А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В таком случае вполне естественно, что Логан Марсант хочет оказаться во время встречи с бывшей женой своего соперника на высоте.
Ну и замечательно, весело подумала Беатрис, значит, я кроме любопытства удовлетворю еще и аппетит!
Но в глубине души Беатрис чувствовала себя не очень комфортно. Все-таки довольно неловко встречаться с человеком, оказавшимся в незавидном и пикантном положении. Ей нужно будет проявить максимум такта, чтобы не слишком ранить его самолюбие. А как она сможет его не ранить, если он начнет подробно расспрашивать ее про связь Джеффри и Хелен? Если она выложит ему всю нелицеприятную правду, Логан Марсант почувствует себя уничтоженным. А смягчать краски... тоже как-то глупо.
Беатрис была так поглощена своими размышлениями, что не заметила, как за ней увязался неприметно одетый юноша с бегающими глазками. Он шел за ней от остановки автобуса, на котором Беатрис приехала в центр города. И в тот момент, когда Беатрис осторожно обходила лужу в нескольких метрах от дверей ресторана, молодой человек подскочил к ней, сорвал с ее плеча сумочку и побежал в направлении ближайшего переулка.
Все произошло так быстро, что Беатрис только ахнуть успела. Она хотела пуститься вдогонку, но поскользнулась в своих изящных сапожках на обледенелом тротуаре и едва не грохнулась на землю.
– Проклятье! – воскликнула она, с досадой глядя вслед убегающему грабителю. – И надо же мне было так замечтаться!
И вдруг случилось нечто невероятное. Сначала Беатрис услышала резкий визг тормозов. Потом из остановившейся машины стремительно выскочил мужчина и бросился наперерез грабителю. Пара секунд – и нокаутированный грабитель уже лежал на тротуаре, а заступник Беатрис возвышался над ним, держа в руках конфискованную сумочку.
– Вот это да! – изумленно присвистнула Беатрис. – Вот это реакция! Не хуже, чем у героев Шварценеггера!
Пока она доковыляла на своих каблуках до места происшествия, там уже находились два охранника из ресторана, а грабитель не лежал, а сидел на земле, затравленно, испуганно оглядываясь и жалобно постанывая. Присмотревшись к нему, Беатрис с изумлением обнаружила, что он еще совсем мальчишка, лет пятнадцати, не более. Ей даже стало немного жалко его, особенно когда она вспомнила, что в ее сумочке только и есть ценного, что ключи от квартиры.
– Нет, не надо звать полицию, мы разберемся сами, – донесся до слуха Беатрис мужской голос: негромкий, очень спокойный, но с явно ощутимыми командными нотками.
Почувствовав себя заинтригованной, Беатрис перевела взгляд с мальчишки на обладателя веского голоса. Ее ожидания не оказались обманутыми. Мужчина, спасший ее сумочку, имел довольно внушительную внешность: высокий, крепкого телосложения, лицо решительное, волевое, с резко очерченными скулами и слегка выступающим подбородком. Из-под темных бровей, чуть сросшихся у переносицы, оживленно и несколько грозно поблескивали проницательные стальные глаза. Одним словом, он производил впечатление человека, с которым лучше не шутить.
– Ну же, приятель, поднимайся на ноги! – в том же командном тоне обратился он к мальчишке, когда охранники ушли. – Я хочу на тебя внимательно посмотреть. Или ты ждешь, когда полицейские придут тебе на помощь?
Надо полагать, угроза подействовала, потому что воришка мгновенно вскочил на ноги. В этот момент Беатрис наконец оказалась рядом с ним и мужчиной. При ее приближении мальчишка испуганно сжался и жалобно зашмыгал носом. И даже, как показалось Беатрис, подвинулся чуть ближе к мужчине, словно основная опасность исходила от нее, а вовсе не от человека, который сбил его с ног.
– Ну, что же ты проглотил язык? – насмешливо спросил его мужчина. – По-моему, тебе следует попросить прощения у леди, которую ты пытался ограбить.
– Пожалуйста, мэм, простите меня, – пробормотал мальчишка, жалостно глядя на Беатрис. – Я... я могу отработать ущерб. Только не сдавайте меня полицейским ради всего святого!
Беатрис нерешительно посмотрела на мужчину.
– Что будем делать? – тихо спросила она. – Честно говоря, мне его жалко. Совсем еще ребенок.
– Позвольте, я потолкую с ним, хорошо? – попросил незнакомец.
Беатрис согласно кивнула, и он, передав ей сумочку, отвел воришку в сторону. Следующие пять минут Беатрис не переставала изумляться. Прежде всего ее поразило, как этот грозный тип разговаривал с мальчишкой: без малейшей агрессии, спокойно и даже доброжелательно. А тот очень внимательно слушал, не порываясь бежать, и что-то оживленно, взволнованно отвечал. Потом мужчина дал мальчику какую-то карточку, которую тот бережно взял из его рук и спрятал в карман.
– Я обязательно приду! – донеслись до Беатрис его слова. – Вот увидите, сэр, клянусь!
Мужчина что-то тихо ответил и потрепал его по голове. После этого воришка пошел в направлении остановки, а мужчина вернулся к Беатрис.
– Что вы ему дали? – с любопытством спросила она. – Неужели свою визитку?
– Да. Я узнал, что он из неблагополучной семьи, и решил дать ему шанс не скатиться в пропасть. То есть предложил место разнорабочего в моей автомастерской.
– А как же школа? Неужели он нигде не учится?
– Если он не лжет, его мать – алкоголичка, а отец давно пропал из поля зрения семьи. В этом случае ему необходимо где-то подрабатывать после уроков. Вы, конечно, можете возразить, что поощрять детский труд не дело и что я должен был поступить совсем иначе. Например, заявить на его мать в органы защиты детей. Может быть, но, во-первых, я не знаю, кто он такой, и у меня нет времени устанавливать его личность. А во-вторых, большинство детей предпочитают жить с плохими родителями, чем в приюте. Если он все-таки придет ко мне, я помогу ему справиться с проблемами. А если нет... – Он философски пожал плечами.
– Что ж, – задумчиво проронила Беатрис, – я думаю, вы рассуждаете абсолютно правильно. В любом случае мне бы не хотелось отправлять его в колонию.
– Я рад, что вы решили его отпустить, – сказал мужчина, и в уголках его губ затеплилась улыбка, от которой по коже Беатрис пробежал легкий, волнующий озноб. – Детская преступность, безусловно, страшная вещь, и ей нельзя потакать. Но в этом конкретном мальчишке есть что-то такое... не до конца испорченное. Мне кажется, он еще не превратился в отпетого подонка и может исправиться. Если, конечно, захочет.
– Будем надеяться. – Беатрис вздохнула. Она посмотрела на мужчину с признательной улыбкой и сказала: – Спасибо вам большое, что пришли на помощь. В сумочке, правда, ничего ценного не было, но уж очень досадно было бы возиться со сменой замков.
– Ну что вы, не стоит благодарности. – Он смущенно отмахнулся. – Я всего лишь сделал то, что должен был сделать любой нормальный мужчина на моем месте.
– Вы так считаете? Может быть, но только почему-то никто, кроме вас, не погнался за грабителем! – пылко возразила Беатрис. – То, как он напал на меня, видели несколько мужчин. И все они сделали вид, будто ничего не заметили!
– Наверное, они просто не умеют быстро бегать, – предположил, улыбнувшись, мужчина.
– Нет, просто все думают только о себе, – снова возразила Беатрис, не заметив иронии в его голосе. – Никто не хочет утруждаться ради других. Поэтому преступники так обнаглели, что нападают прямо средь бела дня!
Мужчина посмотрел на Беатрис долгим, внимательным взглядом, под которым ей вдруг стало немного неловко. И это ощущение порядком озадачило Беатрис. С чего бы ей вдруг смущаться перед этим человеком? Она не сделала и не сказала ничего глупого. Напротив, он одобрил ее поведение в отношении малолетнего грабителя, и его взгляд не выражал ничего, кроме спокойной доброжелательности. И тем не менее Беатрис явственно ощутила, как к ее щекам медленно приливает кровь.
– Вы абсолютно правы, – сказал он. – В наше время все думают только о себе. Поэтому, когда идешь по улице, нужно не считать ворон, а поглядывать по сторонам и присматриваться к окружающим людям.
– Все верно, – кивнула Беатрис, удивляясь, что совсем не чувствует себя задетой его насмешливым замечанием. – И мне действительно следует быть более внимательной. К счастью, в Новой Англии еще не перевелись джентльмены, готовые прийти на помощь нерасторопным женщинам.
– Благодарю за комплимент, хотя я его... – Он посмотрел на часы и негромко выругался. – О черт! Я, кажется, опаздываю на встречу. Прошу прощения, леди, но я должен вас покинуть. Всего хорошего!
– Подождите, пожалуйста, – торопливо заговорила Беатрис. – Ведь я даже не знаю, как...
Она подавленно замолчала, заметив на его пальце обручальное кольцо. Итак, он женат. Как и следовало ожидать, подумала, украдкой вздохнув, Беатрис. Наверное, в том, что мужчина лет тридцати двух на вид женат, не было ничего странного, но Беатрис чувствовала сильнейшее разочарование. Ей было чертовски неприятно осознавать, что этот мужественный, решительный и обаятельный мужчина принадлежит другой женщине. Хотя при здравом размышлении иначе и быть не могло. Беатрис всегда не везло на нормальных мужчин, и Джеффри Фейвел был самым лучшим из всех, с кем она встречалась.
– Ну что ж, прощайте, – сказала Беатрис, выдавив из себя улыбку. – Еще раз спасибо за помощь и – всего вам доброго!
Он дружелюбно кивнул и ушел. Оставшись одна, Беатрис немного потопталась на месте, потом медленно побрела в сторону «Глории». На душе у нее было пусто и тоскливо, а главное, Беатрис ощущала ужасную досаду. В самом деле, где это видано, чтобы романтическое знакомство имело такой неромантический конец? Ее смелый и благородный заступник, в которого она, пожалуй, могла влюбиться, оказался женатым! Какая несправедливость!
Тяжело вздохнув, Беатрис посмотрела на часы. И, как перед этим сделал восхитивший ее незнакомец, негромко чертыхнулась. Стрелки показывали двадцать минут третьего. Наверное, рогоносец Логан Марсант уже заждался ее. Еще немного – и он чего доброго уйдет, решив, что она раздумала с ним встречаться.
Вздохнув в последний раз, Беатрис расправила плечи и, выбросив из головы бесплодные сожаления, устремилась к дверям ресторана.
Прежде чем войти в просторный полутемный зал, Беатрис на минуту задержалась у зеркала в холле. Подкрасила губы терракотовой помадой, поправила прическу и внимательно осмотрела себя с головы до ног. Сегодня на ней был элегантный костюм горчичного цвета: приталенный жакет с черно-золотистыми пуговицами и длинная юбка трапецией. В этом костюме Беатрис казалась выше своего роста и несколько стройнее, чем была на самом деле. К тому же цвет костюма отлично гармонировал с ее карими глазами и каштановыми волосами.
Беатрис уже надевала этот костюм и знала, что он ей к лицу. И сейчас по взглядам находившихся поблизости мужчин она поняла, что оделась удачно. Именно так, как и следовало. Нарядно и в то же время не вычурно. Словом, элегантно, как и подобает для такого дорогого заведения. И для встречи с мужем своей бывшей соперницы.
Задорно подмигнув своему отражению, Беатрис направилась в зал. И, только войдя, вспомнила, что не имеет ни малейшего понятия о том, как выглядит Логан Марсант. Договариваясь о встрече, они как-то упустили из виду этот момент. И теперь Беатрис в нерешительности остановилась, гадая, как ей узнать нужного человека.
Впрочем, повода для паники не было, так как ресторан оказался на три четверти пустым. Несколько парочек, компания пожилых джентльменов и одинокий мужчина в элегантном черном костюме за дальним столиком у окна. Со своего места Беатрис не могла отчетливо видеть выражение его лица, но ей показалось, что он смотрит прямо на нее.
Наверное, это и есть Логан Марсант, подумала Беатрис. Во всяком случае, только этот тип сидит без пары.
Сделав глубокий вдох, Беатрис неспешной, грациозной походной двинулась к нужному столику. Сидящий за ним мужчина тотчас поднялся ей навстречу. Убедившись в верности своей догадки, Беатрис посмотрела на Логана, приветливо улыбнулась ему и... растерянно замерла. Перед ней был тот самый мужчина, который отнял у грабителя ее сумочку!
Какое-то время они молча смотрели друг на друга: Беатрис – с волнением и замешательством, а ее заступник – с каким-то странным, отчасти веселым любопытством. Потом он протянул ей руку, которую Беатрис машинально пожала, и с легкой усмешкой спросил:
– Стало быть, вы и есть Беатрис Фейвел?
– Да, – ответила Беатрис. – А вы, надо полагать, Логан Марсант?
– Он самый.
– Да, неожиданный оборот дела, – пробормотала Беатрис, смущенно посмеиваясь. – Признаться, мне немного трудно связать воедино...
Она замолчала, залившись краской по самые уши. Однако Логан Марсант, казалось, ничуть не обиделся на ее бестактное заявление.
– Понимаю, – с усмешкой проговорил он. – Наше первое впечатление обо мне пошло вразрез с образом жалкого рогоносца, который уже сложился в вашем воображении. И вам требуется какое-то время, чтобы свести их воедино. В таком случае я предлагаю отложить серьезные разговоры и сначала сделать заказ.
– Хорошо, – буркнула Беатрис, избегая смотреть ему в глаза. – Да, мистер Марсант, давайте что-нибудь закажем. И...
– ...И выпьем, – с улыбкой закончил он. – Отличная идея, Беатрис. Думаю, нам обоим не помешает немного выпить, чтобы расслабиться и чувствовать себя более непринужденно.
Он отодвинул стул и галантным жестом пригласил Беатрис присесть. Потом уселся напротив нее и раскрыл папку с меню.
– Я наметил несколько наиболее вкусных блюд, – сказал он. – Пожалуйста, просмотрите список и выберите, что вам больше по душе.
Беатрис посмотрела в меню и... ничего там не разобрала. От волнения, в котором она пребывала последние десять минут, буквы прыгали у нее перед глазами, не желая складываться в слова.
– Извините, – сказала она, возвращая меню Логану, – но я не понимаю, что здесь написано. И... и потом, я все равно не знаю их кухню. Будьте добры, мистер Марсант, сделайте заказ сами.
– Хорошо, – ответил он, посмотрев на нее с легким удивлением.
Он подозвал официанта, переговорил с ним вполголоса, и, когда официант ушел, Логан снова посмотрел на Беатрис и спросил, что она будет пить.
– Не знаю, – растерянно пробормотала она. – Наверное... то же, что и вы. Вы ведь уже что-то пили, не так ли?
– Да, бренди. Устраивает?
– Устраивает, – ответила Беатрис.
После глотка бренди Беатрис почувствовала себя немного лучше. Увидев, что Логан закурил, она попросила у него сигарету. Потом шумно вздохнула, откинулась на стуле и с несколько натянутой улыбкой посмотрела на Логана.
– Извините меня, мистер Марсант, – сказала она. – Я какая-то несобранная сегодня. Наверное, это из-за того происшествия.
– А я думаю, что дело совсем не в этом, – возразил он. – Просто вы чувствуете себя не в своей тарелке рядом со мной. А знаете почему? Потому что вас смущает предстоящий разговор.
– Да, – призналась Беатрис. – Он меня смущает. И очень сильно.
– И это, несомненно, делает вам честь, – сказал Логан, окинув ее изучающим, пытливым взглядом. – А также говорит о вашей деликатности и тонкости чувств. Я не сомневаюсь, что многих женщин такая ситуация только позабавила бы. В самом деле, разве не забавно посмотреть на жалкого олуха, который больше года не подозревал, что жена наставляет ему рога? Такого рода развлечения выпадают не каждый день.
– Вы забываете, что мы с вами находимся в одинаковом положении, – напомнила Беатрис.
– Отнюдь нет, – возразил Логан. – Наше положение никак нельзя назвать одинаковым. Прежде всего потому, что вы женщина, а женщинам, которым изменяют мужья, принято сочувствовать. Мужчинам же, оказавшимся в сходном положении, сочувствовать не принято. Над ними принято смеяться. К тому же, – добавил он, нахмурившись, – вы уже давно раскусили свою вторую половину и даже успели развестись. А вот я прозрел лишь недавно.
– И когда же вы об этом узнали?
– Две недели назад.
– Всего две недели?!
По губам Логана скользнула сардоническая усмешка.
– Вот видите, какой я осел! Да, Беатрис, всего две недели. Хотя я уже давно подозревал, что дело нечисто. Наверное, мне следовало намного раньше нанять детектива и поручить ему слежку за женой. Но беда в том, что я всегда презирал такие штучки. И, как показала жизненная практика, совершенно напрасно.
– И что же вы теперь собираетесь делать? Подадите на развод?
– Безусловно. Во-первых, подобного предательства нельзя прощать, а во-вторых, семья, в которой один из супругов в течение долгого времени изменяет другому, это уже не семья, а черт знает что такое. Я еще допускаю возможность кратковременного увлечения, какой-нибудь маленькой интрижки. Но когда связь на стороне приобретает регулярный характер... – Он безнадежно махнул рукой.
– А Хелен? Что она говорит по этому поводу?
– То есть хочет ли она разводиться? Не знаю, я ее не спрашивал. А зачем? Ведь для меня уже все решено, и желание Хелен ничего не изменит.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Подарок соперницы'



1 2 3