А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Словно далёкое эхо, вернулся голос священника: «Все мы — дети греха, а дни наши проходят в страхе. Долгое Путешествие всегда имеет своё начало, мы дышим гневом, пока можем, чтобы, избавляясь от своих природных наклонностей, спастись от внутренних конфликтов…» Комплейн инстинктивно выполнил ритуальный жест гнева. Он позволил, чтобы ненависть росла в нем, питаясь всеми выпавшими на его долю несчастьями, чтобы она согревала его в настигнувшей их печальной тьме.
Вайанн плакала, припав головой к его плечу. То, что и она тоже страдает, только усиливало его ярость. Гнев бурлил и нарастал, лицо его скривилось в злобной гримасе, пока, наконец, он не принялся выкрикивать все обиды, случившиеся когда-то с ним и другими, соединяя их вместе, наливая их собственной жёлчью. Неудержимая, бешеная злоба заставила его сердце биться быстрее. Немного погодя он почувствовал себя лучше и даже оказался в состоянии, несколько утешив Вайанн, отвести её до заселённых людьми отсеков.
По мере того, как они приближались к жилым помещениям, до них доносился странный дребезжащий шум. Звук этот походил на то, как если бы по металлической поверхности вразнобой колотили чем-то тяжёлым, и был весьма загадочным. Они ускорили шаги, обмениваясь взволнованными взглядами. Первый же человек, которого они встретили, какой-то фермер, сразу направился к ним навстречу.
— Инспектор Вайанн, — сообщил он, — магистр Скойт всюду разыскивает вас. Вы ему необходимы.
— Похоже на то, что для этой цели он решил разобрать весь корабль, — кисло заметила Вайанн. — Спасибо, мы идём…
Они ускорили шаги и в «Отсеке 20», то есть в том, из которого освободили Фермора, наткнулись на Скойта. Магистр, сопровождаемый группой возбуждённых добровольцев, шёл вдоль коридора, открывая все люки один за другим. Именно эти тяжёлые плиты и издавали тот странный бренчащий звук. Когда люк открывался, один из мужчин оставался рядом с ним на страже, остальные отправлялись дальше. Руководивший операцией Скойт остановился, когда заметил Вайанн и Комплейна. На этот раз на его лице не появилось приветливой улыбки.
— Идите сюда, — приказал он.
Магистр распахнул ближайшую дверь. Это была чья-то комната, сейчас пустая. Скойт захлопнул за ними дверь и гневно повернулся.
— Кажется, мне следует посадить вас обоих за решётку. Как давно вы вернулись из крепости Грегга? Почему вы тотчас же не обратились ко мне или в Совет, как вам было приказано? Я хотел бы знать, где вы пропадали?
— Но, Роджер, — возразила Вайанн, — мы здесь недавно! И к тому же ты был занят поисками! Мы не знали, что дело такое срочное, в противном случае…
— Минуточку, Лаур, — перебил её Скойт. — Лучше побереги свои оправдания, ситуация критическая. Эти мелочи меня не интересуют, ближе к делу. Расскажи мне лучше о Грегге.
Заметив, что Вайанн обижена и рассержена, Комплейн решил вмешаться и сам вкратце изложил свою беседу с братом. Когда он закончил, Скойт, несколько подобрев, кивнул.
— Лучше, чем я предполагал, — сказал он. — Мы вышлем патруль, чтобы они побыстрей переправили сюда всех своих людей. Очень важно, чтобы они прибыли как можно скорее.
— Нет, Роджер, — быстро сказала Вайанн. — Они не могут жить среди нас. Я не хочу обижать Роя, но его брат — обыкновенный бандит! Его люди — это типичные головорезы. И они, и их жены — мутанты! Если их поселить здесь, это будет означать для нас сплошные неприятности. Они ни на что не годны, кроме как сражаться.
— Именно для этого они нам и нужны, — угрожающе произнёс Скойт. — Лучше, если я введу вас в курс последних новостей.
Он быстро рассказал о том, чему стал свидетелем Маррапер и что произошло вслед за этим.
— Фермор был сильно покалечен? — спросил Комплейн.
— Нет, он всего лишь получил первую порцию плетей, чтобы стать поразговорчивее.
— К этому он и в Кабинах был приучен, бедный парень.
При одном воспоминании об этой малоприятной процедуре он почувствовал, как мороз прошёл по коже, и с сочувствием подумал о Ферморе.
— Неужели же присутствие банды Грегга так необходимо? — спросила Вайанн.
— Да, — твёрдо заявил Скойт, — потому что мы располагаем твёрдыми данными, что Гиганты и Чужаки объединились против нас.
Он внимательно смотрел на них, ожидая, пока эта мысль дойдёт до сознания Вайанн и Комплейна.
— В миленькой ситуации мы оказались, правда? — иронически спросил он. — Поэтому я намерен открыть все люки на корабле и поставить около них всех своих людей. Могу поклясться, что никого не оставлю в покое, пока этого не добьюсь.
Комплейн присвистнул.
— Да, в самом деле, тут нужны ребята Грегга. Объединение наших сил в этот момент — самое главное. Но каким образом Маррапер открыл люк?
— Просто потому, что этот жирный монах именно таков, каков он есть, — объяснил Скойт. Он засмеялся. — Там, в вашем племени, он, наверное, вёл себя как сорока, правда?
— Он тащил себе все, что только попадалось ему под руку, — подтвердил Комплейн.
Он вспомнил разнообразное барахло, заполнявшее комнату Маррапера.
— Одним из его сокровищ был перстень с восьмигранным камнем, снятый, должно быть, с какого-то трупа. А на самом деле это вовсе не камень, а крохотное механическое устройство, идеально подходящее к чему-то вроде замочной скважины, которая есть у каждого люка. При его прикосновении люк тотчас же раскрывается. Когда-то, ещё до времён катастрофы, таким ключом был снабжён каждый, в обязанности кого входило забираться в такие туннели. Советник Трегонин утверждает, что пространство между бортами называется инспекционными проходами. Мы нашли у него указания на этот счёт. Именно этим мы и собираемся заняться — инспекцией! Мы прочешем каждый сантиметр этих путей. Сейчас мои люди располагают перстнем Маррапера и открывают все люки в отсеках.
— У Боба Фермора был такой же перстень, — вскрикнул Комплейн. — Я его часто видел у него на руке.
— Я думаю, его носят все Чужаки, — сказал Скойт. — Если это так, то становится понятно, почему они так легко ускользали от нас. Это объясняет многое, но не все. Например, каким образом они умудрялись выбираться из камер, старательно охраняемых снаружи? Предположив, что каждый, кто обладает перстнем, наш враг, я отправил часть людей для обыска всех подряд. Каждый, у кого мы найдём такой перстень, отправится в Путешествие! Ну, мне пора идти. Пространства!
Он вновь выставил их в шумный коридор и ушёл, окружённый ожидавшими его распоряжений подчинёнными. Они ещё услышали, как он отсылает младшего офицера с посланием к Греггу, но потом он исчез за поворотом.
— Я примирюсь с Греггом, — сказала Вайанн. Она вздохнула: — Но что мы будем делать сейчас? Похоже на то, что Роджер больше не собирается снабжать меня работой.
— Ты сейчас отправишься в постель, — уверенно заявил Комплейн. — Ты устала.
— Ты считаешь, что я смогу заснуть при таком шуме? — спросила она со слабой улыбкой.
— Надо попробовать.
Он был поражён тем, как доверчиво она позволила распоряжаться собой, но как только они обнаружили Маррапера, вынырнувшего из одного из боковых коридоров, Вайанн сразу же вновь стала прежним неприступным инспектором.
— Похоже на то, что ты сегодня — герой дня, святой отец, — саркастически заметила она.
Маррапер был глубоко задет, но лицо его выражало лишь печальную гордость.
— Инспектор, — с горечью произнёс он, — вы меня обижаете. Половину всей своей жизни я провёл, нося на пальце величайший секрет, и ничего об этом не знал… Подумать только, под воздействием так не свойственной мне растерянности я отдал его в руки вашего приятеля Скойта — и бесплатно!
II
— Мы должны каким-то образом выбраться из корабля, — прошептала Вайанн.
Глаза её были закрыты, а темноволосая голова безмятежно покоилась на подушке. Комплейн тихо покинул помещение. Он был уверен, что, несмотря на доносившийся из коридора шум, девушка заснёт ещё до того, как он успеет закрыть за собой дверь. В коридоре он остановился и несколько минут топтался в нерешительности, прикидывая, не пришло ли время Скойту и Совету поломать голову над известием, что рулевая найдена, но найдена уничтоженной. Растерянный, он поглаживал пальцами заткнутый за пояс тепловой излучатель, а его мысли крутились вокруг более личных проблем. Он не мог не задумываться над тем, какую, собственно, роль он играет в окружающем его мире. Не зная, чего ожидать от жизни, он просто плыл по волнам случайностей. Самые близкие ему люди имели перед собой конкретные цели. Маррапер не интересовался ничем, кроме власти. Скойту хватало тех проблем, что сами собой все время возникали перед ним. Его любимая Лаур стремилась любой ценой избавиться от существующих здесь ужасных условий. А он? Он хотел её, это правда, но было и что-то ещё, что он обещал себе, будучи ещё ребёнком, но чего он никак не мог ни отыскать, ни даже выразить словами — нечто слишком огромное, чтобы его можно было себе вообразить…
— Кто там? — встрепенулся он, услышав чьи-то шаги.
Ближайший контрольный плафон высвечивал фигуру высокого мужчины в белом одеянии. Это был вызывающий уважение человек, говоривший голосом уверенным и неторопливым.
— Не бойся, я советник Зак Дейт, — произнёс мужчина. — А ты — Рой Комплейн, охотник из Джунглей, верно?
Комплейн посмотрел на его печальное лицо и седые волосы и подумал, что инстинктивно любит этого человека. Инстинкт же — не всегда противоположность рассудку.
— Да, это я.
— Твой священник Маррапер хорошо отзывался о тебе.
— С чего бы это?
Маррапер порой чисто случайно делал что-нибудь хорошее, но преимущественно только для себя.
Зак Дейт замялся и, немного поразмыслив, сменил тему.
— Мне кажется, что ты кое-что знаешь об этой дыре, которую я видел в стене коридора.
Он показал на отверстие, которое Комплейн и Вайанн проделали в стене её комнаты.
— Разумеется, знаю. Это было сделано с помощью вот этого оружия, — сказал Комплейн.
Он показал излучатель старому советнику, прикидывая, что за этим последует.
— Ты говорил кому-нибудь, что у тебя есть эта штука?
— Нет. О ней знает только Лаур, инспектор Вайанн, но она сейчас спит.
— Ты должен был передать его Совету, который решит, что с ним делать дальше, — ласково заметил Зак Дейт. — Ты должен был бы знать это. Нет ли у тебя желания пройтись со мной ко мне в комнату и все мне рассказать? Ты, должно быть, понимаешь, каким опасным может быть это оружие в негодных руках.
В голосе старого советника прозвучало что-то начальственное, и поэтому, когда он повернулся и двинулся по коридору, Комплейн без особого желания, но и без протеста, последовал за ним.
Они спустились по лестнице на следующий этаж и прошли пять отсеков, пока не добрались до помещения советника. Здесь было совершенно пусто, тихо и темно.
Зак Дейт достал обычный магнитный ключ, открыл какую-то дверь и встал около неё, пропуская Комплейна первым. Но едва Комплейн успел пройти, как дверь за ним захлопнулась. Это была ловушка!
Он бросился на дверь с яростью дикого зверя, но слишком поздно! Попытка была абсолютно напрасной, а тепловой излучатель, с помощью которого Комплейн мог бы освободиться, находился в эту минуту в руках Зака Дейта. Кипя от злости, он включил фонарик и осмотрел помещение. Судя по толстому слою пыли, это была давно не используемая спальня. Как и все комнаты такого рода на корабле, она была полностью лишена индивидуальности и меблирована по-спартански.
Комплейн схватил кресло и вдребезги разбил его о запертые двери. Это вернуло ему ясность мышления. Перед его глазами возникла сцена, когда он стоял рядом с Вайанн, наблюдая, как Скойт оставляет Фермора одного. Фермор забрался тогда на стол, пытаясь дотянуться до вентиляционной решётки на потолке. Скорее всего, он намеревался отыскать там путь к бегству. Если попробовать… Он выдвинул кровать на середину комнаты, водрузил на неё тумбочку и быстро взобрался наверх, чтобы обследовать решётку. Она была точно такая же, как и все остальные на корабле: квадрат со стороной в три фута, с тонкими прутьями, между которыми с трудом можно было просунуть палец. В свете фонаря было видно, что решётка обросла толстым слоем грязи и воздух через неё почти не проникает в комнату.
Комплейн сильно потянул решётку на себя, она не дрогнула. А должна! Ведь Фермор забирался на стол и тянулся руками не из-за того, что внезапно почувствовал тягу к физическим упражнениям. Если решётки можно было открывать, то становилось понятно, почему схваченные Скойтом Чужаки убегали из тщательно охраняемых помещений. Комплейн сунул палец за решётку и принялся ощупывать её внутреннюю поверхность, охваченный холодной дрожью страха и надежды.
Вскоре его указательный палец наткнулся на обычную защёлку. Комплейн отодвинул её. Такие же защёлки помещались на остальных трех сторонах решётки. Он отодвинул их одну за другой. Теперь решётку удалось легко вынуть. Комплейн повернул её боком, наклонился и осторожно опустил на кровать. Сердце его громко стучало. Потом он ухватился за край отверстия и подтянулся. Было очень тесно. Он надеялся, что окажется в инспекционном туннеле, а между тем попал в вентиляционную камеру. Он сразу понял, что вентиляционная труба должна проходить в странном межбортовом пространстве, полном проводов и каналов. Он погасил фонарик и напряг зрение, всматриваясь в темноту перед собой и не обращая внимания на дувший ему в лицо ветерок. Слабый свет проникал в трубу через такое же решётчатое отверстие. Придя к выводу, что он очень напоминает пробку в горлышке бутылки, Комплейн пополз вперёд и выглянул наружу.
Он смотрел сверху на комнату Зака Дейта. Советник был один и говорил в какой-то аппарат. Высокий шкаф, стоящий сейчас посреди комнаты, маскировал собой углубление, в котором прятался таинственный инструмент. Комплейн был так поражён непривычным зрелищем, что поначалу до него просто не доходило то, о чем говорил Зак Дейт. Неожиданно он услышал:
— Охотник по имени Комплейн доставляет нам множество хлопот, — говорил в аппарат советник. — Помните, ваш человек, Эндрюс, пару недель назад потерял свой паяльник? Каким образом он попал в руки Комплейна? Я это обнаружил, когда наткнулся на отверстие в стене одного из помещений в «Отсеке 22», в комнате инспектора Вайанн. Эй, Картис, вы меня слышите? Сегодня связь хуже, чем обычно!..
Дейт замолчал, а на другом конце линии послышался чей-то голос. Картис!
Комплейн с трудом удержался от восклицания.
Это было имя Гиганта, руководившего похитившей его бандой! Глядя сверху, Комплейн неожиданно увидел компрометирующий перстень с восьмиугольным камнем на руке советника и принялся лихорадочно соображать, в какую сеть интриг он оказался так неожиданно вовлечён.
Дейт снова заговорил:
— Я имел возможность пробраться в комнату инспектора Вайанн в то время, как ваша затея в районе силового сектора была в самом разгаре. Там я обнаружил, что в руки вертунов попало ещё кое-что. Это дневник, о существовании которого мы не знали, написанный бывшим первым руководителем корабля во время его обратного пути с Проциона. В нем содержится гораздо больше, чем положено знать вертунам, и это может породить множество вопросов с их стороны. Мне случайно удалось изъять и дневник и паяльник… Благодарю. Ещё большая удача, что никто, — кроме Комплейна и этой девушки, Вайанн, не отдаёт себе отчёта в ценности этих предметов. Разумеется, я знаю непоколебимое мнение Малого Пса в вопросах неприкосновенности вертунов, но они сидят не здесь и им не приходится заниматься всеми нашими проблемами. Если они и дальше захотят сохранить свою бесценную тайну, то существует лишь одно простое решение. Я запер Комплейна в соседнем помещении. Не силой, разумеется. Он сам вошёл в ловушку, как невинное дитя. Вайанн спит у себя в комнате. Так вот, Картис, прошу вас о вашем согласии на умерщвление Комплейна и Вайанн. Разумеется, мне это тоже крайне неприятно, но это единственный способ для сохранения статус кво. Я лично готов сделать это сейчас, пока ещё не стало слишком поздно.
Зак Дейт замолчал, и на его вытянувшемся лице появилось нетерпение.
— На беседу с Малым Псом у нас нет времени, — произнёс он.
Он явно прервал своего собеседника.
— Они слишком много думают, Картис. Здесь вы руководитель, и мне требуется только ваше согласие… Да, это уже лучше. Да, мне кажется, так и сделаем… Надеюсь, вы не считаете, что мне это доставляет удовольствие? Я пущу газ в вентиляционные отверстия в их комнатах так, как мы уже делали в подобных случаях. В конце концов, мы знаем, что это совершенно безболезненно.
Он выключил аппарат и поставил шкаф на прежнее место. Какое-то время он простоял в задумчивости, грызя ногти, и на лице его читалось недовольство. Советник открыл шкаф, достал длинный цилиндр и внимательно посмотрел на решётку на потолке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27