А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Морхайм Денниз

Мир пауков 27. Захватчики


 

Здесь выложена электронная книга Мир пауков 27. Захватчики автора по имени Морхайм Денниз. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Морхайм Денниз - Мир пауков 27. Захватчики.

Размер архива с книгой Мир пауков 27. Захватчики равняется 185.23 KB

Мир пауков 27. Захватчики - Морхайм Денниз => скачать бесплатную электронную книгу


Денниз Морхайм

Захватчики
Цикл: "МИР ПАУКОВ"

ГЛАВА ПЕРВАЯ
Их всех — Найла, его старшего брата Вайга, Энну, Сура и Курта — поместили в одной камере с толстыми решетками на единственном окне. Они долго обсуждали случившееся, но не пришли ни к какому выводу, потом решили: утро вечера мудренее, и легли каждый на свой соломенный тюфяк.
Но никто из пятерых не смог заснуть... Внезапно Посланник Богини почувствовал, как к нему в мозг прилетел направленный ментальный импульс. Сквозь решетки протискивалось маленькое паучье тельце.
Вскоре Рикки — начальник паучьей разведки — оказался на плече у Посланника Богини. Остальные двуногие члены группы сели на своих тюфяках, но не могли уловить ментальные импульсы, которыми переговаривались Рикки и Найл, поскольку те были только направленными.
— Я летел сюда вслед за вами, — сообщил маленький паучок. — Потом вернулся и отправил всех гигантских пауков назад, ничего не объясняя. Просто сказал им, что это твой приказ, и ты скоро вернешься. Поэтому тебе нужно лишь выбраться отсюда.
— Но как?! — воскликнул Найл в отчаянии. — Нас охраняет очень большая группа людей. Все они способны к ментальному общению. Я проверял. Наши жнецы отобрала группа, взявшая нас в плен перед городской стеной, и они так и остались там валяться.
— Не остались, — ответил паучок.
Рикки издал тихий рокочущий смешок и снова поднялся к окну. С другой стороны уже висел второй маленький паучок, держа в лапках первый жнец.
Помогая северным паукам, Найл сидел в башне-диспетчерском центре, принимая сигнал из города, где правил. Смертоносец-Повелитель сообщал, что подчиненные ему пауки поймали на этот раз сигнал с юга — восьмилапые, проживающие в тех местах, просили о помощи. Смертоносец-Повелитель повторил для Найла образы, полученные им и его подчиненными в их городе.
В первое мгновение Найл не понял, что предстало у него перед глазами: это был какой-то огромный ковер, переливающийся на солнце различными цветами. Картинки менялись, как в калейдоскопе: то неровные круги на темно-малиновом фоне, то какие-то полоски на синем, легкие мазки на зеленом... Ковер шевелился, дрожал, он был живым!
И только через несколько секунд, приглядевшись повнимательнее, Посланник Богини понял, на что он смотрит: тесно прижавшись друг к другу на земле сидели гигантские бабочки и таким образом создавали неповторимый рисунок.
Потом они взмахнули крыльями — все разом — и взлетели. Цветное облако быстро исчезло в голубой дали. А там, где оно сидело, чернела голая земля. На ней не осталось растительности: ни травинки, ни цветочка, ни кустика. Неизвестный паук показал еще несколько подобных мест: голая черная земля, с которой исчезла вся зелень.
Южные восьмилапые просили собратьев о помощи. Они не представляли, как бороться с гигантскими бабочками, уничтожающими в окрестностях все посевы.
Между северными пауками во главе с Правительницей Дорой, пауками из города Найла и самим Посланником Богини была достигнута договоренность: снарядить на Южный Континент объединенный отряд с Найлом во главе. Смертоносец-Повелитель должен был отправить свою группу на побережье, где участников путешествия из города Посланника Богини возьмут на борт корабли, идущие от Великих Озер. Северная Правительница поставила условие: ей требовался белый порошок ине, который дает возможность паукам выходить из единого ментального поля и путешествовать на большие расстояния в одиночестве, а также спускаться под землю. Без использования этого наркотика пауки на подобное не способны и должны держаться группами, не менее двадцати особей в каждой. Дора велела Посланнику Богини отыскать ине на Южном Континенте и доставить ей. В свою очередь она снарядила флотилию и выделила Посланнику Богини нужное количество двуногих и восьмилапых для участия в путешествии. Она также обещала по возвращении дать отряду любую технику, которую Найл пожелает забрать в свой город: северные пауки находились на гораздо более высоком уровне развития и члены отряда увидели у них множество приспособлений, о существовании которых и не подозревали у себя в городе. Дора также обещала выделить Найлу двуногих, которых он сможет забрать домой. Посланника Богини всегда волновал вопрос вливания в свой город свежей крови.
Двуногие, восьмилапые и жуки, также входившие в отряд Найла, равномерно распределились по кораблям флотилии. Найл вместе с Дравигом, старшим в отряде среди пауков, и Савороном, старшим в отряде среди жуков, заняли места на флагманском корабле, там же решил плыть и друг Посланника Богини лекарь Симеон, сопровождавший его во многих путешествиях, Вайг с его любимой девушкой Энной — на втором, Сур с братом Куртом, родившиеся в подземельях, — на третьем, на четвертом устроились подрывники — Варкинс, старший сын Доггинза, и его друг Баркун, прихватив с собой предметы своего мастерства. Дора решила отправить в путешествие самых крупных и мощных из северных пауков — стражников, она также выделила одного паука-лекаря, одного диспетчера с ментальным усилителем, чтобы передавать сообщения домой, одного вязальщика, способного плести очень толстую паутину, а также четырех фрейлин.
По пути флотилия делала остановку на острове амазонок. Покидая остров, члены отряда поняли, что Дорины фрейлины решили остаться на этом клочке земли, где жили только самки и женщины, но в целом количество членов отряда увеличилось. К ним присоединились пауки-норокопатели; девушки, спасенные из медицинского центра, где паучихи и местные женщины проводили над ними эксперименты; и две амазонки, пожелавшие покинуть остров.
Встреча со второй группой, двигавшейся из города Найла к побережью, оказалась одновременно и радостной, и грустной. Радостной, так как Посланник Богини встретил старых друзей, грустной, потому что оказалось: все пауки по пути погибли — группа подверглась атаке гигантских бабочек. Они налетели внезапно, небо потемнело. Вначале члены группы не могли понять, откуда взялась эта туча и почему она движется на такой скорости. Бабочки на мгновение зависли над отрядом, потом ринулись вниз и набросились на пауков. Ни люди, ни жуки их не интересовали. Они убивали восьмилапых, убивали жестоко. Но не ели — только уничтожали, хотя оторванные головы унесли с собой.
Первое поселение южных пауков и людей объединенный отряд под командованием Найла нашел в джунглях, куда перебрались бывшие жители мегаполиса, спасаясь от гигантских бабочек. Бабочки не могли пролететь между деревьев: им не позволяли этого крылья, поэтому южане и обосновались в чаще.
Вместе с провожатыми из джунглей отряд под предводительством Найла отправился в главный паучий город Южного Континента. И по пути к мегаполису, и в самом городе Посланнику Богини и его подчиненным пришлось сражаться с летучими отрядами бабочек.
Найл и другие люди, способные к ментальному общению, быстро поняли, как заставить атакующих повернуть назад. Приходилось отправлять в мозг каждой отдельной бабочки приказ разворачиваться и лететь к дому. К сожалению, нельзя было отдать приказ всем одновременно, поэтому друзья мысленно разделяли летучий отряд на сектора и каждый занимался уже своим сектором.
Каждая отдельная бабочка, получившая приказ, тут же повиновалась, сталкивалась со своими подругами, в летучем отряде начиналась паника, судорожное движение, мельтешение, убитые своими же падали на город. Никаких импульсов от бабочек не отлетало, и вообще казалось: эти гигантские насекомые не отдают себе отчета в том, что с ними происходит.
Город бабочек располагался на том же континенте, что и паучий, только значительно южнее. Он стоял на берегу залива, примерно в трехстах километрах от океана. Отряды южных пауков и двуногих несколько раз ходили туда на разведку, поэтому смогли показать Найлу подступы к вражескому городу.
В паучьем мегаполисе с древних времен сохранились склады химикатов, а также распылители, которые древние люди прикрепляли к хвостам стальных птиц. Посланник Богини решил прикрепить эти распылители к хвостам гигантских стрекоз, которых прихватил с собой в путешествие с севера: на каждом корабле спало по одной стрекозе — по количеству людей в отряде, способных управлять ими ментально. Найл велел заполнить распылители химикатами, затем он сам, его старший брат Вайг, девушка Вайга Энна и Сур с Куртом забрались на спины стрекоз и вживили им в мозг программу полета.
Стрекозы взмыли вверх — и вскоре паучий мегаполис остался позади. Как только группа приблизилась к цели их полета, Найл отдал приказ приготовиться. Им следовало одновременно открыть полости распылителей, чтобы химикаты начали сыпаться на город.
Увы, вражеские правители узнали о готовящейся атаке, и участники путешествия не успели ничего сделать: стоило им приблизиться к городской черте, как один за другим прозвучали пять выстрелов. Пять стрекоз тут же погибли в воздухе, а упавших на землю людей взяли в плен.
Всю группу пленных привели во дворец, где их ждал местный правитель. Это был человек, желавший править миром, причем всем миром — людьми, бабочками, пауками, жуками. Он уже смог добиться полной власти в одной отдельно взятой местности и все живое в ней стало подчинено ему. Правитель хотел сделать Найла и его друзей своими слугами и заставить точно выполнять свои приказания. Для начала он потребовал, чтобы Посланник Богини уничтожил отряд пауков, двигавшихся к городу бабочек. Правда, как теперь стало известно, Рикки сумел вовремя отдать им приказ повернуть назад.
Найл радовался, что восьмилапым из его отряда пока ничего не угрожает. Но ведь этот правитель не успокоится, если его не остановить! Поэтому следовало придумать что-то, чтобы местный главный двуногий не уничтожил живых существ из окрестных земель и не подчинил их себе полностью. Посланник Богини понимал: эту задачу придется решать ему. Он и его друзья должны придумать, как защитить соседние земли и весь мир от завоевателя, болезненно любящего власть.
А соперник казался грозным. Во-первых, и он сам, и его приближенные умели окружать себя сильнейшей ментальной защитой, сквозь которую не проходили даже самые мощные импульсы, направляемые Найлом и его товарищами. Во-вторых, каждый из обитателей дворца был в состоянии управлять тысячей бабочек, в отличие от Найла и его друзей, которые вживлялись в мозг только одной особи за раз. Да, местные жители сильнее ментально, но у Найла имелась своя покровительница — Великая Богиня Дельты — уже неоднократно приходившая ему на помощь, и он не сомневался: она окажет ему содействие и на этот раз. Не может она бросить своего подопечного на произвол судьбы. Не может! Не должна!
Пока Рикки с двумя маленькими паучками-разведчиками просовывали жнецы в проемы между прутьями решетки, Найл мысленно обратился к своей покровительнице, прося о помощи. Причем просил он не только за себя, а и за своих друзей. Начальник отряда не мог допустить, чтобы близкие ему люди погибли.
— Подскажи, как нам лучше действовать, чтобы вырваться отсюда? — ментально спросил он Великую Богиню Дельты.
Ответ сам зародился в мозгу. Найл увидел освещаемый голубым светом путь, который им предстояло преодолеть.
Богиня показала ему всех стражников, с которыми в ближайшее время придется сразиться, потом дорогу, затем... Найл не совсем понял, что она имела в виду, но решил, что будет решать проблему, когда они доберутся до лаза, на котором Богиня прекратила показ. Начальник отряда не испытал страха, а, значит, следовало ожидать, что им удастся прорваться сквозь вражеский заслон. Правда, на легкую победу он не рассчитывал: местные люди показали себя серьезными соперниками. Но в нем появилась уверенность: победа будет на их стороне, а это — главное.
Наконец все пять жнецов оказались в камере, где содержались пленники. Друзья Найла давно поднялись и пребывали в возбужденном состоянии. Общались они между собой только направленными ментальными импульсами — чтобы их не уловил никто из стражников, способных читать мысли. Направленный импульс в состоянии принять только тот, кому он предназначается. Более того, члены отряда Найла окружили себя ментальными коконами — чтобы стражники не уловили даже излишнего возбуждения у них в сознании. А то кто их знает: может, проверяют пленников каждые пять минут. Рикки вновь опустился на плечо Найла, два маленьких паучка-разведчика висели с наружной стороны тюрьмы, у зарешеченного окна.
— Я не знаю, сколько двуногих охраняют вас внутри здания, — послал Рикки направленный ментальный импульс, — но двор снаружи я тебе сейчас покажу.
Оставаясь в ментальном контакте с Посланником Богини, Рикки показывал начальнику отряда все, что видел, пролетая в своем крошечном шарике над вражеским городом. Его изображения были более полными, чем сигнал, полученный Найлом от Великой Богини Дельты. Богиня демонстрировала лишь самый выгодный путь и пыталась внушить своему подопечному уверенность в своих силах, Рикки же схватывал картину в целом, стараясь открыть другу все места, откуда можно ждать нападения.
Пока Рикки передавал Найлу все, что видел, летая над городом, к сознанию Найла также подключились его друзья и считывали оттуда получаемую начальником отряда информацию.
Улицы города, что удивило Найла, были пустынны, за исключением курсирующих по ним патрулей, состоящих только из двуногих. В городе, где он правил, да и на севере, откуда только что пришел, и вечерами, и по ночам по улицам обязательно бегали пауки. Здесь же участники путешествия не заметили ни одного.
— Как ты думаешь, почему? — спросил Найл Рикки.
Рикки считал, что раз белокожий двуногий негодяй подчинил в этой местности всех существ, то пауки запуганы. Наверное, сейчас сидят в каких-то укрытиях и боятся высунуться, чтобы им не оторвали головы гигантские бабочки, находящиеся на службе у правителя. Ведь никому же не хочется умирать.
— А ты не поймал никаких паучьих импульсов? — уточнил Найл.
— Нет. Сам удивился. Я пытался время от времени осторожно запускать щупы в разные строения этого города. Но не уловил ни одного импульса из тех, которые могут выпускать восьмилапые.
Это казалось странным. Если только из города не вывезли всех пауков... Или их всех уничтожили?!
Найл обвел взглядом своих товарищей. Они поняли его без слов. Все были готовы. Все жаждали доказать местным свою силу. Все хотели вырваться на свободу.
Рикки спрыгнул с плеча Найла, подлетел к решетке, протиснулся сквозь прутья и скрылся в ночи. Посланник Богини знал: начальник паучьей разведки и его подчиненные будут их «вести», передавая в сознание предупредительные импульсы. Найл еще раз попросил свою покровительницу о помощи и первым из людей встал с соломенного тюфяка. Остальные последовали его примеру, стараясь не создавать никакого шума.
Он помнил, что показала ему Богиня. В коридоре в двух шагах от двери дежурят четверо охранников, затем, за поворотом коридора — еще двое. Дальше... Будем действовать маленькими этапами, — решил Найл и направленными ментальными импульсами отдал приказы своим друзьям, распределяя обязанности.
Он первым направил свой жнец на тяжелую каменную дверь, отделяющую их от коридора, — на то место, где располагался замок. Вернее, это был не замок, а огромная задвижка, установленная с другой стороны. Найл планировал разбить ее одним ударом, причем не самым мощным, чтобы в здании не начался пожар. Как тогда спасаться? Более того, начальник отряда хотел избежать лишних жертв: ведь в тюрьме, кроме них, сидели и другие люди.
Нельзя исключать, что многие из них, а то и все были невиновны — в понимании Найла и членов его отряда. Кто знает, что в этой местности считается преступлением? Может, тут сидят только те, кто когда-то поддержал пауков? Или те, кто был против их уничтожения? Или те, кто не захотел подчиниться местному правителю?
Выбрав нужный режим огня, Посланник Богини нажал на боевую кнопку жнеца. Из него мгновенно вылетела синяя вспышка — и в следующую секунду послышался грохот падающих камней. В двери образовалась пробоина, а с другой стороны стены ошарашенные охранники орали что-то непонятное...
Заключенные не стали больше ждать. Вайг толкнул дверь и первым выскочил в коридор, направляя жнец на местных мужчин. На их лицах был написан ужас. С первой четверкой покончили практически сразу и Вайг понесся дальше по коридору. Но ему навстречу уже бежали двое стражников, каждый из которых держал в руке по тяжеленной палице.
Вспышка, еще одна — и оба стражника с грохотом рухнули на пол. Вайг нагнулся и схватил палицу — пригодится.

Мир пауков 27. Захватчики - Морхайм Денниз => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Мир пауков 27. Захватчики автора Морхайм Денниз дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Мир пауков 27. Захватчики у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Мир пауков 27. Захватчики своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Морхайм Денниз - Мир пауков 27. Захватчики.
Если после завершения чтения книги Мир пауков 27. Захватчики вы захотите почитать и другие книги Морхайм Денниз, тогда зайдите на страницу писателя Морхайм Денниз - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Мир пауков 27. Захватчики, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Морхайм Денниз, написавшего книгу Мир пауков 27. Захватчики, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Мир пауков 27. Захватчики; Морхайм Денниз, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн