А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Хорошо, миссис Бейкерсон, сделаю все, что смогу, обещаю. Барри, – обратился он к шефу, – прошу тебя, поручи это дело мне. Мне не нужно ни выходных, ни проходных до тех пор, пока мы не найдем эту девушку. Живой и невредимой. Ребята, это очень для меня важно, прошу вас, помогите мне. Мэт, съезди в театр и расспроси всех о мисс Роуз и ее планах, особенно Тома Орина, кажется, именно он видел ее последним, и миссис Бейкерсон.
Полицейские оторопели. Мало кто помнил, как стремительно развивалась карьера Джеральда и те операции, которыми он руководил несколько лет назад. До того, как… В общем, никто об этом не хотел вспоминать.
– Джек, – продолжал распоряжаться Джеральд, – поищи мне эту бизнес-леди Беллу, хотелось бы поговорить и с ней тоже. А вы, миссис Бейкерсон, расскажите мне все еще раз с того момента, как Молли пришла к вам вчера утром, постарайтесь, пожалуйста, вспомнить детали, это может быть важно.
Джеральд Стэнфорд от души желал, чтобы миссис Бейкерсон паниковала зря и Молли просто на полдороге передумала и поехала к другим знакомым, хоть бы даже и к Тому, лишь бы с ней все было в порядке. И еще он желал, чтобы, если все-таки с Молли что-то случилось, в этом не был бы виноват конкретный человек, потому что – Джерри чувствовал это – человека, причинившего зло будущей миссис Джеральд Стэнфорд, он убьет. Сам. Голыми руками.
8
Миссис Бейкерсон была права.
О Молли действительно следовало беспокоиться. Это «взбалмошное чудо» успело влипнуть в историю. Но на этот раз она не прикладывала к этому ровно никаких усилий. Все произошло само собой.
– Белла?
– На связи! – Подруга Молли как всегда занималась тремя делами одновременно: готовила завтрак, жевала яблоко в ожидании вышеупомянутого и вот взялась за телефонную трубку. Поэтому ее голос сейчас звучал немного натянуто: ну, и что же вам от меня надо?
– Это Молли!
– А-а, – прочавкала еще не вполне адекватно воспринимающая действительность Белла. – Если вы по поводу проекта, то не стоит беспокоиться, он…
– Да проснись ты! – Зная привычку Беллы заниматься несколькими делами одновременно и при этом уделять основное внимание одному из них, а какому именно, догадаться было несложно из-за характерных звуков, доносившихся с того конца провода, Молли решила расставить все точки над «i» немедленно, иначе разговор грозил затянуться надолго. – Это я! Я! Молли!
– Ну так бы сразу и сказала.
– А я и сказала, – передразнила подругу Молли.
Белла рассмеялась. Если появлялась Молли, скучать не приходилось.
– Завтрак готовишь?
– Ага.
– И что я сегодня с утра ем? – осведомилась Молли.
– Ты ешь? – удивилась Белла.
– А я не сказала? Ой, извини-извини, – продолжала дурачиться Молли, – а ты не хочешь пригласить меня в гости? Скажем, сейчас? Ну или к обеду?
– Хм, и где же ты сейчас находишься?
– Пока дома, в Линн-Лейке. Но уже еду к тебе. – Тон, которым это было произнесено, свидетельствовал о рвении Молли.
– Жду с нетерпением, – ответила Белла. – Только дай поесть по-человечески, о'кей?
– С меня пицца и еще что-нибудь вкусное на твой выбор! Думай что! Скоро я скажу тебе «здравствуй» лично, а не по телефону. Все!
Молли положила трубку. Сделала пару шагов по комнате. Остановилась у окна, оперлась ладонями о гладкий подоконник. За окном не происходило ровным счетом ничего интересного, но Молли с увлечением следила за тем, как ветер переворачивает страницы газеты, наверное, вырванной из рук какого-то прохожего и принесенной сюда. За тем, как с дерева падает темный маленький лист. Казалось, что он хватается за воздух своими краями-руками.
Люди вот так же несутся по жизни. Думают, что способны что-то в ней решать. Проявлять свою волю. Да ничего подобного.
Молли сжала руку в кулак и с силой ударила по ни в чем не повинному подоконнику.
От человека ничего не зависит. Над ним властвуют обстоятельства, законы, мнения, чувства, наконец! Чувства… Вот уж действительно пропасть, в которую падаешь, абсолютно не имея возможности хоть как-нибудь контролировать процесс полета. Полета? Или все же падения? Но дух захватывает…
Молли улыбнулась своим мыслям. Она очень ярко представила, что летит вниз с высокой скалы, раскинув руки. Что ждет там, внизу, – думать не хотелось абсолютно. Было только желание наслаждаться ощущениями свободы и фантастической легкости. Молли раскинула руки – совсем как в ее грезах – и закружилась по комнате. В приоткрытое окно ворвался порыв ветра, ставни распахнулись, задев вазу с гиацинтами, которой «посчастливилось» оказаться на злополучном подоконнике. Цветы крупными хлопьями мягко опустились на пол, сопровождаемые озорными брызгами капель воды. Красиво. Как в кино при замедленной съемке. Ого!
Молли убрала последствия несанкционированного «снегопада». Откинула прядку волос, прилипшую ко лбу, поправила цветы, вновь погрузившиеся в воду в вазе. Неплохо. Во вселенной вновь царят мир, покой и согласие. Теперь все, можно идти. Беглый взгляд в зеркало – спасибо, Лори! – капля духов на запястье, цепочка с кулоном на шею, накинуть утепленный плащ – готова.
Улыбнулась при мысли о предстоящей поездке. Общение с Беллой всегда доставляло Молли удовольствие. Редко встретишь таких людей: с первого взгляда они производят неоднозначное впечатление, порой отталкивают. Так произошло, когда Белла и Молли познакомились на вечеринке несколько лет назад. Одна – студентка второго курса, душа компании. Вторая – более взрослая и серьезная, уже работала в фирме по продаже сотовых телефонов. Сначала они недружелюбно рассматривали друг друга. Затем отпустили по паре язвительных замечаний по поводу внешности собеседницы. А потом… рассмеялись, взглянув на это со стороны.
– Привет. Я Белла.
– Молли.
И девушки начали знакомство сначала. Как ни странно, у них оказалось много общего. Интересы, любимые книги, телевизионные передачи, радиоканалы, блюда… Но самым смешным стал случай, когда подруги влюбились в одного и того же парня. После этого они поняли, что женская дружба, вопреки сложившимся стереотипам, чего-то стоит.
Они с вышеупомянутым представителем мужского пола познакомились в один день, но при разных обстоятельствах. Молли опаздывала на репетицию в колледже. Когда она залетала в здание Южного колледжа искусств, зазвонил телефон. Ой, это, должно быть, Уитмэн! – испугалась Молли. Мистер Уитмэн был режиссером постановки, и он очень, очень не любил, если студенты задерживались. В правой руке Молли держала зонтик и шляпку, а другой попыталась достать сотовый из сумочки, висящей на правом же плече. Этот практически акробатический трюк был на пути к осуществлению, но тут Молли подбежала к лестнице, ведущей на верхние этажи. Не споткнуться бы на ступеньках, подумала Молли. Телефон издавал требовательные, нетерпеливые трели. Нашла!
– Да, мистер Уитмэн?
– Мисс Роуз, – до боли знакомый баритон с фальшивым спокойствием, идеальной артикуляцией, «правильными» логическими ударениями и паузами и неподдельными нотками металла в голосе поинтересовался: – Скажите, пожалуйста, где вы сейчас находитесь?
– Я…
– Что «я»? Продолжайте, слушаю внимательно.
– Видите ли, дело в том, что у меня возникли некоторые, небольшие…
И тут Молли, ракетой несущаяся на третий этаж, сошла с трассы: она столкнулась с нежданным препятствием в лице незнакомого мужчины. И если бы слово «столкнулась» могло бы быть употреблено в переносном значении! Нет же, она действительно налетела на молодого человека, пребольно ударилась коленкой о его ногу и упала бы, если бы он не среагировал и не успел подхватить «девушку-торпеду».
– …небольшие проблемы. – Молли нажала на кнопку завершения разговора.
«Небольшие проблемы» заключались в разбросанном по полу содержимом сумки и… мужчине ее мечты, смущенно улыбающемся ей. Молли уже успела открыть рот, чтобы высказать этому… этому… все, что она думает о нем, о его умственных способностях, о воспитании и так далее, но не смогла. На его застенчивую улыбку она ответила такой же.
На репетицию Молли попала лишь через полчаса и все оставшееся время самым наглым образом витала в облаках. Вставляла реплики не вовремя или путала слова, а ее глупо-счастливое выражение лица злило режиссера. По роли ей этого не полагалось.
У Беллы неспешно проходил еще один рабочий день. Она разговаривала с клиентами, выбивала чеки.
– Хай, Белл! – раздался заводной голос за ее спиной. Конечно же она узнала Чарли Бея.
– Здравствуй, – Белла обернулась, – Чарльз…
Имя друга было выдохнуто медленно и очень плавно. У Беллы перехватило дыхание. Рядом с ним стоял – кто бы вы думали? – мужчина, которого она ждала всю жизнь.
Молли походкой скучающей пантеры вошла в «Гринуолл паб». Черное облегающее платье с откровенным декольте и темные волосы, уложенные в гладкую прическу, не могли не послужить поводом для сравнения именно с этой хищницей. Девушка продефилировала до барной стойки, где попросила стакан ананасового сока. Мистер Мечта должен был уже семь с половиной минут томиться в ожидании ее появления. Однако он не спешил показаться и начать осыпать Молли комплиментами вперемешку с розами. Огляделась. Странно, его нет!
Зато Молли заметила еще одну томящуюся представительницу семейства кошачьих. За соседним столиком сидела Белла. Распущенные светлые волосы и светло-бежевое платье для коктейлей придавали ей сходство с львицей.
Когда выяснилось, что и Белла, и Молли ждут очень похожих молодых людей, их удивлению не было предела. А когда они, вспомнив еще некоторые подробности, поняли, что их предполагаемые спутники – один человек, не было конца уже смеху.
Дело в том, что коварный назначил свидание обеим девушкам в одном и том же месте и в одно и то же время. Возможно, этот тип с завышенной самооценкой просто боялся, что одна из них не придет? Или сидел где-нибудь в темном уголке, потягивал свое не менее темное пиво и наслаждался видом двух расфуфыренных леди? Или с ним что-нибудь случилось? Предположений прозвучало много. Как бы то ни было, подруги прекрасно провели вечер вдвоем. Сначала вдвоем. Потом с ними познакомились Джим и Джейк – двоюродные братья, ни капли не похожие друг на друга ни внешностью, ни манерой поведения. Один – высокий брюнет, молчаливый и неловкий. Другой – светловолосый толстячок, про таких людей говорят «не умолкает ни на минуту», если не что-нибудь похлеще… Неугомонная Молли не знала, о чем говорить с Джимом, который явно ей симпатизировал, и вообще сомневалась, простирается ли его словарный запас дальше фраз типа «абсолютно согласен» или «а мило здесь, не так ли?». Флегматичная Белла не знала, куда деться от живчика Джейка.
К концу вечера у девушек раскалывалась голова. Переглянувшись, они сообщили обожателям, что им необходимо срочно припудрить носики. Оказавшись вне зоны видимости кузенов, Белла и Молли рванули к выходу, клятвенно заверив друг друга, что сюда они больше ни ногой.
Много чего было. Их связывали долгие годы дружбы, рыдания по поводу «а он такой не такой», бокалы мартини в клубе, обиды, ссоры и примирения. И даже расстояние между городами не стало преградой.
Теперь Белла жила в Эдмонтоне, в часе езды от Линн-Лейк. Туда и направлялась в данный момент Молли. Она положила в сумку необходимые вещи, прошлась по комнатам, проверяя, не забыла ли чего. Нет, все на месте.
Каблучки ритмично простучали по лестнице, ведущей вниз. Молли вышла из дома. Она спешила на остановку. Как всегда забыла о времени, и вот – приходится почти бежать. Если опоздаешь, придется три часа ждать следующего рейса, а терять время Молли не хотела. Она мечтала побыстрее оказаться в милой квартирке Беллы, где можно забраться с ногами на уютный диванчик и выпить чашку горячего чая с медом…
Белла не особенно беспокоилась насчет мебели. В ее доме встречались довольно-таки странные сочетания: кофемолка «только-что-с-прилавка» и медная джезва, пережившая не один десяток лет; плазменный телевизор на стене и старинные часы с фигурками героев сказок, которые два раза в сутки, примерно в полдень и полночь (механизм ведь был неновым и далеко не точным), оглашали комнаты хрипом и сипением. Впрочем, в полдень Беллы не было дома, а в полночь она еще не ложилась спать, так что ее эта какофония беспокоила не больше, чем полет мухи за окном. А вот Молли, впервые услышав музыку старых часов, не на шутку испугалась.
– А что, эффектно, – отреагировала на ее страх невозмутимая Белла. – Если залезут воры, живыми они отсюда не уйдут. Не надо и сигнализации. Ну как ты, малыш? В норме? – Она подошла к Молли и взяла ее рукой за подбородок, совсем как поступают с маленькими детьми, осматривая их на предмет наличия телесных повреждений и обид.
За слоем напускного безразличия, циничности и иронии пряталось отзывчивое и открытое сердце. Молли строила предположения, что могло привести к тому, что Белла отгородилась от окружающего мира стеной колкостей и скептицизма. Пока не получалось. Ведь недаром говорят, что чужая душа – потемки.
В своей бы разобраться, подумала Молли, спеша к остановке. Ну и попала я в ситуацию! Что ж, если следовать теории, что все в жизни – череда уроков, из которых надо делать выводы, то все довольно-таки просто. Мораль, дамы и господа, заключается в следующем: голову не надо терять ни при каких обстоятельствах. Иначе потом будет в сто раз хуже. Вам понятно?!
Молли подошла к остановке, устало опустилась на скамейку и продолжила рассуждения: а как это сделать… когда все так…
Она вновь почти физически ощутила присутствие рядом этого мужчины. Ее мужчины, как она считала недавно. Сильного, нежного, понимающего. С ним так легко. И можно оставаться собой. Он принимает тебя такой, какая ты есть. Он…
Брось. Прекрати. Нет – значит, нет. Было и прошло. Сколько раз ты влюблялась? Сколько раз расставалась? А как страдала? И все, все проходило. Оставались только воспоминания, приятные и не очень. И на этот раз будет так же. Пора бы начать учиться на своих ошибках!
Молли грустно усмехнулась. И ведь вроде бы все, разобралась. Ситуация ясна: случайный секс, как ни больно себе в этом признаться. Она хотела долгой и взаимной любви, а он решил иначе. И любовь получилась односторонней и на одну ночь. А можно ли такие отношения вообще назвать красивым словом «любовь»? Бывает, случается. Это не конец света. Убиваться по этому поводу просто глупо. Да к тому же и абсолютно бесполезно. Но… что-то не дает покою. Например, то, что ее бессознательно тянуло именно к этому человеку. То, что она просто хотела с ним быть, несмотря ни на что!
И Молли пыталась скрыться от навязчивых мыслей, уехать, убежать туда, где не надо будет об этом думать. Все выходило из-под ее контроля. Твердой почвы под ногами не чувствовалось. Лишь зыбучий песок, который засасывал.
– Хай, леди. Скучаете?
Нет, занимаюсь решением жизненно важных проблем. Тут уж не до скуки, по привычке мысленно съязвила Молли, а вслух произнесла:
– Пожалуй, скучаю немного. – И подняла глаза.
Машина и мужчина, бесцеремонно вторгшиеся в ее раздумья, оказались знакомыми. «Форд фокус» и мистер Генри Дарвей.
– О, привет, Генри.
– Здравствуй, прекрасная.
– Ого! Это определение подходит каждой девушке, которую вы встречаете?
– Нет-нет, это эксклюзив. Специально для тебя.
– Что ж, спасибо. Большое-пребольшое. Ты тоже сегодня великолепно выглядишь. – Это был намек на недавнее «дежурство» Генри под ее дверью в обнимку с бутылкой.
Впрочем, Генри пропустил замечание мимо ушей. Намеренно он это сделал или же просто-напросто не заметил подвоха?
– Спасибо, малышка. А это мой приятель, Джим Бэкс. Вы, кажется, незнакомы?
Мужчина на заднем сиденье машины сделал неопределенный жест рукой, по-видимому означавший, что он рад знакомству, снимает шляпу и передает всем привет.
– Уже знакомы. Молли Роуз. Очень приятно, – устало выдохнула Молли.
Ох уж эти мужчины. О том, что существуют хорошие манеры, они даже не подозревают. Вот так и получается, что девушке приходится самой называть имя при знакомстве. Хотя… это такие мелочи. Тем более когда имеешь дело с Генри Дарвеем.
– А, Молли… – Генри озадаченно почесал макушку. И его осенило: – А что ты делаешь на остановке? Отдыхаешь, наверное, загораешь? – Генри залился счастливым переливистым смехом, довольный своей шуткой.
Молли мягко улыбнулась в ответ.
– Да нет, просто я жду автобус. Кстати, он что-то задерживается. Дело в том, что мне нужно срочно попасть на вокзал.
– Так в чем же дело? Почему прекрасная леди до сих пор не в седле? То есть не на сиденье моей машины? Доставлю в целости и сохранности.
– Правда?
– Чистейшая. Запрыгивай!
Молли хотела вежливо отказаться, ей уже хватило общения с Генри один на один у нее дома. Однако… автобус задерживался. Генри ни словом не обмолвился о странностях ее вчерашнего поведения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17