А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Да, сэр, – скромно потупилась Ястребей. Теперь она не сомневалась в том, что генерал обязательно перечитает указанный ею абзац. «Не такой уж он тупица, – уговаривала она себя. – С моей помощью он непременно отомстит Шутнику, а потом выйдет в отставку, и тогда я наконец избавлюсь от него».
Генерал унес распечатки к себе в кабинет и закрыл за собой дверь. Ястребей устремила взгляд на дисплей компьютера и продолжила просмотр биржевых новостей. Дела у нее на этом фронте в последнее время шли неплохо, и она хотела понять, не пора ли продать идущие в гору акции и переключиться на какие-нибудь другие.
Она успела пробежать глазами почти дюжину страниц биржевых ведомостей, когда интерком на ее письменном столе буквально взорвался от генеральского рыка:
– Ястребей! Немедленно соедините меня с офисом генштаба! Нет, лучше соберите селекторное совещание и пригласите на него заодно посла Гетцмана. Я понял, как нам проучить этого Шутника!
– Будет исполнено, сэр, – с улыбкой отозвалась майор. Она знала, чего будет просить генерал у высшего командования. Все-таки ее работа порой ее радовала.
– Эй, Рвач, как делишки? – поинтересовался сержант-повар Искрима, оторвав взгляд от груды только что доставленной на кухню свежайшей спаржи. Ростки были молодые и нежные – подлинное чудо гидропоники и генной инженерии, но Искрима осматривал их так же внимательно и придирчиво, как любые продукты, поступавшие на кухню ротной столовой. – Не нашелся еще твой напарник?
– Нет, сержант, не нашелся. Где бы наш Суси ни спрятался, местечко он нашел надежное. – Рвач вздохнул и остановился у того конца стола, на который была вывалена гора спаржи, после чего обвел взглядом кухню. – Везде ищем, где только можно, да при этом еще стараемся клиентов не отпугнуть. Ну, ты-то его, небось, не видал?
– Нет, мне он на глаза не попадался, – ответил Искрима и красноречиво обвел рукой свое царство. Двое его помощников увлеченно что-то кромсали здоровенными резаками, а на суперсовременной плите уже весело побулькивало несколько больших кастрюль. – То есть, сегодня точно не попадался. Я его в последний раз в воскресенье видел… мне надо было одолжить несколько баксов до выплаты жалованья. Не везло мне в последнее время…
– И не говори, – покачал головой Рвач и выпучил глаза. – Знаешь, я думал, что я что-то в картишках соображаю, а уж особенно я в себя поверил после того, как с нами позанимались эти профи-картежники, которых капитан нанял, и показали нам кучу всяких приемчиков. Нет такого жульнического приема, который я не мог бы засечь, когда карты в чужих руках. Но вот чтоб я из-за этого кучу деньжищ выигрывал – так ведь нет. Пожалуй, я бы даже сказал, что везти мне стало даже меньше, чем раньше, когда я во всех этих финтах ничего не смыслил.
– Та же фигня, – грустно кивнул Искрима. – Не выручай меня Суси, у меня и два никеля в кармане не звенели. Он мне одалживает денег время от времени, так я хоть иногда отыгрываюсь.
– И меня он тоже, бывает, выручает. Со следующего жалованья мне ему кучу бабок придется отдавать. Так что для меня в каком-то смысле лучше, чтоб он не возвращался. – Рвач нахмурился и добавил: – Ну, ты понимаешь, я это так, в шутку сказал, Искрима.
– Само собой, понимаю, – кивнул Искрима. – Да никуда он не денется. Вон сколько народу ему бабок задолжало. Будем надеяться, что он не запродаст нас якудзе. Слыхал я, что эти парни насчет мести – большие мастера, ничем не гнушаются. Так что вы уж лучше все-таки сыщите его. Уж лучше я с ним живым рассчитаюсь честь по чести. Он, как ни крути, свой, а этих я знать не знаю.
– Ну да, Суси хоть ноги тебе не переломает, если долг вовремя вернуть не можешь, – согласился Рвач. – Если увидишь его, сразу сообщи Мамочке, ладно?
– Само собой, – кивнул Искрима. – Удачи тебе.
– Ох, удача мне бы не помешала, и не только в розыске Суси, – пробурчал Рвач, направляясь к двери. Искрима промолчал, он уже с головой погрузился в таинство приготовления ужина.
– Ерунда какая-то! – кипятилась Бренди, возмущенно глядя на обескураженного администратора.
Рядом с ней стояла Гарбо, на которую бросали любопытные и опасливые взгляды выстроившиеся в очередь к стойке люди, желавшие поскорее получить номер. Одно Дело видеть гамбольтов в выпусках головизионных новостей, а совсем другое – вот так, вблизи, воочию, да еще в легионерской форме, и при том, что все знали, что в Рукопашной схватке гамбольтам нет равных в галактике.
Но как бы устрашающе ни выглядела Гарбо, подлинную угрозу представляла сейчас обычная земная женщина Бренди, чье терпение близилось к пределу и было чревато взрывом.
– Неужели это так немыслимо трудно – найти свободный номер? – ворчала Бренди, а администратор в который раз тщетно пытался уговорить свой компьютер быть посговорчивее. – Что, вас никто не научил тому, как делать перечисления со счета капитана?
– Мне очень жаль, мэм, но тут у меня все время какой-то сбой происходит, – жалобно пробормотал администратор и скосил глаза в сторону Гарбо, которая с той самой минуты, как они с Бренди подошли к стойке, стояла в полной неподвижности, как статуя. Прошло пока всего минут десять, но и этого было достаточно, чтобы начать нервничать.
– Может быть, вы неверно набираете номер счета, высказала предположение Бренди. – Вам известен номер счета капитана Шутника для расчетов по делам Легиона, младший администратор?
– Известен, мэм, – с тоской в голосе отозвался клерк, тощий молодой человек неврастеничного вида, с выдававшим хороший вкус позолоченным кольцом в носу и с асимметричным париком, присыпанным голубой пудрой. – К тому же эта операционная система обладает макросом, благодаря которому нет нужды всякий раз набирать номер счета капитана. С кредитом не должно быть никаких проблем. Я не вполне понимаю, что…
– Лучше бы вам поскорее понять, что происходит, в противном случае этому гамбольту придется провести ночь у вас в вестибюле, – злорадно пообещала Бренди. – Постояльцами гостиницы эта красотка вряд ли станет питаться, а вот администратор может вполне придтись ей по вкусу.
– Я пытаюсь делать все, что в моих силах, мэм, – умоляюще отозвался молодой человек. – Если сейчас опять не получится, я попробую ввести номер счета вручную.
Вид у администратора был претенциозный и напыщенный, но судя по тому, как его пальцы запорхали над киберклавиатурой на запястье, он таки принял угрозу Бренди всерьез. Бренди же продолжала ворчать, хотя уже понимала, что этим делу не поможешь.
С администратора она глаз не спускала и потому лишь случайно заметила маленькую фигурку в черном, обогнувшую стойку и ринувшуюся прямой наводкой к ней. Наверное, это был тот самый лазутчик, о котором предупредила всю роту Мамочка!
Трудно сказать, что заставило Бренди принять защитную стойку – инстинкты или боевая выучка (после стольких лет службы уже непонятно, где кончается одно и начинается другое). Теперь, переключив свое внимание на новую ситуацию, она услышала звуки погони – крики и топот.
– Он туда побежал!
– Быстрее, пока он не успел смыться! И еще громче:
– Шпик проклятый!
– Ни с места! – распорядилась Бренди тоном опытного старшего сержанта. Для любого, кто хоть мало-мальски был знаком с азами воинской дисциплины в этом тоне было нечто такое, что не допускало и мысли о неповиновении. Ну, и естественно, маленькая фигурка в черном на миг замерла. В этот краткий миг, за долю секунды, Бренди успела рассмотреть метрового роста ящерицу в комбинезоне Космического Легиона. Пожалуй, еще на секунду они задержали взгляд друг на друге.
Ящерица еще не вышла из состояния дисциплинарного ступора, а Бренди уже пришла в движение. Она бросилась к ящерице, целя ей в живот, но та оказалась проворнее. Она уклонилась в сторону и проводила взглядом Бренди. Та пролетела мимо и шлепнулась на живот, после чего проскользила по натертому паркету почти до самой двери.
– Взять его, Гарбо, – распорядилась она, не поднимаясь с пола.
Ящероподобный инопланетянин в два прыжка набрал крейсерскую скорость. Он метнулся влево, потом вправо, подпрыгнул вверх на высоту своего роста. Бренди от изумления рот раскрыла.
Но Гарбо оказалась еще проворнее.
Казалось бы, не сдвинувшись с места, гамбольтша оказалась именно там, куда приземлился после прыжка ящер. Одной когтистой лапой Гарбо ухватила лазутчика за ворот, другой – за грудки. Длинные когти распластались по груди плененного чужака.
– Не двигайся, – посоветовала ему Гарбо, по-кошачьи хищно глядя на него. Человеку, знакомому с повадками представителей семейства кошачьих, было бы очень легко представить такую картину: гамбольт для забавы отпускает ящерицу и снова ловит ее. «Koшкe – игрушки, мышке – слезки».
– Ладно, вы меня сцапали, – примирительно проговорил ящер. – Работа первоклассная, я подлинно восхищен. А теперь я желал, бы предстать перед капитаном Клоуном.
Бренди к этому моменту удалось подняться и отдышаться. За ней выстроились легионеры, участвовавшие в погоне, и теперь ожидавшие новых приказаний в свете задержания преследуемого. Бренди смотрела на ящера, не веря своим глазам.
– Капитаном Клоуном? – переспросила она и нахмурилась. – У нас такого нет. А вы кто такой, если на то пошло? Вы у нас не служите, а почему на вас – наша форма?
Ящер попытался встать более прямо, что было для него, прямо скажем, довольно затруднительно, поскольку Гарбо крепко его держала.
– Я летный лейтенант Квел из зенобианского космического отряда, – представился ящер. – Я прикомандирован к этому формированию в качестве военного наблюдателя. Приказ обязывает меня предстать перед капитаном Клоуном, посему я прошу, чтобы меня доставили к нему.
– Военный наблюдатель? – недоверчиво переспросила Бренди, но дала Гарбо знак. Та немного ослабила когти на вороте у ящера. – Пожалуй, я что-то такое припоминаю. Но почему же вы тут все время прятались и убегали от моих подчиненных, когда они вас замечали?
– А я наблюдаю, – невинно ответствовал Квел. – Частью моей работы является выяснение того факта, насколько подразделение готово ко всяким неожиданностям, вот я вам и устроил сюрприз. Вы умеете очень быстро ловить лазутчиков, особенно – вот этот легионер, – и он указал на Гарбо, до сих пор не решившуюся отпустить его.
– А по-моему, он все-таки шпик, – пробурчал Габриэль, изнемогший от погони. Остальные, уставшие гоняться за зенобианцем, согласно загомонили.
– Тихо, – распорядилась Бренди. – Пусть капитан сам это выяснит. Вы все возвращайтесь по своим постам, теперь у нас все под контролем. Все свободны.
– Есть, старший сержант, – отозвался без особого энтузиазма кто-то из легионеров, после чего все они развернулись и отправились по своим постам.
Бренди обратилась к Квелу.
– Хорошо, – сказала она, – мы отведем вас к капитану, как только утрясем все дела здесь. Кстати, его зовут не Клоун, а Шутник. Гарбо, можешь его отпустить, но глаз с него не спускай.
– Есть, сер-р-ржант, – мурлыкнула гамбольша – по крайней мере, такой звук донесся из транслятора. Зенобианец, похоже, убегать не собирался, но Гарбо была наготове и не дала бы ему уйти.
Бренди вернулась к стойке. Администратор, вскочив, в ужасе наблюдал за представшим перед его глазами зрелищем. Точно такой же напуганный вид имели и все выстроившиеся у стойки люди. Спору нет, в «Верный шанс» они прибыли ради развлечений, но не таких же! Трудно было сказать, благоприятное ли впечатление произвела на них только что разыгравшаяся сцена.
Однако Бренди сейчас волновали другие дела.
– Так, младший администратор, что там у нас с номером? Вопрос решен, или я должна сказать этой гамбольтше о том, что она эту ночь она будет спать с вами в одной кроватке?
Молодой человек побледнел и принялся снова отчаянно нажимать на клавиши.
– Какого черта? Что тут, елки зеленые, происходит? Лейтенант Армстронг стоял перед входом на склад – гостиничную кладовую, переоборудованную под нужды Легиона. Он наведывался сюда утром, и тогда склад выглядел совершенно нормально, а теперь больше напоминал крепость, приготовившуюся к длительной осаде. Картонные коробки с сухими пайками и банками со смазочным маслом выстроились баррикадами, между ними была протянута колючая проволока. В глубине склада виднелся бункер, выстроенный из ящиков с мылом. Над верхним рядом ящиков виднелась верхушка каски.
Как ни странно, Армстронг ощутил нечто вроде прилива гордости за то, что кто-то в роте «Омега» сумел хоть что-то сделать настолько быстро. До появления Шутта на такое не был способен никто.
– Стой! Кто идет! – послышался голос с другой стороны баррикад. – Держите руки на виду и не делайте резких движений.
– Это Армстронг, – осторожно представился лейтенант и вытянул шею, пытаясь разглядеть того, кто давал ему инструкции. – Луи, это ты? Ты же меня знаешь, Луи. Что тут у вас такое? Вы будто к осаде изготовились.
– Не приближайтесь, – прозвучало из-за коробок. – Назовите пароль.
– Пароль? – нахмурился Армстронг. Раньше для прохода на склад никакого пароля не требовалось. На самом деле, сюда мог заглянуть любой любопытный прохожий с улицы. Видимо, что-то изменилось. – Шоколадный Гарри, ты здесь? – поинтересовался лейтенант. Он надеялся, что сержант-снабженец впустит его, и все каким-то образом объяснится.
– Нет тут никого такого, чтобы Шоколадным Гарри звался, – ответствовал голос. – Не приближайтесь и руки держите на виду.
Армстронг поднял руки и немного повернув голову вбок, проговорил в направлении своего наручного коммуникатора:
– Мамочка, тут на складе ерунда какая-то творится, – тихо проговорил он. – Можешь соединить меня с Шоколадным Гарри?
– Уж если я этого не могу, так и никто не сможет, – откликнулся голос Мамочки. – Штанишки подтяни сынок, переключаю.
Через мгновение из динамика послышался другой голос:
– Кто здесь? Только скорей. У меня времени в обрез.
– Гарри, это ты? Это Армстронг. Что тут, елки-палки, творится, объясни!
– Голос у тебя Армстронгов, очень даже похож, но надо точно удостовериться, – отозвался из коммуникатора голос Гарри. – После минутной паузы последовал вопрос: – Ладно, скажи-ка, кто в прошлом сезоне в Галактической Лиге первенствовал в свободном полете?
– Чего? – Армстронг в отчаянии задумался. Наконец признался: – Не знаю, Гарри. Что за идиотский вопрос? Я же ничего не смыслю в этом гравиболе.
– Пальцем в небо попал! Никакой это не гравибол, а скрамбл, чтоб ты знал. Ну, мне все ясно, вы точно Армстронг. Не знаю другого парня, чтобы так в спорте не разбирался. Ну, и что вам надо, лейтенант?
– Гарри, я стою у входа на склад. Отсюда он выглядит, как крепость. Что ты тут охраняешь – фишки для казино?
– Прямо у входа, говорите? И никого там рядом с вами рядом подозрительного не видно?
– Нет тут никого, кроме меня! Вели своему охраннику меня впустить. У меня к тебе важное дело.
– Ладно, лейтенант, только быстро, и смотрите, чтоб никаких таких вывертов, а то у Луи спусковой крючок разболтался.
Лейтенант Армстронг выпрямился, улыбнулся и помахал рукой дозорному – синтианцу, после чего перебрался через заграждения у входа, чувствуя себя не слишком ловко от понимания того, что Луи все время держит его под прицелом. Наконец он добрался до двери, что вела в «кабинет» Гарри. Она чуть-чуть приоткрылась, в лицо лейтенант тут же уперлось дуло пистолета, и только потом дверь открылась шире, и он был впущен внутрь.
– Ну, добро, как говорится, пожаловать, – радушно приветствовал лейтенанта Гарри. – Может, кофейку?
При этом он на Армстронга не смотрел, а выглядывал за дверь. Армстронг побыстрее отошел от двери и плюхнулся на стул.
– Да что тут такое стряслось, скажи на милость? – требовательно вопросил Армстронг. – Мы, что, ожидаем очередного налета мафии?
– Нет. Хуже, – ответил Гарри страшным голосом и заложил дверь тяжеленным засовом. – Они меня все-таки вычислили. Знал я, что вычислят рано или поздно. Знал ведь. Но я им просто так не дамся, лейтенант. Им придется здорово попотеть, прежде чем они меня сцапают.
– Объясни, ради всего святого, о чем это ты? – взмолился Армстронг. – Кто такие «они», и почему они должны тебя сцапать?
– Это долгая история, лейтенант, – горько вздохнул Гарри. – Я вам так расскажу, в общих словах. Вы же знаете, было дело – я якшался с гангстерами.
– Ну да, это мы все слышали, – кивнул Армстронг.
– Ну, тогда вы должны знать и про то, как меня угораздило связаться с Ренегатами, правильно? И про то, как я так сильно вляпался, что пришлось в Легион поступить, а тут мне до прихода капитана тоже было несладко.
– Ну да, да, это мы все знаем, – скороговоркой произнес Армстронг. – Ты мне лучше… Шоколадный Гарри прервал его:
– Короче, лейтенант, цыплятки подросли и превратились в петушков. Ренегаты явились сюда и жаждут моей крови.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Шуттовские деньги'



1 2 3 4 5 6