А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Длинное тело толщиной с бочку даже не шелохнулось. Затем, уже чуть более твердо держась на ногах, маленький воин прошагал к стене, о которую его ударило, и подобрал свой меч. Потом он еще раз наклонился — чтобы поднять светящийся камень.
— Мы вернемся обратно? — спросила Твилла. Утин покачал головой и указал мечом вперед, в непроглядную темноту позади издохшего червя. Твилле и Илону ничего не оставалось, кроме как пойти туда. Девушка старательно обходила лужи ядовитой слюны и следила, чтобы Илон тоже не приближался к мерзкой отраве.
Только пройдя наконец вдоль всего червя, они поняли, насколько он был огромен. Как и деревья в лесу, червь превосходил по размеру все живые существа, какие только можно представить. Дойдя до дальнего конца червя, Утин напоследок еще раз пнул тварь сапогом. Они пошли дальше, не оборачиваясь.
Коридор по-прежнему тянулся прямо, никуда не сворачивая. И Твилла снова уловила едва заметные звуки, которые слышала и раньше. Потом коридор уперся в ровную стену без каких-либо отверстий. Но на стене, чуть выше уровня возможной двери, оказалось еще одно изображение кабаньей головы — такое же, как то, мимо которого когда-то проходили Твилла и Ванди во время блужданий по темным пещерам.
Утин вложил меч в ножны и стал прямо напротив кабаньей головы. Он поднял повыше свой необыкновенный светильник и расположил камень так, чтобы на голову вепря попадало как можно больше света. Звериная голова, окруженная тусклым мерцанием камня, казалась живой — словно из стены высовывался настоящий вепрь, такой, как тот, что бродил по лугам у берегов подземной реки.
Глаза вепря вспыхнули в отраженном свете, на огромных клыках заиграли блики. Раздался скрежет, и неожиданно в сплошной стене обрисовались контуры двери. Щели становились все глубже, тяжелая каменная дверь медленно открывалась. Когда она полностью распахнулась, Утин отпрыгнул назад.
— Туда… — Маленький воин взмахнул рукой. — Туда… — Ясно было, что Утин едва сдерживает нетерпение. Но сам маленький воин отступил в сторону и явно не собирался идти дальше, сквозь проем в стене.
Твилла в одной руке все еще сжимала зеркальце, а второй крепко держала за руку Илона. Они вдвоем прошли из непроглядной темноты подземелья в сумеречный свет по ту сторону двери.
Твилла даже не успела осознать, что они, вероятно, попали прямо в лес — внезапно из сумрака выскользнули двое высоких мужчин и подступили к ней и Илону. И каждый из них держал в руке то же, что Твилла видела в руках Лотис, — ветку с одним-единственным листом на конце. Ни слова не говоря, лесные люди направили ветки на девушку и слепого.
20
БЫЛО ЯСНО, что от этих двоих не стоит ждать ничего хорошего.
— Вперед! — Один из незнакомцев резко взмахнул рукой. Илон, который стоял чуть поодаль от девушки, повернулся к говорившему. Слепой лорд с силой стиснул зубы, и Твилла догадалась, что в душе Илона бурлит гнев. Он злился из-за своей беспомощности, оттого что бессилен был что-то сделать. Однако девушка понимала, какую опасность могут представлять эти странные обломанные ветки, а потому поспешила схватить Илона за руку и пошла куда было велено, ведя слепого за собой.
Двое с ветками пошли за ними следом. Твилла коротко объяснила Илону, что их ведут куда-то под стражей. Она начала опасаться, что за время ее второго визита в подземный мир обстановка в лесу резко переменилась.
Никто не собирался перемещать их посредством волшебного тумана. Вместо этого Твиллу и Илона долго вели по запутанному лабиринту коридоров, по большей части лишенных богатой отделки. Твилла опасалась, что не сможет потом найти дорогу обратно. В конце концов они вновь оказались в поражающих великолепием переходах внутренней части дворца и вскоре вышли в главный зал.
За длинным столом снова собрался Совет, но совсем не в том составе, каким его помнила Твилла с прошлого раза. Оксила, Карлы, матери Фанны, Масселины и еще одного мужчины за столом не было. Сейчас во главе стола гордо восседала Лотис. Рядом с ней сидели еще одна женщина, которой Твилла никогда прежде не встречала, и трое мужчин. Но сразу было ясно, что всем здесь заправляет Лотис.
Коварная колдунья улыбнулась, когда Твиллу и Илона подвели к дальнему концу стола.
— А, путешественники вернулись… — заметила Лотис. — На место, раб!
Она щелкнула пальцами, словно подзывая собаку, — такими же унизительными жестами она командовала Илоном раньше.
Илон не двинулся с места. Улыбка мгновенно исчезла с лица Лотис. В ее больших зеленых глазах вспыхнули недобрые огоньки.
— Ты будешь исполнять то, что я приказываю! — отчеканила злая красавица, как госпожа, призывающая непокорного слугу к повиновению.
Однако Илон даже не шелохнулся. Его невидящие глаза были обращены на Лотис, но, даже оставаясь слепым, Илон держался так, словно чары Лотис были уже не властны над ним.
Глаза колдуньи сузились, она перевела взгляд с Илона на Твиллу и снова чуть улыбнулась.
— Значит, ты затеяла свою игру… целительница… — Лотис сумела вложить в эти слова бездну презрения. Думаешь, тебе удастся излечить его своим искусством? Однако же он по-прежнему ничего не видит.
— Верно, — ответил Илон, прежде чем Твилла успела собраться с мыслями. — Да, я все еще слеп, Лотис. Но я больше не раб, нет.
Лотис поджала губы и ударила кулаком по столу:
— С тобой я разберусь позже, раб. А что касается тебя… — Ее внимание снова обратилось на Твиллу. — Твое вмешательство дорого нам стоило. Ты отправила девчонку к ее родне… Но она все помнит — и от нее захватчики смогут узнать то, чего им знать не следует. И это еще не все… — Лотис снова ударила кулаком по столу. — Потом ты разрушила древнее заклятие, связывавшее наших старинных врагов из подземного мира. Мы в полной мере познали, насколько они честолюбивы, хитры и коварны… Но тогда у нас был предводитель, который понимал, до чего может довести их строптивость. Он все сделал верно — и наших врагов не стало. Они не досаждали нам уже много лет, пока ты их не освободила. К несчастью, со временем некоторые из нас сделались слабовольными и недальновидными. Но мы не позволим им нарушить древние законы — чего бы это ни стоило.
Потом Лотис обратилась к стражникам с ветками, которые привели сюда Илона и Твиллу.
— Отведите этих двоих в надежное место. — Повернувшись к Твилле, она продолжила: — Тебя называют дочерью Луны, грязная чужеземка… Но знай, что наш народ владеет очень древним знанием, способным одолеть любые силы, которые подвластны чужакам из другого мира. Да, у тебя есть сила определенного рода, как и у других из твоей породы, — по крайней мере, им самим так кажется. Пока это нас устраивает, мы не станем их разубеждать. Но с тобой мы обязательно разберемся, как только придет время!
Твилла сочла, что не стоит прямо сейчас бросать вызов лесной колдунье. Сперва нужно выяснить, что случилось с Оксилом, Карлой и остальными, которым девушка до какой-то степени доверяла. Действительно ли Лотис овладела тайным знанием, которое в древности привело к власти Харгела?
— Ты что же, так ничего и не скажешь, грязная девка? — Прекрасные губы Лотис изогнулись в улыбке. — У тебя будет время подумать о том, что ты натворила, пока бродила среди нас и шпионила в пользу захватчиков с равнины. Однако, насколько мне известно, сородичи тоже не очень-то высоко тебя ценят. Ты не крепко держишься на корню, и первый же ураган сметет тебя прочь. Как бы то ни было… Сейчас у нас нет на это времени. Заберите их!
И снова их повели по бесконечным запутанным коридорам. Твилле показалось, что во дворце как будто стало меньше туманов. Серебристые дымки истончились, поредели, словно источник, который питал их, начал усыхать. Твиллу и Илона подвели к какой-то двери. Один из стражей выступил вперед и крест-накрест провел веткой по двери. Дверь отворилась, и страж кивком велел девушке идти туда. Твилла, держа за руку Илона, прошла в открывшийся проем. Она сразу же обернулась, но не увидела позади никаких признаков двери — только ровную каменную стену.
Комната, в которой они оказались, была намного меньше прочих жилых помещений лесного дворца. Никакого пышного убранства и богатой мебели, как в тех покоях, где Твилла отдыхала раньше. Кроме того, как только дверь за ними закрылась, свет в комнате начал меркнуть. Стало темно, но не совсем — Твилла смогла разглядеть убогое ложе в углу и три простых стула. Пол не застелен коврами, на постели лежит только тюфяк, без подушек. Конечно, по сравнению с обычными городскими тюрьмами здесь было довольно чисто, сухо и тепло. Но впечатление эта тюремная камера производила такое же, как все темницы.
Первым заговорил Илон:
— Выходит, Лотис дорвалась до власти… Она очень долго к этому стремилась и теперь наверняка наслаждается.
— Я не понимаю, как Оксил смог победить ее тогда, у заклятой двери, если она теперь стала такой могущественной? — Девушка вкратце пересказала Илону, что случилось, когда они с Оксилом застали Лотис за чародейством перед дверью в подземный мир. — Как Лотис смогла одержать над ним верх? И над Карлой… Карла владеет силой и знаниями… — Твилла хорошо помнила визит в комнату с бассейном, в котором отражалась Луна. Там ведунья восстановила чистую силу своего волшебного зеркальца.
— Лотис… — Илон шагнул в глубь комнаты, наткнулся на один из стульев. Он присел на стул, опершись локтями о колени. Его плечи поникли, словно тот стальной стержень, который Твилла в нем чувствовала, вдруг надломился.
— Я связан с ней. Ты не можешь себе представить, что это такое, целительница. Какое-то время она была воплощением всего, к чему только может стремиться мужчина в своей жизни. Она была… Я отдал бы за нее жизнь, если бы она того пожелала. Лотис распоряжалась мной, словно пустым горшком, в который наливала что хотела и перемешивала так, как ей нравилось. Каким-то чудом — я не помню, как именно это случилось, — мне удалось вырваться на свободу… И я ушел из леса. Меня нашли люди, которыми я когда-то командовал. Я брел, не разбирая дороги, слепой и немного помешанный. Постепенно рассудок вернулся ко мне, а зрение — нет. Таким я был никому не нужен. А потом я вернулся — с тобой…
Илон тяжело вздохнул. Твилла не видела его лица.
И снова возродилась та связь… С ней… Я был ее вещью! Но во мне словно что-то пробудилось, я начал бороться за свою жизнь. Мне кажется, целительница, что отчасти это — твоя заслуга. Ты не смогла вернуть мне зрение, но с тех пор, как мы выбрались из крепости, я снова почувствовал себя мужчиной — ведь я смог сделать то, что необходимо было сделать.
Твилла вспомнила, как он спас ее от насильника Астара, как помог выбраться из разлившейся реки…
— Ты был мужчиной, и ты им остался!
— Возможно. — Илон поднял голову и повернулся к ней. — К счастью, то, что во мне пробудилось, продолжало расти и крепнуть даже тогда, когда Лотис снова меня призвала. А потом… Я узнал о холодном железе — и понял, что в чем-то всегда буду сильнее любого из лесных. Из-за этого моя связь с Лотис еще больше ослабла. Не знаю, может быть, я оказался слишком непокорным рабом и она решила не тратить понапрасну силы, чтобы поработить меня полностью? Или, может, Лотис так сильно меня презирает, что даже не заметила, как я ускользаю из-под ее власти? Ей всегда хотелось заполучить в рабы кого-нибудь помоложе, чтобы вылепить из него то, что она пожелает. Потому она и заманила в лес ребенка — хотя ее сородичи этого не одобряют. В последнее время Лотис стала слишком уж самоуверенной… И она так давно стремилась к власти…
Однако над тобой она уже не властна, тихо сказала Твилла.
— Но мои глаза! — Он выкрикнул эти слова, словно протестуя против всей несправедливости, которая на него обрушилась. — Я всего боюсь, словно ребенок, а не взрослый мужчина. Как же сильно она меня обездолила…
Твилла присела на край убогого ложа, которое было устроено на выступе глухой каменной стены. Она подбирала слова, чтобы ответить, но Илон заговорил снова:
— В битвах вместо меня сражаются женщины. Ты стояла впереди меня, когда на нас обрушилось то подземное чудовище. Даже карлик, и тот лучше проявил себя…
— Нет! Это не я, на самом деле это не совсем я, лорд Илон. Я — целительница и не обучена владеть силой. Моя наставница подарила мне древнюю вещицу и рассказала, как сделать ее в полной мере своей. Для этого нужно было выполнять кое-какие упражнения — и я их выполняла. Но даже сейчас я не знаю, как распоряжаться этой вещицей. Всякий раз после того, как я прибегаю к ее помощи, у меня убывают силы. Если Лотис захочет бросить мне вызов, у нее будет огромное преимущество — все знания ее народа, накопленные за много веков. Моя наставница всего лишь исследовала древнее знание, она страстно стремилась узнать побольше… Но даже она не была посвящена в сокровенные тайны этого знания. Не говоря уже обо мне — я знаю гораздо меньше…
— И все же до сих пор ты прекрасно справлялась с опасностями, — заметил Илон. — И никто тебя не искалечил…
— Но… — начала было Твилла, но не договорила. Внезапно что-то встревожило ее, и девушка схватилась за зеркальце.
В воздухе ей почудилось какое-то движение, заклубились смутные тени… Не привычные струйки серебристого тумана, а лишь бледное их подобие. Повинуясь внезапному порыву, Твилла вскинула зеркальце и направила гладкую поверхность серебряного диска в сторону призрачного тумана. Если Лотис послала сюда одно из своих чудовищ, Твилле снова придется защищаться с помощью зеркальца.
Гладь зеркала сверкнула чистым серебром. В воздухе закружились серебристые пылинки. Твилла сама не знала, почему она так делает, однако вдруг начала вращать блестящий диск, словно веретено, на которое наматывают спряденную нить.
А из зеркальца брызнули тончайшие серебристые нити — и устремились к неясному завихрению в воздухе, потом наткнулись на что-то и притянулись к какой-то мутной поверхности. На мгновение Твилла увидела на этом месте сплетение настоящего тумана — того самого, посредством которого люди леса переносятся из одного места в другое. Из туманного вихря вышла — скорее вывалилась — Карла. Илон, который, наверное, почувствовал ее присутствие, быстро встал на ноги и подхватил Карлу, чтобы она не упала.
Лесная леди дышала тяжело и прерывисто. Ее прекрасная кожа цвета слоновой кости теперь приобрела землистый оттенок. Даже опираясь на плечо Илона, она едва держалась на ногах.
Наконец Карла немного отдышалась и заговорила:
— Дочь Луны! Благодарю тебя… Проклятая Лотис посягнула на то, что оставалось незыблемым с тех времен, когда в земле проклюнулся первый росток! Пусть бы ее поглотила Бездонная Утроба! Даже Харгел не искажал настолько то, что составляет всю нашу жизнь!
Твилла помогла лесной леди присесть на жалкое ложе. Карла все никак не могла отдышаться. Немного придя в себя, она спросила:
— Какие новости вы принесли из подземного мира? Неужели этой Лотис удалось снова свести на нет все наши надежды и усилия?
— Шард опасается, что захватчики проберутся в их мир по тайному проходу вдоль берега реки. Подземные жители приготовили некоторые ловушки… — И Твилла рассказала о серебряных сетях. Карла кивнула.
— Как в старину… Да, в давние времена такие сети были очень хороши для отлова чужеземцев из-за гор, случайно забредавших в наши владения. Даже после разделения, после того как Харгел связал подземных жителей злыми чарами, у нас еще оставался запас таких сетей. Но со временем их чудесная сила ослабела и сети пришли в негодность. Значит, подземный народ снова их плетет? Хорошая новость. Нам почти нечем защититься от грядущей опасности…
— Но Шард согласен действовать совместно с вами только в том случае, если вы освободите их женщин и детей, — добавил Илон.
Карла сложила ладони вместе и опустила взгляд на сплетенные пальцы.
— Значит, нам придется согласиться…
— Но почему не сейчас? — перебила ее Твилла.
— Лотис сделала свой ход… Она даже успела переманить кое-кого на свою сторону. Мы не знали об этом — закон запрещает любому из нас вызнавать о силах других. Хотя много лет назад этот закон уже навлек на наш народ большие несчастья. Лотис каким-то образом добралась до потаенных и запретных знаний, которые хранились в глубокой тайне после свержения Харгела. Она… — Карла взмахнула рукой. — Вы видели ее силу… Она заперла всех, кто не согласился ей служить, внутри движущихся туманов. Оксил ушел в нежилые коридоры дворца, искать место, где Лотис почерпнула свои знания, — и пропал там. С ним ушел сильнейший из нас, самый могущественный во владении силой. Может быть, они попали в какую-то давным-давно позабытую западню?.. С тех пор как они ушли, мы не получали от них никаких вестей. Лотис наговаривала на тебя, дочь Луны. Она говорила, что ты подослана захватчиками, чтобы сеять средь нас раздор и таким образом ослабить нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44