А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но вижу я блистающего родом
Супруга своего; чертоги он
Трофония покинул - (к Иону) перед Ксуфом
О сказанном ни слова! - Не хочу
Нести стыда за тайную услугу,
Да и слова мои растолковать
Совсем иначе могут, коль молва
Пойдет об них. Легко ли женам с вами?
Что добрая, что злая - все равно
400 Мужчинам ненавистны. Злая доля!..
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Ксуф со свитой.
Ксуф
О, радуйся, дельфийский бог, тебе
Начало слов моих.
(Креусе.)
Царица, здравствуй.
Я думаю, ты заждалась меня.
Креуса
Заждалась - не скажу, но все ж заботой
Ты мне наполнил сердце. Но скажи,
Что нам вещал Трофоний? Наш союз
Рождением детей благословится ль?
Ксуф
Он вещих слов дельфийца не хотел
Предупреждать. Но только мы отсюда,
Ни ты, ни я, бездетны не уйдем...
Креуса
410 Богиня, матерь Феба! Наш приход
Благослови и обрати во благо
Меж нами и тобой рожденным встречу...
Ксуф
О, верно, так и будет.
(К Иону.)
Где ж профет?
Ион
Я только здесь, в притворе. Есть другие,
К треножнику они садятся, гость,
Поближе нас. И этот цвет дельфийский
По жребию сменяется у нас.
Ксуф
Так, хорошо. Теперь я знаю все
И в дом войти могу. Я слышал, нынче
Как раз для всех пришедших перед храмом
420 Даются пресказанья. Видно, бог
Судил и мне оракулом сегодня
Утешиться. Ты ж, женщина, алтарь
Лавровыми ветвями обвивая,
Молись, чтоб мы из храма принесли
Счастливое пророчество о детях...
Креуса
Да будет так!
Ксуф со свитой уходит в храм.
Вот если бы теперь
Свою вину загладил Феб! Загладить
Ее вполне не может он, пускай
Отчасти хоть. От бога все приму я...
(Уходит со служанками в лавровую рощу.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Без Креусы и Ксуфа.
Ион
С какой бы стати этой чужестранке
430 Своею темной речью обносить
Дельфийского владыку?..
(Задумывается.)
Иль из дружбы
К той женщине, которая гадать
Ее просила? Или - чтоб словами
Прикрылось то, чего сказать нельзя!
Пауза.
Дочь Эрехтея... А какое дело
Мне до нее, скажите? Лучше лейки
Из золотых кувшинов наполняй!
(Принимается за работу, но потом останавливается.)
Я все-таки не понимаю Феба...
Насиловать девиц, чтоб после бросить...
А дети? Потихоньку сплавил их,
И пусть их погибают. Что ему-то...
440 Нехорошо... Могуч, - так будь и честен.
Кто из людей преступит, ведь небось
Того карают боги... Как же, нам
Законы сочиняя, вы добьетесь,
Чтоб их мы исполняли, если их
Вы ж первые нарушить не боитесь?
Да, если бы пришлось вам искупать
Любовные грехи, - от слова ведь
Не станется, но пусть, - то ты, владыка,
Да Посейдон, да миродержец Зевс
Сокровища из храмов расточили 6.
Без удержу спеша за наслажденьем,
Забыли вы о правде. И клеймить
Людей за их пороки не ошибка ль?..
450 Коли богов пример перед людьми
Кто ж виноват? Учителя, пожалуй...
ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа Мук рождением не давшей,
Я тебе молюсь, Афина,
Ты, которую когда-то
Прометей-титан воспринял
Из Кронидова чела!
О блаженная Победа,
Из златых дворцов Олимпа
460 В дом пифийский снизойди,
Где очаг средиземельный,
Где с треножника, который
Пляскою святой прославлен,
Слово вещее слетает.
Ты и дочь Латоны - обе
Вы богини, обе девы,
Феба царственные сестры,
Помолитесь же, о девы,
Чтобы древний Эрехтея
Наконец венчался род
470 В ясном слове Аполлона
Обещанием детей.
Антистрофа Счастья высшего начала,
Нерушимого для смертных,
Нет иного, как в чертогах
Детских глаз сиянье: радость
Видеть нежный цвет детей,
Чтоб, сокровища наследье
От отцов приявши, дети
480 Детям отдали своим.
В бедах дети - это сила,
Дети в счастии - улыбка,
На войне они отчизне
И опора и спасенье...
Не давай ты мне богатства,
Царских зал раззолоченных!
Дай мне вырастить на славу,
Дай взлелеять мной рожденных.
Жизнь бездетных ненавистна:
Этой жизни не желай;
490 С самым скромным достояньем
В детях счастье для меня.
Эпод Ты, о Пана жилище
Близ пещеры глубокой!
Там три дочери нежных
Белоногих Аглавры
На лугу танцевали
Перед храмом Паллады.
500 Ты же играл им, о Пан,
Из вертепа, где дева,
Сына Фебу родивши,
- О, безумье несчастья!
Отдала этот стыд
Рокового союза
Клюву, пасти - ребенка.
Много сказок у кросен,
Много знаю вестей людских,
Но такого не помню,
Чтобы счастье венчало
Порожденного девой
От союза с бессмертным.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Ион (из боковых дверей).
Ион
510 А, царицыны рабыни! Вы все здесь у ступеней
В облаках благоуханий дожидаетесь царя...
Что ж, треножник им покинут? Предсказание дано?
Или, все еще бездетен, бога Ксуф не умолил?
Корифей
Там покуда он, во храме; не сходил со ступеней.
Только будто уж выходит: застучали ворота...
Так и есть, - сейчас увидишь господина ты и сам.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Из средних дверей выходит Ксуф. Он в венке и радостный. Ксуф и Ион.
Ксуф
(едва появляясь на сцену, видит Иона и поспешно направляется к нему, раскрыв
объятия)
Сын мой, радуйся! О сын мой! Да, я смею так начать...
Ион
Ион
(слегка отстраняясь)
Радость - нам, а Ксуфу - разум, и никто не обделен.
Ксуф
(с настойчивой горячностью)
Руку дай мне - поцелуя и объятья я хочу.
Ион
(раздражительнее)
520 Да в уме ль ты, или душу бог безумьем повредил?
Ксуф
Я в уме ль, когда находке я своей нежданной рад?
Ион
(вырываясь)
Перестань! Неосторожно ты венок мне изомнешь...
Ксуф
Не отстану... Тут не дерзость... Ты любовью обретен.
Ион
(берется за лук)
Отойди, коли не хочешь задохнуться от стрелы.
Ксуф
(отходит)
Ты бежишь меня! Но должен ты любить меня, пойми!
Ион
(покачивая головой)
Нет, невеж и одержимых не согласен я любить.
Ксуф
Что ж? Убей, сожги, пожалуй, - скажут все: отца убил.
Ион
(с живостью)
Ты - отец мне? На смех, что ли, те слова, афинский царь?
Ксуф
Дай свободно им излиться, - и тогда ты все поймешь.
Ион
530 Ну, и что же я услышу?
Ксуф
Я - отец твой, ты - мой сын.
Ион
Кто ж сказал тебе?
Ксуф
Сам Локсий, твой кормилец, мне открыл.
Ион
(насмешливо)
Ты - истец, ты ж и свидетель...
Ксуф
Да, но божьих слов, прибавь.
Ион
Их загадкой ты обманут.
Ксуф
Значит, бог не так сказал.
Ион
Кто ж указан?
Ксуф
Тот, кто первый мне навстречу попадет.
Ион
Как, навстречу?
Ксуф
Мне навстречу, чуть ступлю я за порог.
Ион
Ну! И что же... Этот встречный?
Ксуф
Будет сыном мне родным.
Ион
Настоящим иль приемным?..
Ксуф
Хоть приемным, плоть - моя.
Ион
Ты со мной столкнулся с первым?
Ксуф
С кем другим, мое дитя?
Ион
Но откуда ж этот случай?
Ксуф
Ты дивишься не один.
Ион
540 Хорошо, а мать-то кто же?
Ксуф
Сам не знаю я, кто мать.
Ион
Феб ее, однако, назвал?
Ксуф
Не спросил я, так был рад.
Ион
(усмехаясь)
Видно, я рожден землею...
Ксуф
Не родит земля детей.
Ион
От кого ж я твой?
Ксуф
Не знаю, шлюсь на бога: бог сказал.
Ион
Попытаем речь иную.
Ксуф
Что ж, пожалуй, я не прочь.
Ион
Знал ты женщин, кроме брака?
Ксуф
Молод был - подчас знавал...
Ион
Раньше брака с Эрехтидой?
Ксуф
Да, уж после - ни одной.
Ион
Значит, я родился раньше?
Ксуф
По годам бы подошло.
Ион
Но сюда-то как попал я?
Ксуф
Сам придумать не могу.
Ион
Путь не близкий...
Ксуф
(задумчиво)
Да - задача: разберись-ка в ней поди.
Ион
550 Ты бывал на этих скалах?
Ксуф
Славя Вакховы огни.
Ион
И гостил у друга в доме?
Ксуф
С ним ходил и в хоровод...
Ион
(после минуты молчания)
Ты в фиасе был, сказал ты?
Ксуф
Да, на оргиях менад.
Ион
Ты был скромен или... весел?
Ксуф
Не без Вакха обошлось...
Ион
Не тогда ль и был я зачат?..
Ксуф
Будто вышло, что тогда...
Ион
Да, но я был найден в храме...
Ксуф
И подкинуть мать могла.
Ион
Слава богу, хоть не раб я.
Ксуф
Что ж? Отец ли я тебе?
Ион
Видно, богу надо верить.
Ксуф
Вразумился наконец!
Ион
Да, и жребий свой я славлю...
Ксуф
Бог глаза тебе открыл.
Ион
Зевсу внук я - славный жребий!
Ксуф
Да, и он отныне твой.
Ион
(открыв объятья, приближается к Ксуфу)
560 Обниму ль отца?
Ксуф
Обнимешь, если богу веришь ты.
Ион
Ну, отец мой, здравствуй!
Ксуф
Сладко это слышать мне, дитя.
Ион
Солнца этого сиянье...
Ксуф
...Над блаженным догорит.
Ион
О родимая! С тобой же мы увидимся когда?
Горячей желанье в сердце видеть милые черты.
Иль тебя между живыми бесполезно и искать?
Корифей
Неразделимо счастие семьи...
А все же если б и царице сына,
Чтоб им процвел ее старинный дом...
Ксуф
Дитя мое, устроил справедливо
570 Свиданье наше бог, и ты отныне
Со мною связан крепко. И печаль,
Которой ты охвачен, справедлива.
Я сам делю ее. Ну, бог пошлет,
Узнаешь и о матери. Дай время:
Еще и мать отыщем. А теперь
Немедля храм покинь ты и скитальца
Удел забудь, мой сын. Душой с отцом
Сольешься ты. И вместе мы в Афины
Отправимся - там роскошь и престол
580 Отцовские, и там ничто недугов
Безродности и нищеты тебе,
Конечно, не напомнит. Вспомни только,
Что ты и благороден и богат.
Но ты молчишь? Лицо к земле ты клонишь?
К заботам ты вернулся... Иль отцу
Ты отравить тревогой радость хочешь?..
Ион (который стоял во время слов отца в печальном раздумье, теперь поднимает
голову и начинает тихо, лишь мало-помалу оживляясь)
Различен вид вещей, - глядишь ли их
Ты издали иль подойдешь, чтоб видеть.
Судьбу свою приветствую - отца
Я приобрел. Но слушай, что приходит
Мне в голову: афинский род исконный,
590 Не пришлый род, и славен город ваш.
А я войду в Афины и с собою
Два приведу недуга - ты пришлец,
Да я еще, твой незаконный сын.
Укоры и бессилье мне стяжают
Два прозвища: Ничто и Из ничьих.
А меж гребцов явившись первым, если
Я захочу и значить что-нибудь,
Вот ненависть бессильных и готова.
Ведь власть всегда обидна. Ну, а лучшим
И сильным, если эти люди только
Спокойствие свое предпочитают
Ораторским успехам и в дела
600 Не мечутся, глупцом я покажуся.
"И он туда ж, как будто бы у нас
И без него не вдоволь было шуму".
И черепки влиятельных мужей,
Политиков афинских? Или сану
Высокому грозить они не будут?..
Ведь так везде бывает: в городах
Добившийся успеха не выносит
Соперника...
Ну, а в палатах царских,
Где я глаза жене твоей бы стал,
Незваный гость, мозолить? Не с тобой ли
Она делила горе, а теперь
610 Все бремя ей ты отдал бы. Послушай:
Да разве же возможно было б ей
Меня не ненавидеть, постоянно
Терзаясь нашей близостью, когда
Она - жена бездетная, и только?..
Тебе, отец, на выбор: иль меня
Жене твоей предать в угоду, или
Наполнить смутой дом. Да не забудь,
Что и у жен про вас еще бывает
И нож и яд, когда на то пошло.
Но мне, отец, твоей царицы жаль,
Что без детей стареет, благородных
620 Корней побег, а не дает плода...
Ты хвалишь царский жребий.
Точно, с виду
Отраден он, но глубже загляни:
Там каково? О, счастье! О, блаженство!
Век трепетать насилья, озираясь,
Не свило ли поблизости гнезда,
Безвестное, но счастье! - а тираном
Я быть не льщусь.
Он рад, коль залучит
В друзья себе злодеев. Всякий честный
Тирану - острый нож. Трепещет он
В нем своего убийцы. Скажешь: деньги
Вознаградят за все - в обилье сладость.
Нет, не люблю проклятий возбуждать,
630 Над сундуками сидя; мне тревоги
Богатых ненавистны. Я беспечной
Хочу и скромной жизни.
Здесь, отец,
Кой-чем и мы владеем: нет приятней
Досуга человеку, а у нас
Найдется и досуг: хлопот немного.
С пути меня никто, злодей, не сбросит,
И уступать тому, кто ниже нас,
Дороги я не должен, что несносно.
Молюсь богам, беседую с людьми
И радостным служу, а не печальным.
640 Одних проводишь - новые идут,
Не надоешь ты людям, и они,
Сменяясь, интересней.
Чт_о_ мы даже
И против воли ценим - справедливость,
Законом и природою зараз
Мне привита во славу бога. Это
Соображая все, я нахожу,
Что здешняя афинской жизни лучше.
Оставь меня при храме: все равно,
Великим ли иль малым кто доволен...
Корифей
Ты хорошо сказал; моим друзьям
От слов твоих пускай бы - только счастье.
Ксуф
650 Довольно слов! Учись счастливым быть.
А для начала я на месте встречи
Устрою пир для всех, и мы за стол
С тобою сядем - шутка! - день рожденья,
И до сих пор он жертвой не почтен.
В Афины ты поедешь, но как гость,
Там ублажу тебя пирами, город
Осматривать ты будешь, сыном я
Не назову тебя еще. Царицу
Бездетную мне счастьем огорчать
Своим бы не хотелось.
Будет время,
Когда, со мной согласная, сама
Тебе вручит она права на царство.
660 Ион, сиречь, _Идущий_ - вот тебе
И имя, сын. Следы связал с моими
Ты первый, как из храма выходил я;
Ступай же, созови друзей на пир:
Отвальная с богатой жертвой будет...
А вам, рабыни, цепи на уста!
Коли жене хоть слово - ждите казни.
Ион
Идти - пойду. Но счастья в сердце нет.
Коль не найду родимой, царь-отец,
670 Мне жизнь не в жизнь.
Добавлю пожеланье,
Чтоб род ее афинский был, - тогда,
Хоть с женской стороны, но мой язык
Свободен, а не то среди народа
Без подмеси, будь даже гражданин,
Но гость, ты - раб и говорить не смеешь.
Оба уходят.
ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа Я слезы вижу, я внемлю
Скорбному воплю, и стоны,
Стоны прорвались. Царица
Узнала, что мужу
Счастье отца открылось,
680 А ей оставаться бездетной...
О сын Латоны, о вещий!
Что значит твое предсказанье?
Откуда он, этот питомец
Алтарный, и кто его мать?
Я мучусь сомненьем:
Коварства тут нет ли какого?
Судьбы трепещу я,
Куда повернется судьба?
Понять не могу откровенья,
690 Мне страшны слова
И сын этот чуждой крови,
Что в дом наш наследником входит...
Во всем этом кто же обмана,
Как я, не почувствует, сестры?
Антистрофа Подруги! Нашей царице,
Может быть, лучше скажем...
Все ей откроем про мужа,
С которым надежды
Долго она делила
И жребий слила, на горе.
Он-то теперь с удачей,
А ей суждены только беды:
700 До старости белой без сына
И жить без друзей суждено ей...
О жалкий! богатства
И дома чужого - все мало...
Да сгибнет! Да сгибнет!
Он предал мою госпожу.
Из рук его богу отрадной
Огонь не спалит
Пусть жертвы ни разу, ни разу.
710 Царица ж узнает, что близок
Тот пир, где, еще непривычны
Друг к другу, царь с сыном садятся.
Эпод О вы, парнасские скалы!
Ты, утес, где тучи лежат,
Где Вакх, воздымая горящую ель,
С менадами в беге крылатом
Делит влажную ночь,
Я вас призываю.
Да в город ко мне не войдет
Тот юный! Скорее его
720 Пусть дни молодые прервутся...
Стеная, наплыв чужестранный
Наш город бы встретил...
И тех не довольно ли с нас
Гостей Эрехтея?..
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Креуса и старик (дядька) идут со стороны лавровой рощи. Старик весь белый, с
палкой. Креуса идет возле и по временам его поддерживает.
Креуса
О старец - пестун моего отца,
Когда он солнце видел, Эрехтея,
Взбирайся к дому Вещего, - со мной
Ты радость здесь разделишь, если бог
Мне обещает счастье материнства...
730 Счастливой быть при друге - в этом есть
Особая отрада, а постигни
Нас - боже сохрани - теперь беда,
Что слаще сердцу ласкового взора?
Как ты отца когда-то чтил, тебя
Я чту, старик, хотя и заменила
Покойного владыку твоего...
Старик
Родителей достойных дочь, - их славу
Хранишь ты, о царица! Ты своих
Не посрамила предков земнородных.
Веди, веди меня к оракулу, но путь
Туда тяжел - моим ногам дрожащим
740 Поддержкой будь, а дряхлости - врачом.
Креуса
За мной, старик, гляди, куда ступаешь.
Старик
Вот-вот...
Эх, ноги еле-еле, ум - стрелой.
Креуса
Где поворот, на палку опирайся.
Старик
(ощупывая путь посохом)
И посох слеп, когда не видит глаз.
Креуса
Бодрись, старик, бодрись, насколько можешь.
Старик
И рад бы был, да сил-то где возьмешь?
Креуса
(к хору)
О женщины, у челнока и стана
Надежные подруги! Что сказал
Царю о детях Феб? Сюда за этим
Спешили мы. Скорей же говорите,
750 И если весть удачна ваша, в нас
Вы не обманетесь - награда будет.
Корифей
О боже!
Старик
Хорошего начало не сулит.
Корифей
Ой, лихо!
Старик
Иль злая весть царю возвещена?
Корифей
Что делать? Мы ведь на волос от смерти.
Креуса
Что значит эта песня?.. Страх о чем?..
Корифей
Скажу или смолчу? О, что мне делать?
Креуса
Несчастье затаила ты - скажи!
Корифей
760 Да будет так - и пусть две казни после.
Нет, не дано тебе детей, царица,
Лелеять и к груди их прижимать.
Креуса
О, умереть...
Старик
Дитя!..
Креуса
Как я несчастна!..
Увы мне, увы! С мукой такою
Будет не жизнь, подруги...
Нет меня больше...
Старик
О дочь!
Креуса
Ой, не могу!
Мука пронзила мне сердце... Вот здесь...
Старик
Плакать успеешь.
Креуса
Тут ли не плакать?
Старик
770 Раньше узнаем...
Креуса
Что узнавать-то?
1 2 3 4 5