - с этими
словами она сорвала шелковую репсовую занавеску и обернула
вокруг себя, получилась юбка, плотно обтягивающая ее бедра.
Она была коротка, выглядывали кончики штанов.
- А я их сниму.
Она быстро сорвала штаны и прямо на голое тело
навернула материю, укрепив ее на талии поясом.
- Я готова, пошли.
Поезд уже подошел к перрону. Я взял ее под руку и мы
вышли из купе. В корридоре я пропустил ее вперед и только
теперь заметил, что она идет босиком. Не долго думая, пока
нас еще никто не видел, я схватил ее за руку и увлек обратно
в купе. Ничего не понимая, она возмущенно воскликнула:
- Что это значит? Вы забываетесь, любезный!
- Извините, но вы, очевидно, забыли, что на ногах у вас
ничего нет.
Она взглянула на свои босые ноги и присвистнула.
- Достаньте мне туфли! - тоном, не терпящим
возражений, приказала она.
- И постарайтесь на высоком каблуке.
В Алжире я купил оригинальные туфли из змеиной кожи для
своей жены. Теперь бросился их искать. Пока я рылся в
чемоданах, моя дама стояла у окна и нетерпеливо барабанила
по стеклу пальцами. Наконец, я отыскал нужное и бросил к ее
ногам пару новых красивых туфель. Она взглянула на них и
молча протянула мне ногу. Потом вторую. Она прошлась по
купе, посмотрелась в зеркало и одобрительно кивнула, щелкнув
пальцами.
- Превосходно! Теперь пошли.
Мы вышли на перрон, по которому суетливо шныряли
пассажиры нашего поезда, от'езжающие и носильшики. Мой
"Червонный король", а это был именно он, величавой походкой
королевы шествовал рядом со мной по перрону, критическим
взглядом оценивая проходящих мимо мужчин. Ее красота и
необычайная нежность скоро привлекли всеобщее внимание. На
перрон выбегали люди, главным образом мужчины, чтобы хоть
мельком взглянуть на нее. Некоторым она мило улыбалась,
некоторым кокетливо строила глазки, а одному даже
подмигнула. Тот завертелся на месте волчком и бросился к
цветочному киоску. Он поднес моей даме огромный букет астр,
в надежде получить что-нибудь большее, чем намек. Но она
равнодушно приняла цветы и сказала:
- Рэм, дай этому мальчику несколько франков.
"Мальчик" отлетел в сторону от нас, как ужаленный. На
перрон вышел уже не молодой, но бравый начальник станции в
высокой форменной фуражке и приготовил жезл, чтобы дать
отправление поезду. Мы поравнялись с ним и моя дама,
любезно улыбнувшись, кивнула ему головой. Старик вытянулся,
как солдат на учении и, приложив руку к козырьку, расплылся
в подобострастной улыбке. Не сводя глаз с моего короля, он
двинулся за нами, позабыв, зачем вышел на перрон. Меня
забавляло все это и в то же время червячок ревности
будоражил нервы. Я попытался увести ее в вагон, но не
тут-то было. Она смерила меня пронзительным взглядом и,
властно указав рукой на буфет, сказала:
- Сбегайте и купите мне конфет, только получше.
Помня, что время отхода поезда уже прошло, я затрусил к
буфету, опасаясь опоздать. Когда я вернулся к ней, то нашел
ее в окружении нескольких молодых людей, мило беседующей с
начальником станции. Кокетливо строя старику глазки, она
говорила ему таинственным полушепотом:
- Я не шучу с вами. Вы мне действительно нравитесь.
Вся эта зеленая молодежь непостоянна и ветренна. Для них
женщина - игрушка. Но солидные люди вашего возраста
способны оценить женщину и быть верны ей до гробовой доски.
Она вдруг улыбнулась и, лукаво прищурив глаза, оглядела
молодежь:
- Тем более, что гробовая доска у вас под рукой и вам
недолго придется терпеть муки ревности.
Все прыснули в кулак от ее шутки. А начальник станции,
ошалело вытаращив глаза, изобразил на своем лице жалкую
плаксивыю улыбку. Вдруг она заметила меня, кивнула всем на
прощание головой и, подхватив меня под руку, потащила в
вагон. Уже со ступенек она обернулась и крикнула начальнику
станции:
- Дедушка, отправляй поезд, я уже села в вагон,
только теперь старый ловелас пришел в себя и, схватившись за
голову, помчался к паровозу. Через полминуты мы тронулись.
Мимо нас проплыл конец перрона с унылой фигурой начальника
станции и, увидев нас, он приветливо помахал рукой и
погрозил пальцем.
Мы вернулись в свое купе. Она с разбегу кинулась на
диван и, прыгая как ребенок, воскликнула:
- Ой, чудаки, ловко я их разыграла! Ну-ка покажи,
каких конфет ты купил?
Я молча передал ей коробку конфет и сел на свой диван,
не зная, что предпринять. Она явно не собиралась одарять
меня ласками и это приводило меня в бешенство, но
прикоснуться к ней я опасался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13