А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Карн низко поклонился.
- Я всегда буду вам благодарен, господин Иджил для меня как брат.
- А как мы узнаем, молодой человек, что Председатель выдал нужного
нам человека?
Впервые за последние несколько недель Карн ощутил радость. Он
улыбнулся Гонту.
- Он копия своего отца, господин.
Гонт улыбнулся Карну в ответ и обернулся к Председателю Гормсби.
- Вы немедленно освободите этого молодого человека, иначе Гильдия
наложит на вас эмбарго.
Гормсби облизал пересохшие губы и взглянул на Одоннела и Харлана.
Одоннел машинально рисовал что-то, думая о своем, Харлан смотрел в
потолок.
- Мы, Гхарры, всегда честно ведем дела с Гильдией, уважаемый Первый
Купец!
Гонт с большим сомнением взглянул на Гормсби и подчеркнуто резко
отвернулся от него. Гормсби покраснел и снова облизал губы. Гонт
заговорил, обращаясь больше к Совету, чем к Председателю.
- Вы сильно пожалеете, что не освободили немедленно этого молодого
человека, Совет Старкера-4! Он родом из семьи крупного купца и
могущественного союзника Гильдии.
Гормсби откашлялся и стал вертеть в руках бумаги на своем столе,
послал за офицером медицинской службы, посовещался с ним, затем снова стал
перекладывать бумаги.
- Мы сразу же послали за ним медицинскую команду, но мы... мы не
нашли его, Первый Купец!
Карн сурово посмотрел на Гормсби. Неужели он говорил неправду?
Гонт медленно повернулся.
- Тогда где же он?
Гормсби снова порылся в бумагах.
- Наш спасательный отряд никого не обнаружил на посту 105, Первый
Купец! Они тщательно обыскали это место. Пост почти полностью разрушен.
Там не осталось ничего: ни медикаментов, ни продовольственных запасов, ни
одежды, ни одеял, ни оружия - ничего! Олафсона там тоже не было. Похоже,
Первый Купец, Бегуны забрали его с собой.
На мгновение в глазах у Карна потемнело. Иджил погиб. Теперь он
никогда больше не увидит Иджила. Никто еще из когда-либо захваченных
Бегунами не возвращался. Сердце Карна разрывалось от горя. "Почему же все,
кого я люблю, умирают!? Сначала - Джерем, который должен был стать
Лхарром, потом Керэл и Лиам, а теперь Иджил!"
Карн глубоко, прерывисто вздохнул и постарался взять себя в руки. Он
должен заставить себя забыть сейчас о своем горе. Он подумает об Иджиле
позже. Карну с огромным трудом удалось овладеть собой. Огромная опасность
нависла в этот момент над Иджилом и над Домом Халареков. Харлан не мог не
знать о том, как высоко ценил Карн этого огромного блондина с планеты
Болдер, и если на самом деле Иджил был захвачен Харланом или его
сторонниками в Совете, а не Бегунами...
Гонт тем временем продолжал прерванную речь. Он рассказал об
убийствах, совершенных на борту "Альдефары", о приговоре, вынесенном
судом, в котором капитан корабля был признан подстрекателем убийств и
агентом Астена Харлана. Он был отстранен от командования кораблем и
приговорен к десяти годам тяжелых работ на рудниках Архаша. Гонт бросил
фотографии, являвшиеся доказательством его вины, на стол Гашена,
гражданина свободного города Нирана, затем быстро сложил свои бумаги.
- Лорды и Свободные Гхарры! Гильдия действовала в рамках своих
кодексов и уставов. Однако я оставил Фрему Гашену фотографию, сделанную со
спутника Гильдии. На этом снимке запечатлены флиттеры Харлана над пустыней
Цинн. Снимок сделан между двадцатым и двадцать первым нарна прошлого года.
Гильдия оставит его у себя только как информацию для размышлений, а не для
вмешательства в Гхаррскую политику.
Гонт и его делегация направились к дверям и покинули здание Совета,
звуки их шагов заглушил рев гнева и негодования, затопивший палату.
"По-видимому, кто-то сомневался, что флиттеры Харлана обстреляли мой
над пустыней Цинн, - сказал Карн сам себе. - Флиттеры без знаков различия.
Групповое убийство. И то и другое - серьезные нарушения закона".
Тем временем в Совете творилось что-то невероятное. Знатные лорды
кричали на своих врагов из других семей. Свободные показывали пальцами на
лордов и обвиняли их во всех возможных грехах. Люди из малых Домов громко
требовали от Председателя дать им слово, причем некоторые из них орали,
стоя на своих скамьях. Члены Девяти Семей и малых Домов смешались со
Свободными, и все слилось в водовороте красок и звуков.
Председатель Гормсби застучал своим молоточком по столу и закричал:
- Лорды, Свободные, малые Дома, внимание! Успокойтесь, пожалуйста!
Прошу тишины, лорды и Свободные!
Никто не обращал на него внимания. Когда шум несколько стих, Карн
широким шагом вышел в центр и стал перед креслом Председателя. Он поднял
здоровую руку, призывая к тишине. Постепенно крики смолкли и медленно,
начиная с мест, отведенных для Дома Халарека, тишина перетекала к их
союзникам и жителям малых Домов. Карн не стал поворачиваться к
Председателю, как того требовал обычай, а заговорил, обращаясь к сидевшим
полукругом членам Семей и к Свободным, чьи ряды были расположены слева от
них.
- Господа, жюри объявило, что покушение на мою жизнь на борту
"Альдефары" было делом рук Астена Харлана. Гильдия предоставила нам отчет,
а ее ни разу еще мы не могли упрекнуть в нечестности. Я хочу знать,
сомневается ли здесь кто-нибудь в словах Гильдии?
Никто не произнес ни слова. Все боялись. Гильдия и так уже была ими
недовольна.
Карн подождал несколько мгновений, чтобы значение его слов лучше
дошло до всех, а затем продолжил.
- Я предлагаю отчет Гильдии и приговор, вынесенный капитану
"Альдефары", считать основанием для того, чтобы продлить на неопределенное
время опеку Дома Харлана. Если этого недостаточно, то там, - он указал на
стол Гашена, - есть снимки, подтверждающие мое заявление, которое я сделал
на Совете во время Заморозков, что убийцы Харлана напали на мой флиттер и
сопровождавшие меня флиттеры над пустыней Цинн.
Ричард Харлан стукнул ладонью по столу.
- Это приказал сделать мой отец. Я не могу отвечать за его поступки!
Не могу! И я не хочу слушать врага моей Семьи.
Карн показал пальцем на Харлана и, весь дрожа от гнева, произнес:
- В_ы_ были там, над пустыней Цинн. И это вы начали осаду раньше
положенного срока.
- Я сделал предупреждение, как того и требовал закон.
- Да, сделали, - холодно усмехнулся Карн. - Вся планета слышала это.
Однако спустя тридцать восемь дней только жители моего Дома слышали шум
приземлившихся у замка флайеров Харлана.
- Ты лжешь! - Ричард Харлан облокотился о свой стол, его лицо стало
красным от гнева.
- Я говорю правду! - Карн отвернулся от Харлана и по очереди
пристально посмотрел на каждого из оставшихся лордов из Девяти Семей. - У
меня есть фотографии Гильдии, которые являются доказательством всего, что
я говорил, как относительно осады, так и нападения над пустыней Цинн. Дом
Харланов ставит себя выше наших законов. Это очень опасно для всех нас, не
только для Халареков. Мы должны проголосовать за продолжение опеки!
Гормсби ударил молотком по столу и закричал:
- Я здесь Председатель!
С задних скамей Домов фон Шусса и Джастина раздались свист и
насмешливые возгласы:
- Вы, неужели?
- Я сам объявлю о голосовании, - упрямо продолжал Председатель.
- Голосовать! Голосовать немедленно! - послышались крики обитателей
малых Домов.
- Я сделал требуемое предупреждение, - перекрывая шум множества
голосов, закричал Ричард Харлан. - Верните мне мое законное право!
Неожиданно среди Свободных послышались бурные возгласы протеста.
- А вы не вмешивайтесь в наши дела! - заорал на них Ричард.
- Осада замка, нарушение закона Совета - это и наше дело. Это дело
в_с_е_й _п_л_а_н_е_т_ы_. - Харим Гашен стоял, размахивая снимками Гильдии.
Карн вскочил на стол.
- Девять Семей должны жить по своим законам, - голос его перекрыл все
остальные голоса. - Эти законы несовершенны, но мы должны их соблюдать.
Сейчас один из нас требует сделать для себя исключение. Если Совет пойдет
на это и откажется от опеки дома Харлана, то никто из нас не будет в
безопасности.
- Исключение! - зарычал Харлан. - Я исключу тебя, Халарек.
Неожиданно в руках у Ричарда блеснул нож. Карн молча смотрел на него,
не в силах шевельнуться, словно не веря, что в зал заседаний Совета кто-то
мог пронести оружие. Через мгновение он понял, что нож летит в его
сторону. "Умереть прямо здесь, в палате Совета, не достигнув ни одной из
поставленных перед собой целей..." - пронеслось у него в голове. Карн
хотел пошевелиться, но, казалось, силы оставили его.
Кто-то толкнул его сбоку, хотя раньше там никого не было. Нож
пролетел над ухом Карна и воткнулся во что-то позади него. Раздался
короткий вздох и что-то, коснувшись его спины и правой руки, медленно
сползло вниз. Оно на мгновение зацепилось за его ремень, а затем упало у
его ног. Карн посмотрел вниз.
Поперек стола лежало бездыханное тело Ларги. Из раны, в которой
торчал нож, тонкой струйкой текла кровь.
Карн упал на колени и пощупал у нее пульс.
"Он убил ее! Господи! Мама!"
Пульса не было. Офицер медицинской службы нагнулся и, вежливо
отстранив его, потрогал у Ларги пульс, вытащил нож, посмотрел на Карна.
- Мне очень жаль, милорд. Она умерла. - Он говорил очень мягко,
словно извиняясь. - Я позову людей, чтобы они подготовили ее к отправке
домой.
Офицер утешающе положил руку Карну на плечо, затем встал и вышел из
зала.
Джерем, Керэл, Лиам, Иджил, теперь Ларга. Все они умерли.
Карн поднял голову. Красный туман стоял у него перед глазами, и
только Ричарда он видел отчетливо. Три человека из дома Харлана боролись с
ним, стараясь вырвать из его рук станнер. Харлан не раз уже нарушал закон:
нападение на другой планете, групповое убийство, незаконная осада. Скорее
всего, если Гормсби останется Председателем, он и дальше будет позволять
Харлану нарушать закон. Даже после этого.
Карн вскочил на ноги, сорвал ремень и бросился к Харлану. Он
растолкал находившихся на его пути солдат, схватил Ричарда за горло и изо
всех сил стал душить его. Он тряс Ричарда и душил все сильнее и сильнее,
глядя на его выпученные глаза и широко раскрытый рот. В конце концов люди
из его семьи с помощью солдат растащили их. Но Карн изо всех сил
сопротивлялся им с отчаянием человека, решившего навсегда покончить с
непримиримым врагом своего Дома. Как могли двоюродные братья не понимать
этого и тащить его обратно на свое место?
- Он убил ее! Он убил ее! - кричал Карн.
Четыре человека с трудом удерживали его на скамье. Члены Совета
подхватили его крик.
- Он убил ее!
- Арестовать убийцу!
- Да, арестовать Харлана!
Однако Председатель приказал солдатам Одоннела вывести Карна из
комнаты и арестовать его, хотя эти солдаты даже не имели права находиться
в Палате Совета. При виде такого грубого нарушения протоколов Совета даже
среди союзников Харлана послышались возгласы возмущения. А когда солдаты
Одоннела направились к Карну, люди Джастинов и Халареков бросились им
наперерез, чтобы остановить их. Гормсби приказал Халареку и Джастину
прекратить сопротивление и вызвал еще солдат. Тогда большинство
присутствовавших там людей кинулись за оружием, оставленным за пределами
здания Совета.
В зале послышалось громкое лязганье оружия, после чего немедленно
наступила тишина. Харим Гашен с тремя отделениями солдат стоял в конце
палаты. Вид мечей и копий, которыми постукивали солдаты, быстро охладил
собравшихся, и начавшееся было сражение немедленно прекратилось. По
приказу Гашена солдаты двинулись по проходу. Одно отделение окружило людей
Одоннела. Другое взяло под стражу Ричарда Харлана. В сопровождении
третьего отделения Гашен подошел к столу Председателя. Гашен вырвал из его
рук молоток и сбросил Гормсби со своего кресла. Затем он громко ударил
молотком по столу.
- Слушайте, члены Девяти Семей! Отныне никогда никто из вас не будет
Председателем на этом Совете. Некоторые из вас, видя, что здесь произошло
убийство, все же продолжали защищать убийцу. Некоторые из вас покрывали
преступника, чей Дом неоднократно нарушал законы, пользуясь поддержкой
Совета. Политические и финансовые дела в значительной степени оказались в
его руках. Молодой Лхарр, еще не вступивший в свою должность, говорил
правду сегодня и на Совете во время Заморозков, однако никто из вас не
помог ему защитить наш мир от стаи волков, которая могла бы загрызть нас.
Гашен бросил на пол перед собой кипу бюллетеней для голосования.
- Пока вы приспосабливали закон каждый в свою пользу и дрались здесь
на полу друг с другом, мы, Свободные и жители малых Домов, проголосовали и
решили, что никто из членов Девяти Домов не будет больше Председателем.
Он показал на лежащую перед ним груду бумаг.
- Мы единогласно проголосовали за продолжение опеки Дома Харлана. Мы,
граждане свободных городов и малых Домов, составляем две трети на этом
Совете, мои прекрасные лорды, и мы голосуем вместе с молодым Лхарром.
Опека будет продолжаться. - Гашен оглядел палату. - С этого момента
председательствовать на Мировом Совете будут только Свободные. Посмотрите
же, что вы наделали.
Послышался какой-то шум, и поднялся высокий худощавый человек в
ожерелье Ольдермена.
- Дейвин Рид, свободный город Лок. Ричард Харлан совершил убийство.
Все мы это видели.
Гашен повернулся к Ричарду.
- Ричард из Дома Харланов, по закону вам полагается за убийство
провести восемь лет в пустыне Цинн. Однако, поскольку вы герцог, вместо
этого вы приговариваетесь к девяти годам заключении в одиночной камере в
тюрьме города Бревена. Управлять всеми делами в Доме вплоть до вашего
возвращения будут местные вассалы. Не менее двух третей членов Совета
проголосовало за этот приговор, - Гашен оглядел зал. - Будете проверять
это, _б_л_а_г_о_р_о_д_н_ы_е_ лорды?
Никто не ответил. Гашен приказал арестовать Харлана и отправить его в
Бревен. Ричард был взят под стражу, хотя он яростно отбивался кулаками,
брыкался, кричал о своих правах и обещал обязательно отомстить за себя.
Карн отвернулся от этого зрелища, которое так не соответствовало принятым
в Семьях нормам поведения.
- Отпустите меня, - обратился он к державшим его людям, - я больше
ничего не натворю.
Карн встал, обернулся к новому Председателю.
- Фрем Гашен, я... - он изо всех сил старался не показать своего
горя, но застрявший в горле комок не давал ему говорить, - я прошу у вас
разрешения с этого момента именоваться главой Дома Халареков, потому что
нельзя оставлять Дом без регента, - он споткнулся на этом слове, потом
продолжил, - без регента или лорда до середины лета, когда состоится
следующее заседание Совета. Нам нужен лорд, Свободные граждане!
Гашен кивнул.
- Хорошо сказано, молодой человек. - Он огляделся вокруг себя. -
Какова будет воля Совета?
Ташек из свободного города Йорка предложил удовлетворить просьбу
Карна Халарека. Решение было принято подавляющим большинством голосов.
Карн почувствовал глубокое облегчение. Невероятная усталость охватила его.
Рана на руке открылась, и из нее текла кровь. Карн встал на колени перед
своей матерью, закрыл ей глаза и скрестил у нее на груди руки, как того
требовал обычай.
- Я верну нашему Дому былую силу и могущество. Теперь Совет поддержит
нас и, благодаря принесенной тобой жертве, у нас есть время.
Он сделал знак двум своим двоюродным братьям, и те вынесли тело Ларги
из зала заседаний Совета.

Несколько часов спустя Карн, его сестра Катрин и первый помощник
Карна Ник фон Шусс возвратились в замок Онтар. Они молча прошли по
коридорам, поднялись по лестнице на два уровня вверх и очутились в
библиотеке замка. В глубоком молчании они сбросили с себя верхнюю одежду.
Катрин опустилась на скамью за длинным столом и тихо всхлипнула.
- Она умерла. Я не могу поверить, что ее больше нет. Она так нужна
мне!
Катрин скрестила на столе руки, уронила на них голову и заплакала.
Карн сел рядом, положил руки ей на плечи и слегка потерся о нее
головой.
- У меня даже в мыслях не было, что ей угрожает опасность, - сказал
он очень мягко, - по крайней мере, убийство. Никто никогда еще не убивал
так женщину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22