А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вокруг горла солдата словно обвилась могучая
белая змея; Блейд вложил в это усилие все, что только имел. Шейные
позвонки его незадачливого противника хрустнули, тело обмякло, мешком
повалившись на землю. Второй солдат повис на плечах Ричарда, вполне
профессионально пытаясь заломать разведчику руку; с таким же успехом он
мог попытаться сдвинуть с места горную цепь средней величины. Сухо треснул
выстрел Лейты и десантник упал. Нагнувшись, Блейд как мог быстро подхватил
оружие убитых. Затвор, магазин, спусковой крючок - все, как на Земле.
Держа в каждой руке по автомату (скафандр, конечно, очень сковывал
движения, но в то же время Блейд с легкостью поднял бы сейчас груз,
который никогда не осилил бы на родной планете) разведчик открыл беглый
огонь. В эти мгновения он чувствовал себя карающим богом...
Карабины содрогались в его руках, словно живые, охваченные жестокой
судорогой существа. Стреляные гильзы одна за другой летели в стороны;
почти от каждого выстрела падал человек. Ответные пули жалили Блейда,
отскакивая от рукавов и штанин скафандра - очевидно, автоматчикам был дан
строгий приказ стрелять только по конечностям. Если они не дураки, то
должны сообразить - "перенар" так просто не пробить и следует применить
нечто посущественнее...
Враги сообразили это даже слишком быстро. Разведчик не успел
воспользоваться разрывом в цепи нападавших, образовавшемся от его огня, не
успел подхватить Лейту и вместе с ней ринуться на прорыв - ему прямо в
грудь угодило нечто вроде гранаты.
Скафандр среагировал на взрыв куда быстрее своего обладателя.
Автоматически закрылась диафрагма шлема, защищая глаза Блейда; отключились
внешние микрофоны, так что Ричард не услышал грохота; от вспышки; правда,
удержаться на ногах Ричард не смог даже в "перенаре". Его опрокинуло на
спину; с треском ломая местную растительность, Блейд повалился в кусты. И
последнее, что он успел заметить, было целый фейерверк огоньков на
контрольной панели возле левого запястья.
Со всех сторон грянул торжествующий рев. Десантники ринулись в атаку,
и пули лейты уже не могли их остановить. Падая, вскакивая, умело
перекатываясь, прикрываясь любой, даже самой мелкой кочкой, они со всех
сторон обрушились на Ричарда и его спутницу...
Инстинкт, более древний и более мощный чем все внушенные Секретной
Службой Ее Величества догмы, заставил мускулы Блейда разом напрячься.
Подсознание требовало прыжка - навстречу первому вынырнувшему из зарослей
солдату, поднырнуть под выставленный штык и ударить локтем в основание
шеи...
Тело неожиданно повиновалось. Руки и ноги Ричарда четко повторили
давным-давно затверженный до автоматизма прием, ставший еще более
смертоносным от сделавшего в момент удара жестким, как камень, материала
скафандра. Второго солдата встретил метнувшийся ему в подбородок
бронированный кулак Блейда; голова десантника дернулась назад и он
повалился.
До сознания Ричарда не сразу дошло, что скафандр сделался точно его
вторая кожа; он больше не сковывал движения, напротив, "перенар" сделал
Блейда воистину неуязвимым. Страшный удар гранатой что-то сдвинул в тонкой
системе регулировки скафандра, и ранее "запертые" функции внезапно
активировались. Перед штурмовиками оказался не неуклюжий, еле-еле
двигающийся пришелец, а пришелец, в полной мере владеющий убийственными
приемами рукопашного боя и вдобавок неуязвимый ни для какого оружия...
Надо было отдать должное и нападающим. Они очень быстро поняли, что к
чему, и нельзя сказать, что при этом их ряды дрогнули. Огонь почти
прекратился; десантники сами неплохо умели драться и не помышляли об
отступлении. Нельзя сказать, что Ричард прошел сквозь их ряды точно
раскаленный нож сквозь масло или коса над травами. Многие его удары
отводились, отбивались, несколько раз нападавшим удавалось повиснуть у
него на плечах - у них был только один шанс, повалить Блейда и связать
его. Надо сказать, исполнить сие солдаты пытались вполне серьезно,
невзирая на потери.
К счастью для Блейда, его спутница сообразила все очень быстро. Ее
карабин трижды изрыгнул огонь и Ричард, в очередной раз стряхнув с себя
нападавших, увидел мелькнувшую перед глазами тень.
- За мной! - скомандовала девушка, бросаясь в самую гущу зарослей.
Разведчик метнулся за ней, и вовремя - вслед им тотчас загрохотали
выстрелы. Если бы не пуленепробиваемая спина Ричарда, Лейта обратилась бы
в решето. Им повезло - они миновали самое плотное кольцо врагов.
Удивительно, но девушка, похоже, видела в темноте так же легко, как и днем
- очевидно, имел место случай нокталопии. Они кубарем катились вниз по
склону - в сырой, непроглядный сумрак, в самую гущу сплетенных ветвей,
лиан и корней. Лейта на бегу взмахнула рукой - расчищала путь чем-то вроде
мачете. Десантники поотстали - при всей их тренированности они уступали
девушке в гибкости и быстроте, вдобавок далеко не так хорошо видели в
темноте. Однако главной своей уели враги достигли. Лейте и Ричарду не
удалось прорваться к городу, и теперь беглецов ждал долгий и мучительный
обходной путь. Если только их не схватят раньше...
Вновь обретя власть над телом, Блейд, несмотря на мощное, массивное
сложение, почти летел вслед за своей легконогой спутницей. Погоня
отставала; и, наконец, настал момент, когда Лейта плашмя бросилась на
землю, выбрав, по мнению Блейда, самую глубокую и грязную яму, какую
только можно было найти. Девушка сразу же погрузилась по самый подбородок;
недолго думая, Ричард сиганул следом.
- Ныряй - и ни звука! - шепнула Лейта. Разведчик окунулся с головой.
В первый момент ему показалось, что он очутился просто в очень
грязной, очень мутной болотной жиже - (и как только Лейта не боится? Здесь
же ползучих гадов наверняка видимо-невидимо...), однако быстро понял свою
ошибку. Исправно работавший инфракрасный детектор помог увидеть в боковой
стене рытвины круглое отверстие заполненного водой горизонтального хода.
Очевидно, девушка выбрала это место не случайно быть может, тут и крылся
тот самый путь, которым она могла воспользоваться только под страхом
расстрела?
Блейд смутно видел очертания тела девушки, прижавшейся к самой стене
ямы. Надо было ждать, пока погоня не промчится мимо - притом надеясь, что
десант не станет обшаривать каждую яму и каждую рытвину в ночном лесу.
Впрочем, дельный командир как раз бы и приказал подобное... Выставить
кольцо внешнего оцепления, после чего обшарить каждый куст и каждую
кочку... Но на такое у штурмовиков вряд ли хватит времени. Они все же в
суверенном нейтральном государстве, да и две другие сверхдержавы дремать
не станут...
Сидение в яме продолжалось довольно долго. Наконец Лейта пихнула
разведчика ногой в плечо и сделала рукой жест "поднимайся!"
Блейд вынырнул на поверхность. Кругом царили мрак и тишина. Ни
криков, ни выстрелов, ни топота ног - ничего.
- Проскочили они, - выдохнула Лейта, сейчас более похожая на
диковинное сказочное чудище. - К большаку помчались, решили - мы там...
- Так теперь снова к перевалу? - из вежливости осведомился Блейд. Сам
бы он, разумеется, не приблизился к тому месту и на пушечный выстрел.
- Вы что, на небе там все не в своем уме, что ли? - рассердилась
Лейта. - Да они оттуда уйдут в самую последнюю очередь! И ты что же
думаешь, мы их вот так просто и обманули? Куда там! От большака наверняка
была вторая цепь пущена; и полуфарка не пройдет, как они встретятся и
поймут, что мы сидим где-то здесь, в болотине. А потом развернутся и
почешут сюда. Так что времени у нас немного. - Она нагнулась, энергично
принявшись разгребать покров гниющих листьев. - Ну, помоги же, не стой
столбом!
Вскоре обтянутые скорлупой скафандра руки Блейда наткнулись на слой
досок. Под ними оказалось небольшое углубление, из коего Лейта извлекла
дыхательный аппарат.
- Порядок, - она невесело ухмыльнулась. - Ну, пришелец, полезли...
прямо к смерти на посиделки! - она шагнула к яме.
- Погоди. Может, сперва все же скажешь, что там такое?
- А тебе-то что? - отрезала Лейта. - Твою-то одежку, похоже, ни пули
не берут, ни гранаты... Ты и подземными путями пройдешь - не почешешься.
- Мне будет легче защитить тебя, если я буду знать, в чем
опасность... - начал было Блейд и внезапно осекся. Где-то совсем рядом в
непроглядном лесном сумраке послышался легкий шорох. В следующую секунду
должны были показаться враги.
- Живо! - прошипел разведчик Лейте таким страшным голосом, что
девушка поняла все мгновенно. Лихорадочным движением натянув на лицо
дыхательную маску, она ринулась в мутную воду и ее рука сжала руку
последовавшего за ней Блейда. Ему вновь предстояло следовать за своей
провожатой.
Двигаясь ощупью, девушка вплыла в узкий земляной тоннель. Как Блейд
ни приглядывался, он так и не заметил никаких признаков того, что проход
этот вырыли разумные существа - потолок ничем не подкреплен, стены
неровные, ход скорее напоминал кротовую работу. Он шел вниз под небольшим
углом; ловкая и гибкая Лейта плыла, массивный же Ричард пробирался на
четвереньках, ежеминутно задевая спиной нависающий свод. Пока не было
видно никаких опасностей - чего же так страшилась Лейта?
Несмотря на то, что их со всех сторон окружала вода, внешние
микрофоны скафандра работали исправно; очень вскоре за спиной разведчика в
тоннеле послышались какие-то всплески. Десантники оказались не робкого
десятка и у них тоже нашлись местные аналоги аквалангов. Сообразили они
все похвально быстро.
Блейд дернул девушку за тонкую щиколотку и, когда она повернулась к
нему, махнул рукой, указывая им за спину. Лейта сжала кулаки и только
сильнее заработала ногами.
Тоннель начал изгибаться, круче опускаясь вниз. Лейта плыла вперед
отчаянными, судорожными движениями, в каждом из которых ясно читался
охвативший ее ужас. Смерть была повсюду - и спереди и сзади; и если
смерть, настигавшую сзади, Блейд себе отлично представлял, то о
поджидавшей Лейту впереди он миг только гадать. Теперь он досадовал на
себя за допущенную ошибку. Не следовало вообще брать с собой эту пигалицу,
которая, как оказалось, совсем ничего не понимает в специфике профессии
Ричарда. Лейте незачем было лезть к перевалу. Ей следовало спокойно
отправить Ричарда этим подземно-подводным путем - скафандр пусть и
немного, но все же повиновался Блейду и до того, как десантники на свою
беду угостил его гранатой, так что пробираться по этой норе он был в
состоянии. Да, отправить его, Блейда, этой страшной для нее дорогой, а
самой спокойно обойти горы, даже не приближаясь к засаде. А по выходе из
подземных тоннелей разведчик бы дождался ее... Увы, теперь оставалось
только скрипеть зубами...
А тем временем стены залитой норы внезапно стали расходиться и тут
Лейта, неустрашимая Лейта, бестрепетно шедшая на смерть, вдруг резко
прижалась к Ричарду.
Однако и сам разведчик даже сквозь непробиваемый скафандр уловил
ощутимые колебания воды где-то в глубине - слово оттуда стремительно
поднималось неведомое существо. Приближались и преследователи -
инфракрасный экран позволил Блейду различить едва заметные бледные пятна
фонарей в той стороне, откуда только что выплыли они с Лейтой. Он еще
успел подумать, что негоже торчать здесь, в самой середине колодца, как у
них под ногами стала прорисовываться громадная тень. Тот, кто всплывал из
глубин добрался до своей законной добычи.
Несмотря на мутную воду, стены колодца были еще видны; Блейд толкнул
Лейту к стене и принялся шарить у нее по бедру, отыскивая нож. Тонкая
ручка с неженской силой толкнула разведчика в грудь; прямо перед собой он
увидел протянутое лезвие. Не без сожаления, истребить кое неспособны были
никакие чудовища, Ричард отпустил упругое бедро девушки, резко перегнулся
и нырнул навстречу опасности.
Тень поднималась, стремительно увеличиваясь в размерах. Как и ожидал
Ричард, это оказалось нечто вроде гигантского октопуса, с восемью
длинными, усеянными присосками щупальцами, парой бледных круглых глаз
размером с чайные блюдца и пастью, остротой и числом зубов не уступавшей
акульей. Плотоядный осьминог? В таком месте? На кого ему тут охотиться?..
- успел подумать Блейд прежде, чем громадные щупальца рванулись к нему.

7
Вода заклокотала, поднялась муть; без тепловизионного экрана Блейд не
смог бы разглядеть даже собственного плеча. Руки, ноги, плечи в мгновение
ока оказались обвиты толстенными сероватыми щупальцами, громадные присоски
содрогались, намертво прикрепляясь к жертве; однако, несмотря на всю
громадную силу чудовища, Блейд не ощутил ни малейшего давления. Скафандр
принял удар на себя, отразив первый натиск. Ричард напряг мускулы,
пошевелили плечами - присоски не выдерживали, срывались, оставляя на
гладкой поверхности скафандра лохмотья плоти. Нельзя сказать, что этот
успех дался блейду легко - со лба градом лил пот, а мускулы свела короткая
судорога. Тем не менее бороться было можно, и он начал бороться. Это было
состязание равных противников. Щупальца мелькали словно в фантастическом
калейдоскопе; напрягая все силы, спрут тянул и тянул Ричарда к громадной
пасти. Освободив правую руку, разведчик что было сил полоснул ножом по
ближайшему щупальцу - и не поверил своим ушам. Раздался явственный скрежет
металла о металл. Ему почудилось? Это какое-то наваждение? Из раны,
клубясь, выплескивалась кровь моллюска; непохоже было, чтобы удар Ричарда
всерьез обеспокоил бы чудовище. Разведчик вновь взмахнул лезвием, но
опустить его уже не успел. Октопус подтянул-таки жертву к громадной,
словно зев асфальтовой печи, пасти и Ричард увидел три ряда загнутых,
кривоватых зубов, словно специально созданных для того, чтобы рвать плоть
и ломать кости. Щупальца впихнули наконец брыкающуюся добычу в
предназначенное ей, добыче, место; чудовищные челюсти начали сходиться,
громадный язык ворочался, поудобнее пристраивая лакомый кусочек...
Лежа спиной вниз, Ричард поднял зажатый двумя руками нож и со всей
силы вонзил его в небо страшилищу. Именно таков и был его план - вполне
полагаясь на прочность скафандра, дать спруту заглотить себя и кромсать
тварь уже изнутри, ближе к жизненно важным центрами чудовища.
Нож вновь заскреб о металл. Под тонким слоем плоти крылась стальная
броня. Нож, скрежеща, скользнул вдоль неба, раздирая плоть; показался
металл. Сомнений быть не могло - этот спрут был чудовищным сторожевым
роботом, невесть что охранявшем в этом грязном, неведомо кем и неведомо
для каких целей вырытым колодце... Зубы спрута сошлись, сжимая Ричарда; со
всех сторон раздался мерзкий хруст. Клыки и резцы крошились о броню
скафандра; чудесное изделие выдержало. Блейд бился, точно в тисках -
насколько хватало подвижности рук, резал и кромсал то, что поддавалось его
ножу. Должны же были быть какие-то сочленения, коммуникационные шины,
наконец, просто провода и сервомоторы! Впрочем... если эта штука и впрямь
работа палланов, вряд ли он, Блейд, сумеет справиться с ней, имея в руках
простой недлинный нож...
Его мотало из стороны в сторону, точно тряпичную куклу. Только теперь
ему удалось разглядеть, что у осьминога на было ничего, даже отдаленно
напоминавшего глотку. Вне всяких сомнений, это был робот - так, кажется,
их именовали авторы фантастических романов? Ярость удесятерила сила, Блейд
всей мощью собственных мускулов, вкупе с мощью скафандра, ударил ножом в
угол пасти, где, по его разумению, должно было находиться нечто вроде
шарниров, скреплявших между собой верхнюю и нижнюю половины механической
пасти; раздался особенно громкий и нестерпимый скрежет, пасть внезапно
приоткрылась и тяжелый удар языка вышвырнул Блейда наружу. Чудовище
рванулось вверх - туда, где замерла прижавшаяся к сете колодца Лейта и где
из дыры уже выбирались несколько десантников в легководолазных костюмах...
Ни задержать механическую тварь, ни, тем более, помешать ему Ричард
уже бы не смог. Щупальца метнулись к оцепеневшим на мгновение солдатам;
спустя мгновение их уже затягивала распахнувшаяся пасть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15