А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Черт побери, неужели все в этой женщине вызывало в нем желание?– Не стоит, – коротко ответил он. – Та фотография в газете... на ней изображена ты, выходящая из издательства. Мне кажется, я твой должник.– Так оно и есть, – она неуверенно улыбнулась. – Замечательно. Я... тогда пойду одеваться.– Это самое лучшее, что ты можешь сейчас сделать, – усмехнулся он. – Если не хочешь свести меня с ума!Наблюдая, как она торопливо поднимается по лестнице, Ник успел восхититься ее стройными ножками, прежде чем она исчезла в своей спальне.Повернувшись лицом к двери и скрестив руки на груди, он постарался взять себя в руки и выкинуть из головы мысль последовать за Джинкс в ее спальню и заниматься с ней любовью до тех пор, пока они не пресытятся друг другом или просто не умрут от истощения.У него возникло нехорошее предчувствие, что общение с Джинкс Никсон в любом случае несет ему крупные изменения в его жизни. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Джинкс посмотрела на серебристый «Мерседес», который ждал их за домом. Все прошло так, как Ник и обещал.Молодой человек, чрезвычайно похожий на Ника, такой же темноволосый и сероглазый, взял у Джинкс сумку, затем помог отцу усесться на заднее сиденье. Тому, похоже, нравилось то, что с ним происходило, поскольку для него это, видимо, был шанс избавиться от каждодневной рутины. Рик Принс не произнес пока еще ни слова.Когда машина тронулась с места, Джинкс прочистила горло и сказала:– Вам, наверное, не терпится узнать, что происходит!Брат Ника пожал своими широкими плечами.– Если будет нужно, Ник сам мне все объяснит.– А что, у вас обычно так все и происходит? – удивилась она.Рик взглянул на нее:– Как так, мисс Никсон?Джинкс стало не по себе, она понимала, что Рик Принс наверняка и так уже знает намного больше, чем ему положено.– Ничего, – отмахнулась она. Ну и влипла! Ей пришлось сбежать из собственного дома через заднюю дверь, пока Ник отвлекал журналистов на крыльце дома. А теперь ехать в неизвестном направлении, она ведь даже забыла спросить Ника, куда ее повезет его брат. По всей видимости, к их сестре!– Со мной первый раз такое, мисс Никсон, – неожиданно произнес Рик Принс. – Подозреваю, что для Ника тоже.Ее глаза расширились от удивления.– Но вы все такие знаменитые, у вас, надо думать, постоянно такие проблемы с прессой.Он улыбнулся.– А мне незачем избегать представителей прессы.– Тогда что же... – Неважно, быстро сказала она себе. Не надо задавать лишних вопросов. Единственное, о чем ей следует сейчас помнить, так это о том, что у Ника есть свои причины помогать ей, и они далеко не бескорыстны. Не следовало также забывать и о том, что она влюблена в Ника, а тот в нее нет.– Могу я спросить, куда вы нас везете? – Джинкс решила выбрать нейтральную тему для разговора.– Сначала, к моей сестре Стейзи. А потом, уверен, Ник отвезет вас, куда только вы пожелаете, – ответил он прежде, чем Джинкс успела запротестовать против его плана.А она именно это и собиралась сделать! Ей вдруг показалось, что она теряет контроль над собственной жизнью и что теперь всем заправляет семейка Принс.А самое ужасное заключалось в том, что, как только она и ее отец больше не будут нужны Нику, их просто выкинут за дверь.– Великолепно! – обреченно проговорила Джинкс и отвернулась к окну.Конечно, она могла в любой момент поехать с отцом в отель, но это было бы не слишком хорошо для ее отца. Может, Сьюзен и Лео...– Признаться, я не в курсе планов брата, мисс Никсон, – мягким тоном проговорил Рик. – В любом случае, прежде чем принимать поспешные решения, сначала поговорите с Ником.Она повернулась к нему с иронической улыбкой на лице.– Мы оба прекрасно знаем: если Ник решил, что я останусь у Стейзи, значит, так тому и быть!Он приподнял брови.– Это что, такая проблема?– Когда дело касается гордыни Ника – да! – с чувством сказала она.Рик широко улыбнулся.– Неужели вам это не нравится? Никогда не поверю. Разве плохо жить как за каменной стеной?Джинкс почувствовала, что краснеет. Ей сказали именно то, что она думала сама. Но Нику не следовало брать все на себя. У каждого из них своя жизнь, и потом все равно придется выкручиваться самой.– Простите, – кивнула она. – Но иногда Ник бывает просто невыносим.– Обращайтесь за помощью, если что, – Рик улыбнулся. – Но в его защиту могу сказать, что он никогда не желает никому зла. Просто он привык самостоятельно принимать решения.Джинкс улыбнулась в ответ, ей начинал нравиться самый младший из трех братьев. Тихий, серьезный, уверенный в себе и вдобавок с хорошим чувством юмора. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Джинкс почувствовала себя спокойно лишь тогда, когда Стейзи с Ником наконец-то вышли из спальни, которую они ей отвели на время ее пребывания в этом доме. Недолгого пребывания, как она надеялась.Последние полчаса, которые она провела со Стейзи за чашкой кофе, пока малыш Сэм не проснулся и не потребовал материнского внимания, стали настоящей пыткой для Джинкс, постоянно ощущавшей присутствие Ника, погруженного в молчаливые раздумья.Что же с ним случилось, в конце концов?Это ведь была его идея – привезти ее сюда, а теперь давящая тишина наводила девушку на мысль, что сейчас он уже сожалел о своем благородном порыве.Интересно бы знать – почему. Потому что это сделало ее ближе к его семье? Потому что он понял, что его тяга к ней была чем-то большим, чем простое увлечение?Ему не стоит об этом беспокоиться! Она прекрасно знала, что именно ему от нее нужно – она не настолько наивна, чтобы полагать, будто их взаимное притяжение закончится свадебным платьем и флердоранжем!Но он был странно неразговорчив – особенно для Ника! – с момента их приезда сюда. Почему?Джинкс резко обернулась, когда дверь в ее спальню внезапно открылась и в дверном проеме появился силуэт Ника.– Я всегда думала, что, прежде чем войти в дверь, принята стучаться, – нахмурилась она.– Извини, – отрезал Ник без тени раскаяния, входя в комнату и аккуратно закрывая за собой дверь.Обманчивая мягкость в сочетании с угрюмым выражением лица не обещали ничего хорошего.Джинкс расправила плечи, предупреждающе глядя на него:– Почему ты вернулся, Ник? Что тебе надо?– Что мне надо? – повторил он насмешливо. – Что я действительно хочу, так это, забыть, что я тебя встретил! Что я действительно хочу...– Можешь дальше не продолжать! Думаю, что я уже уловила суть, Ник, – сухо проговорила Джинкс, внутренне вздрагивая при каждом слове, которое он произносил.Она отчаянно любила этого мужчину, а он жалел, что встретил ее!– Сомневаюсь, – прорычал Ник, засовывая руки в карманы брюк. – Джинкс, что происходит между тобой и моим младшим братом?– Заком? – нахмурилась она.– Ты прекрасно понимаешь, о каком брате я говорю, Джинкс, так что перестань играть в эти детские игры! – сердито посмотрел на нее Ник. – Вы с Риком весь завтрак таинственно переглядывались...– Не будь смешным! – перебила его Джинкс.Переглядывались? Она не и не догадывалась, что Ник за ними наблюдает.– Да неужели? – Лицо Ника выражало сомнение. – Черт, вы двое провели вместе всего полчаса наедине, а мой брат не может отвести от тебя взгляд!– Это полный вздор! Как ты сам не понимаешь? – возразила Джинкс. – Я едва знаю Рика.Губы Ника насмешливо изогнулись.– Ты и меня едва заешь, однако я едва себя сдерживаю, чтобы не прикоснуться к тебе! – Как будто пытаясь доказать это, он захватил ее в плен своих рук и с силой прижал к себе. – Не путайся с моим младшим братцем, Джинкс, – предупредил он. – Слышишь меня?– Слышу! Рику я неинтересна, – кивнула она и, заметив, что его глаза опасно потемнели, быстро добавила: – Так же, как и он мне. Если тебе нужно это знать, я... Он немного напоминает мне тебя!Ник внезапно застыл, его глаза стали похожи на серебристые осколки стекла, которые пытались проникнуть в ее душу.– Что все это значит?Джинкс пожала плечами.– Ты знаешь ответы на все вопросы, так что разбирайся сам!Ник продолжал внимательно смотреть на нее.– Знаешь, у тебя очень сексуальные губы, – наконец хрипло пробормотал он.Она с трудом глотнула.– У тебя тоже, – мягко ответила она, переведя взгляд на чувственную полную нижнюю губу Ника.Он от удивления раскрыл глаза.– Неужели?Она боролась с желанием подняться на цыпочки и поцеловать его.– Да...Ник тяжело задышал.– Джинкс, когда все это закончится...– А это когда-нибудь произойдет? – она с усилием отстранилась, смотря в сторону. Ощущение близости растворилось столь же быстро, как возникло.– Надеюсь, – он угрюмо кивнул, беспокойно вздохнув. – Мне необходимо уехать ненадолго по делам, – отрывисто произнес он. – С тобой все будет в порядке, если я отлучусь?Джинкс усмехнулась, скорее над собой, нежели над ним.– Ну, я не зачахну и не исчезну во время твоего отсутствия, если тебя это интересует.Он фыркнул.– Нет, не это! Я спрашиваю, не могла бы ты не строить никаких планов до моего возвращения?Он спрашивает? Не говорит, а спрашивает? Вот это да!Джинкс наклонила голову.– Уверена, что с этим я справлюсь, – медленно проговорила она.– Хорошо, – кивнул он удовлетворенно и направился к двери. Потом вдруг остановился и обернулся.– Попытайся ни во что не влипнуть пару часиков, хорошо?– Постараюсь! – возмущенно отозвалась Джинкс. Единственное, во что она собиралась «влипнуть», так это попросить Рика пояснить ей пару его замечаний, сделанных во время их последнего разговора.– Мне кажется, что неприятности буквально следуют за тобой по пятам, – произнес Ник, растягивая слова.Она прямо посмотрела ему в глаза.– Только с тех пор, как я встретила тебя!– Приятно осознавать, что я хоть каким-то образом повлиял на твою жизнь! – Он даже засмеялся от удовольствия, аккуратно закрывая за собой дверь.Нет, это просто невероятно! Сначала он обвинил ее в том, что она флиртует с его младшим братом, а потом имел наглость посоветовать ей ни во что не влипнуть!До тех пор пока не встретила Ника Принса, она никогда не попадала в истории, ее жизнь была тихой и размеренной.Скучной?Она так не считала. Однако все обязательно вернется на круги своя, как только Ник уйдет из ее жизни.Джинкс медленно опустилась на кровать. Как бы она ни боролась с ним, ей было теперь трудно представить, Что она будет чувствовать, когда его не станет поблизости.Вернувшись к Стейзи три часа спустя и обнаружив Джинкс и Рика, уютно устроившихся на кухне и готовящих ленч, Ник нахмурился.– Ну надо же, просто два голубка! – выкрикнул он с едва сдерживаемой яростью.– А, Ник, привет! – Рик повернулся и поприветствовал его, ласково улыбаясь. – Стейзи наверху купает Сэма.Нику было плевать, где сейчас находится Стейзи. Того, что эти двое опять вместе, несмотря на то что он утром предупредил Джинкс, чтобы та держалась подальше от его брата, было вполне достаточно, чтобы его кровь закипела от негодования.Особенно после того, как бесцельно провел все утро, тщетно пытаясь добраться до сути последних событий в и без того запутанной жизни Джинкс!– Привет, Ник, – хрипло проговорила она, с вызовом глядя на него.Да как она смеет!Последние три часа он гонялся по всему Лондону, пытаясь разыскать журналистку и узнать у нее источник информации об авторстве книги «Удивительный мальчик».Тот факт, что Джинкс понятия не имела о том, что он делал, ровным счетом ничего не менял!– Привет! – поприветствовал он, вопросительно посмотрев в глаза Джинкс.Она моргнула.– Я... Мы готовим курицу с соусом карри на ленч, – она показала на яблоко, которое резала.Он криво усмехнулся.– Да, я уже чувствую.– У тебя было хорошее утро, Ник? – умиротворяющим тоном спросил Рик, видимо почувствовав напряжение, нараставшее с каждой секундой.Ник бросил на брата ледяной взгляд, размышляя, могли Рик догадаться, чем он занимался все утро.– Оказывается, нет, – бросил он в ответ. – Мне нужно будет попозже поговорить с тобой, Джинкс, – добавил он решительно.– Я – м-м-м... хорошо, – кивнула она, теряясь в догадках.– А где твой отец? – Ник демонстративно смотрел в сторону.– В саду. – Джинкс нахмурилась, заметив его очевидную враждебность по отношению к ней. – Ему нравится наблюдать за рыбками в пруду. Разве ты не заметил его по дороге сюда?Внезапная догадка болью отозвалась в сердце Ника, и его охватили тревожные предчувствия. Когда он шел по к дому, в саду никого не было. Он бы, безусловно, заметил Джексона Никсона, будь он там.– О, нет! – воскликнула Джинкс, прочитав на его лице растерянность, и, отбросив нож на стол, бросилась в прихожую.Ник схватил Рика за руку, заметив, что тот собирается поспешить за ней.– Мы с тобой попозже поговорим, – угрюмо сообщил он брату.Рик выглядел абсолютно невозмутимым.– Как бы не так! Ты разве не думаешь, что нам стоит всем помочь Джинкс искать отца? – заявил он.– Ты прав, – кивнул Ник, и оба побежали за Джинкс по направлению к входной двери.Джинкс была сама не своя, когда она подняла взгляд на Ника: бледная, с глазами, полными слез.– Его нет! – задыхаясь от волнения, проговорила она. – Я везде посмотрела, и... – Она замолчала, увидев, что из-за угла дома показались двое мужчин. Один из них был ее отцом, другого она не знала.– Слава богу! – с облегчением выдохнула она и, повернувшись, невольно обняла Ника. – Слава богу!Ну, по крайней мере, она обратилась к нему в момент радости! – взволнованно подумал Ник и крепко обнял девушку.– Вот ты где! – Джинкс высвободилась из его рук и поспешила к отцу. Она радостно улыбалась, пытаясь скрыть следы беспокойства на своем лице.– Джексон и я разговаривали и прогуливались в саду, – успокаивающе сказал тот.– Очень хорошо, – ответила она рассеянно, ее внимание было полностью сконцентрировано на отце.Однако Ник чувствовал, что это будет продолжаться недолго, и как только она поймет, кто этот мужчина Ник содрогнулся, представив ту вспышку ярости, которая последует за этим. Он также понимал, что бесполезно будет оправдываться; казалось, Джинкс находила удовольствие в том, чтобы считать его негодяем.– Ты приехал на ленч, Бен? – спросил Рик.– Сегодня, увы, нет. Слишком много дел, – улыбаясь, ответил пожилой мужчина. – Я просто хотел повидаться со Стейзи и Сэмом.– Стейзи наверху, она купала Сэма, но, мне кажется, должна была уже закончить, – отозвался Рик и многозначительно взглянул на Ника, кивнув в сторону Джинкс и ее отца, показывая тем самым брату, что тот должен проводить их в дом.По правде говоря, Ник не хотел смотреть на Джинкс. Он чувствовал ее пристальный обвиняющий взгляд. И по этому пристальному взгляду понял, что она уже догадалась, кто такой Бен. Но она заблуждалась в своих выводах. Да, Бен – это тот самый Бен Трэвис, о котором он уже упоминал Джинкс в разговоре о необходимости обратиться к профессионалу для помощи ее отцу. Но врач-психиатр приехал сюда вовсе не по его приглашению.Ник слишком хорошо знал Джинкс, чтобы понимать: она не скажет ему спасибо за его вмешательство. По крайней мере, не в этом случае... ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ – Как ты смеешь? Да как ты смеешь? – Джинкс трясло от ярости.Неважно, что Бен Трэвис провел в доме всего лишь полчаса, поиграл с малышом Сэмом и поболтал с членами своей семьи. Джинкс прекрасно знала, кто он такой и чем занимается, а также понимала, что он успел присмотреться к ее отцу за то время, когда они находились с ним вдвоем.В течение всего обеда Джинкс молча ковырялась в своей тарелке, но практически ничего не съела. Она ждала возможности поговорить с Ником наедине. И, наконец, эта возможность представилась!– Я же говорила тебе, что моему отцу не нужна никакая помощь, – убедительно продолжала она. Они были одни в гостиной: отец спал после обеда, а Рик предпочел сопровождать Стейзи по магазинам. – Я, кажется, достаточно ясно тебе это объяснила, – отрезала она. – А ты все-таки решил сделать по-своему и пригласил сюда психиатра...– Да не приглашал я его, Джинкс! – отпирался Ник, который сидел, развалившись, в одном из удобных кресел и наблюдал за Джинкс, нетерпеливо мерившей шагами комнату.– Не верю! – Она гневно посмотрела на него. – Слишком много совпадений для одного утра, в том числе и то, что пару часов спустя Бен Трэвис случайно позвонил...– По каким-то причинам, в которые я не хочу вдаваться, Бен звонит сюда постоянно, – отрезал Ник. – И мне не нравится, когда меня называют лжецом, Джинкс, – добавил он холодно. – Если бы я пригласил Бена сюда для того, чтобы он взглянул на твоего отца и определил, можно ли ему чем-то помочь, я бы тебе об этом обязательно сообщил. А так как я тебе ничего подобного не говорил... – он пожал плечами.Решимость Джинкс была немного поколеблена его уверенностью. Но потом она вспомнила, что он исчезал этим утром под предлогом того, что у него «кое-какие дела», и тот факт, что Бен Трэвис приехал сюда так вовремя, не мог быть простым совпадением. Тем более что Ник уже упоминал о возможности проконсультироваться у него по поводу состояния ее отца.– Знаешь, он разговаривал со мной перед уходом, – отрывисто проговорила Джинкс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11