А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Ведь ты уже можешь ходить?
– Да, но…
– Тогда вперед, бегунья. – Роза подхватила Тенну под другую руку и помогла ей встать. – Сильвина – старшина цеха арфистов, и у нее всегда что-то есть под рукой.
– Но я… – И Тенна умолкла, видя по решительным лицам двух бегуний, что спорить бесполезно.
– Вы ведете ее к Сильвине? – спросила Пенда, показавшись из кухни. – Вот и хорошо. У меня ничего нет для нее, а она должна предстать во всем блеске перед этим негодником Халигоном.
– Почему? – насторожилась Тенна. Зачем надо быть в полном блеске, чтобы задать кому-то взбучку?
– Чтобы поддержать репутацию станции Форт, – с лукавой усмешкой пояснила Роза. – У нас своя гордость. Ты, может, и не здешняя, но гостишь у нас и потому должна выглядеть прилично.
– Ты и теперь хороша, – поспешно вставила Спация, чуть более тактичная, чем Роза, – но мы хотим, чтобы ты стала еще лучше.
– Как-никак, это твое первое Собрание в Форте…
– И ты почти закончила свой первый Переход. Им невозможно было противиться, да Тенна и правда не могла появиться на Собрании в наряде скорохода, а больше у нее ничего не имелось.
В этот вечерний час Сильвина занималась ежедневными счетами и очень обрадовалась, что к ней пришли. Она отвела девушек в гардеробную в подвалах цеха.
– Мы всегда держим наготове несколько платьев на случай, если певица захочет надеть цвета арфистов. Ты ведь не против голубого цвета? – Сильвина прошла ко второй запертой двери. – На мой взгляд, голубое будет тебе очень к лицу. – У нее был такой приятный голос, что Тенна больше прислушивалась к нему, чем к словам. – И одно платье должно тебе подойти.
Сильвина открыла шкаф и достала длинное платье с пышными рукавами и такой красивой вышивкой, что все три девушки так и ахнули.
– Что за прелесть. Я не могу надеть такую дорогую вещь, – воскликнула Тенна, попятившись.
– Вздор. – И Сильвина жестом велела Тенне скинуть скороходскую безрукавку.
Тенна осторожно накинула платье, и нежное прикосновение ткани к коже вызвало в ней особое чувство. Она попробовала покружиться, и длинная юбка закрутилась вокруг ее ног, а рукава вздулись. Ни одно платье еще так не шло ей, и она внимательно изучала его покрой на будущее, когда наберет побольше денег и сможет сшить себе собственное платье для Собраний. То, что осталось дома, с этим даже сравниться не могло. Неужели она будет танцевать в таком чудесном наряде? А вдруг она что-нибудь на него прольет?
– Прямо не знаю… – начала она, глядя на подруг. – А что тут знать-то? – вознегодовала Роза. – Темно-голубое так идет к твоей коже и глазам… они тоже голубые или кажутся такими из-за платья? А сидит, как будто на тебя сшито!
Тенна опустила глаза на декольте. Та, для кого это шили, в груди была немного полнее. На Тенне лиф топорщился.
Сильвина порылась в ящике, извлекла оттуда две накладки и так ловко пристроила их на Тенну, что та и слова поперек не успела сказать.
– Вот так-то лучше, – хихикнула Спация. – Я тоже подкладываюсь. Но нам, бегуньям, лишние выпуклости ни к чему.
Тенна осторожно пощупала свою исправленную фигуру, посмотрелась в зеркало и увидела, что вырез теперь выглядит гораздо лучше и она стала более… более… словом, платье лучше сидит. Ткань такая гладкая – приятно чувствовать ее на себе. И этот голубой цвет…
– Да ведь это цвет арфистов, – с удивлением сказала она.
– Ну конечно, – засмеялась Сильвина. – Только это пустяки. Наденешь скороходскую эмблему… хотя сейчас ты не похожа не бегунью, уж извини за откровенность.
Тенна не могла не признать, что ее фигура изменилась к лучшему после этой маленькой поправки. Платье облегало ее тонкую талию, а юбка придавала пышность слишком узким бедрам.
– А эти подушечки… они не выпадут, когда я буду танцевать?
– Сними платье, и я пришью их на место, – сказала Сильвина. Она сделала это в один миг и тут же перекинула платье через руку Тенны.
– А туфли-то! – сказала Спация. – Не может же она надеть башмаки на шипах!
– На Собрание являются такие увальни, что с ними шипы будут в самый раз, – заметила Роза. – К ней не один Халигон будет подкатываться.
Сильвина окинула взглядом длинные, узкие ступни Тенны и достала с одной из полок коробку.
– Что-то должно подойти даже на узкую ногу бегуньи. – И она извлекла пару мягких, до щиколотки, черных замшевых сапожек. – Вот примерь-ка.
Эта пара не подошла, но четвертая, темно-красная, оказалась лишь чуточку великовата.
– Наденешь толстые носки, и все будет в порядке, – заявила Спация.
Тенна бережно донесла платье до станции, а сапожки и нижнюю юбку, добавленную Сильвиной, Роза и Спация взяли на себя.
* * *
Последняя заноза вышла на следующее утро, и Бевени добавил ее к остальным, вручив весь пакет с уликами Торло. Тот удовлетворенно усмехнулся:
– Это докажет старосте, что наша жалоба вполне законна. – Смотритель выразительно кивнул Тенне. Она хотела возразить, и он добавил: – Но это будет уже после Собрания – сейчас он слишком занят, чтобы нас принять. А если Собрание пройдет удачно, то и настроение у старосты будет лучше. Поэтому тебе придется задержаться у нас.
– Но на короткие-то дистанции я ведь могу бегать?
– М-м-м, ну что ж… если такой пробег подвернется… Не любишь сидеть без дела, да, девочка? А ты, лекарь, что скажешь?
– Короткие пробежки по ровному месту допускаются. Там, где Халигон уже никак не может оказаться. – Бевени лукаво улыбнулся и ушел.
Ближе к полудню, когда Тенна сидела на наружной скамье и смотрела, как ставят палатки к Собранию, Торло окликнул ее:
– Сбегай-ка в порт, ладно? Барабаны только что передали о прибытии корабля с грузом для Собрания. Надо взять у них декларацию. – Он подвел Тенну к большой карте холда Форт и его окрестностей и показал ей дорогу. – Трасса прямая. До порта бежишь все время под горку, а обратно не слишком круто.
Хорошо было пробежаться снова, и хотя в последние дни похолодало, Тенна быстро согрелась. Капитан с радостью вручил ей декларацию. Корабль разгружался, и моряку хотелось доставить груз в Форт до начала Собрания и получить оплату за фрахт. Тенна пообещала отдать декларацию в надлежащие руки еще до обеда.
У капитана имелась также целая сумка писем с восточного побережья, адресованных в Форт, так что Тенна отправилась назад с увесистой ношей. Дорога шла немного в гору, но девушка не сбавляла шага, хотя правая голень и побаливала немного.
Теплая купель в одной из замечательных ванн снимает боль – а завтра начнется Собрание.
* * *
Ночью на станции стало полным-полно народу – бегуны с других станций прибывали на Собрание. Тенна ночевала в одной комнате с Розой и Спацией, и к ним поставили четвертую кровать для Дельфи, бегуньи с юга. Комната была фасадная, с окном, и в нее доносился шум уличного движения, но Тенна так крепко спала, что ничего не слышала.
– Твое счастье – по дороге всю ночь ходили и ездили, – сказала ей Роза. – Давай поедим снаружи – тут столько народу. – И девушки устроились завтракать на скамейке у входа.
За столом были свободные места, но там бы им пришлось сидеть отдельно – уж лучше поесть на свежем воздухе. Пенда и ее работницы совсем захлопотались, разливая клаг и раздавая хлеб, сыр и кашу.
Сидеть снаружи было гораздо интереснее. Тут столько всего происходило! Повозки с двух сторон въезжали на предназначенное для них поле. Палатки, еще вчера представлявшие собой голые щиты и доски, украсились цветами и эмблемами разных цехов, а на широком дворе перед ратушей ставились новые. Посередине сооружался помост для танцев и другой – для арфистов. У Тенны дух захватывало от восторга. Она ни разу еще по-настоящему не видела Собрания… особенно в таком большом холде, как Форт. Пробежавшись вчера, она уже не беспокоилась так из-за того, что не спешит закончить свой первый Переход. Зато она видела драконов над Фортом.
– Как они прекрасны, – сказала она. Роза и Спация тоже смотрели, как грациозные существа слетают вниз и как спешиваются нарядные погонщики.
– Да, – как-то странно ответила Роза. – Только бы перестали толковать о том, что Нить может вернуться. – Она содрогнулась.
– Ты думаешь, этого не будет? – Тенна уже несколько раз бегала на станцию Бенден и знала, что вейрцы уверены в неизбежности Нитепада. Разве Красная Звезда не показалась в Скальном Оке на зимнее солнцестояние?
– Все может быть, – пожала плечами Роза, – но это очень затруднит нашу работу.
– Я заметила, что все нитеубежища около Бендена починены, – сказала Тенна.
– Конечно – ведь глупо было бы рисковать, – заметила Спация. – Вот уж не хотелось бы мне застрять в одной из этих будок, когда кругом падает Нить. Шкаф в гардеробной у Сильвины и то больше. А вдруг убежище прохудится, и туда попадет Нить, и я не смогу выбраться? – Спация изобразила на лице ужас и отвращение.
– Ну, до этого не дойдет, – уверенно сказала Роза.
– Но староста Грогх убрал всю зелень вокруг ратуши, – указала Спация.
– Столько же из-за Собрания, сколько по настоянию погонщиков драконов, – беззаботно бросила Роза. – Ага, вон скороходы из Болла! – Она вскочила и стала махать бегунам, которые клином приближались по южной дороге.
Они бежали без усилий, в лад, точно отрепетировали это заранее. Как красиво, подумала Тенна, и в груди у нее стало тесно от гордости.
– Наверное, они отправились в дорогу ночью, – сказала Роза. – Ты не видишь Клива, Спация?
– В третьем ряду сзади. Уж его-то проглядеть нельзя! – Спация подмигнула Тенне и шепнула ей на ухо: – Она убедила себя, что его не будет… Ха!
Тенна усмехнулась: теперь-то она поняла, почему Розе захотелось завтракать снаружи и почему она послала Спацию за новой порцией клага.
И Собрание, словно прибытие бегунов послужило знаком, как-то сразу началось. Все палатки оделись тканью, и первая смена арфистов на помосте приготовилась играть. Роза указала на широкие ступени ратуши – там появились староста с супругой, оба в коричневых праздничных одеждах. Они сходили вниз, чтобы торжественно открыть Собрание. Их сопровождали погонщики драконов и родственники старосты, молодые и старые. Роза уже говорила, что у Грогха большая семья.
– Давай поглядим на открытие, – сказала Спация Тенне. Роза последовала за Кливом на станцию, чтобы помочь Пенде подать боллцам завтрак.
Со скамьи было отлично видно, как староста с женой обходят площадь.
– Вот Халигон, – показала вдруг Спация.
– Где?
– Вон тот, в коричневом.
– Их там полно, и все в коричневом.
– Он идет как раз позади старосты.
– Не он один.
– У него голова кудрявая.
Таких было двое, но Тенна решила, что Халигон – тот, что пониже ростом. Уж очень бойко, вразвалочку, шагал этот молодой человек. Довольно красив, хотя Тенне больше понравился тот, что повыше: у него улыбка была приятнее. А Халигон, наверное, считает себя невесть кем – вон как важничает.
Ничего, сейчас она ему задаст.
– Пошли переоденемся, пока все наши не повалили наверх, – сказала Спация.
Теперь Тенна видела Халигона – пора принять парадный вид. Спация усердно помогала ей – она распушила Тенне волосы, красиво обрамив лицо, подобрала помаду для губ и оттенила глаза.
– Так твои глаза будут казаться голубыми, хотя на самом деле они серые, правда?
– Смотря что на мне надето. – Тенна поворачивалась перед большим зеркалом, и косая юбка крутилась вокруг ее лодыжек. Сапожки, как и говорила Спация, на толстых носках сидели плотно, и ноги в них казались меньше. Тенна осталась вполне довольна собой и не могла не признать, что она и вправду красива.
Спация стала рядом – ее желтое платье красиво оттеняло Теннино голубое.
– Надо найти тебе нашу эмблему, не то тебя примут за арфистку.
Но эмблемы не нашлось, хотя Спация перевернула все ящики.
– А пускай принимают, – сказала Тенна. – Так я смогу разделаться с Халигоном прежде, чем он что-то заподозрит.
– Ты знаешь, это хорошая мысль. В комнату ворвалась Роза и стала поспешно скидывать с себя одежду.
– Помощь нужна? – спросила Спация, когда Роза сорвала с крючка свое розовое, в цветочек платье.
– Нет. Ступай лучше вниз и отгоняй Фелишу от Клива. Она твердо вознамерилась заполучить его. Заявилась, когда он еще не кончил есть, и повисла у него на руке, как будто они уже женаты. – Голос Розы слышался глухо из-под накинутого на голову платья. Потом раздался легкий треск, и она закричала, замерев: – Ой, нет! Где я порвала? Что теперь делать? Вам видно?
Шов слегка разошелся, и Спация вдела нитку в иголку, чтобы поправить дело, но Роза так волновалась при мысли о сопернице, что Тенна вызвалась спуститься вниз.
– А ты знаешь, который Клив? – всполошилась Роза. Тенна кивнула и вышла.
Фелишу она узнала по Кливу. Девушка, вся в черных кудряшках, флиртовала с высоким бегуном напропалую. Он улыбался ей довольно мило, хотя и чуточку рассеянно, и все время посматривал на лестницу. Роза может не беспокоиться, усмехнулась про себя Тенна. Кливу явно не по себе от умильных взглядов Фелиши и от того, как она перебрасывает волосы через плечо, задевая его по лицу.
– Клив? – спросила Тенна, подойдя. Фелиша посмотрела на нее сердито и сделала красноречивое движение головой, предлагающее удалиться.
– Да. – Клив отодвинулся от Фелиши, которая тут же взяла его под руку собственническим жестом, вызывавшим в нем заметное раздражение.
– Роза сказала мне, что ты тоже сталкивался с Халигоном?
– Было дело. – Клив ухватился за эту тему, пытаясь при этом освободиться. – Он наскочил на меня около Болла шесть седьмиц назад, и я растянул связки. Роза говорила, что тебя он столкнул в неотвязку и ты здорово занозилась. Это случилось на кривой у холма, верно?
Тенна подняла руки ладонями вверх, показав все еще заметные ссадины.
– Вот ужас! – неискренне посочувствовала Фелиша. – У этого парня ветер в голове.
– Да уж. – Тенне эта девушка совсем не нравилась, хотя и улыбалась приветливо. Для бегуньи она тяжела, а буйная грива закрывает ленту ее цеха или холда, если на ней и есть такая. Тенна сказала Кливу: – Спация говорит, ты хорошо разбираешься в здешних кожах, а мне нужны новые башмаки.
– Разве в твоих местах кожи не выделывают? – ехидно осведомилась Фелиша.
– Ты ведь с девяносто седьмой, верно? – усмехнулся Клив. – Пойдем – я и сам хотел поглядеть на кожи, а чем больше ярмарка, тем проще сторговаться, так ведь? – Он освободился от Фелиши, взял под руку Тенну и направил ее к двери.
Тенна повиновалась, мельком глянув на разъяренную Фелишу, и они благополучно сбежали.
– Спасибо, Тенна, – со вздохом облегчения сказал Клив, сворачивая на рыночную площадь. – Эта девица – просто чума.
– Она тоже бегунья из Болла? Она не представилась.
– Нет, она из цеха ткачей, но наша станция доставляет письма ее старшине, – скорчил гримасу Клив. – Тенна! – окликнул с порога Торло, и они остановились подождать старика. – Тебе кто-нибудь уже показал Халигона?
– Да, Роза и Спация. Он шел за старостой. Я скажу ему пару слов, как только мы встретимся.
– Вот и молодец. – Торло крепко стиснул ей руку и вернулся на станцию.
– Правда скажешь? – удивленно раскрыл глаза Клив. – Еще как скажу и посчитаюсь с ним вдобавок. Поступлю с ним так же, как он со мной.
– Так ты вроде бы в неотвязку упала? Здесь на площади она не растет.
– Мне довольно будет, если он растянется посреди этой самой площади. – В такой толпе, наверное, нетрудно будет поставить подножку. Она пообещала, что даст Халигону наглядный урок, и даже лекарь Бевени поддержал ее – надо держать слово. Тенне не хотелось, чтобы на станции перестали ее уважать. Она набрала в грудь воздуха. Достаточно ли будет сбить его с ног? Хотя бы для того, чтобы свести с ним личные счеты? Ведь на него еще и жалобу подадут на основе заверенных лекарем доказательств. Из-за своих ранений она не бегала три дня и ничего не заработала.
– Ох! – воскликнула она, увидев выставку тканей в палатке ткацкого цеха: цветы, полоски, тона и яркие и приглушенные – на любой вкус. Тенна спрятала руки за спину, борясь с неодолимым искушением пощупать образцы.
– Это товары цеха Фелиши, – сморщил нос Клив. – Вон та красная просто чудо…
– Да, у них хороший цех.
– Несмотря на Фелишу? – фыркнула Тенна.
– Ага, – осклабился Клив. Они прошли палатку стекольного цеха: зеркала в нарядных и простых деревянных рамах, кубки, бокалы и кувшины всех форм и расцветок.
Тенна поймала свое отражение в зеркале. Она не узнала бы себя, если бы Клив не шел рядом. Она расправила плечи и улыбнулась незнакомке.
Следующим был портняжный цех с всевозможным готовым платьем, юбками, рубашками, панталонами и более интимными частями туалета. Покупатели уже облепили этот соблазнительный прилавок.
– Где там Роза застряла? – спросил Клив, оглядываясь через плечо. Станция была видна и отсюда.
– Ради тебя ей хочется быть особенно красивой.
– Она и так красивая, – усмехнулся Клив и покраснел до ушей.
1 2 3 4 5 6