А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Терпению Локли подходил конец, он уже отчаялся выйти на связь с Саттлом, решив попробовать связаться с Вэйлом, когда из Саттла пришел ответный сигнал. Вероятно, тамошний наблюдатель проснулся позже обычного. Но вот связь наладилась, и Локли принялся сверять показатели приборов обеих станций.
— Все верно! — наконец ответил он. — Я свяжусь с Вэйлом, а потом мы уточним результаты. Отбой.
Локли задумался, на время выключив прибор. Ему предстояло не самое приятное занятие — общаться с женихом любимой девушки. Однако Вэйл даже не подозревал, что у него есть соперник, претендующий на руку Джилл.
Наконец Локли снова повернул выключатель и попытался выйти на связь с Вэйлом, чтобы сверить полученные цифры. Ровным голосом он принялся монотонно повторять: «Вызываю Вэйла. Вызываю Вэйла. Локли вызывает Вэйла. Прием».
Он нажал кнопку, ожидая ответа. Вэйл отозвался мгновенно, выкрикивая хриплым прерывистым голосом:
— Локли! Слушайте меня! У меня слишком мало времени. Я должен успеть рассказать вам главное. Нечто упало прямо с неба приблизительно час назад. Оно едва не приземлилось возле Галечного озера, и у нас тут раздался ужасный взрыв. Огромная волна накрыла побережье. А этот упавший предмет скрылся под водой. Я сам видел его, Локли!
Локли недоуменно протянул в ответ:
— Что-о-о?
— Нечто упало в озеро прямо с неба! — задыхаясь от волнения, произнес Вэйл. — Оно рухнуло в озеро с ужасным грохотом и ушло под воду. Через несколько минут оно всплыло на поверхность и приблизилось к берегу. Из него стали выдвигаться трубы и антенны. Нечто вроде двери открылось в предмете… он похож на летающую тарелку… и… непонятные существа стали выходить на берег! Это не люди, Локли! Не люди!
Локли нервно моргнул и еле слышно протянул:
— Послушайте меня, Вэйл…
— Не перебивайте меня, черт возьми! — Вэйл сорвался на крик. — Я говорю вам о том, что видел собственными глазами. Оно упало с неба, и существа, прилетевшие на нем, не люди. Они теперь где-то на берегу. Я не знаю, что происходит… Вы меня понимаете? Их корабль до сих пор лежит в воде возле самого берега. Я могу наблюдать за ним и теперь!
Локли судорожно сглотнул. Он не поверить, что слова Вэйла не были шуткой. Но ведь ни с одной радарной станции не поступало сигналов тревоги. Неосознанно Локли обернулся, посмотрел через окно на горный ландшафт, и вдруг услышал нарастающий рев, волной шедший со стороны озера. Возможно, где-то в горах произошел обвал. Но это еще не повод делать безумные выводы! Первое, что приходило в голову — Вэйл не в себе.
— Послушайте! — мягко произнес Локли. — Я только что слышал странный грохот со стороны строительного лагеря. Наверняка там просто использовали взрывчатку доя работ. Они часто пользуются ею. Можете сходить к ним и все проверить, а заодно рассказать о том, что видели. Сначала в парковую службу, а потом попытайтесь связаться с военными.
Вэйл снова перебил Локли. На этот раз в голосе его слышалось отчаяние и безысходность.
— Они же не поверят мне! Они подумают, что я сошел с ума. Сообщите то, что я вам рассказал кому-нибудь, кто займется расследованием. Я вижу существо… Локли, я отлично вижу его! Прямо сейчас! О господи, ведь Джилл тоже находится в строительном лагере…
Локли совершенно несвоевременно расслабился. Если Джилл в лагере, значит, она не с Вэйлом, который явно сошел с ума. Локли не замечал ничего необычного, сигналов тревоги не поступало, и на этом фоне сообщение Вэйла звучало просто нереально.
— Послушайте меня! — снова заговорил Вэйл. — Нечто приземлилось в нашем парке. Раздался ужасный взрыв. Потом все стихло. Некоторое время ничего не происходило. Затем предмет всплыл со дна озера и подплыл к берегу. Странные существа принялись выходить из него на землю. Я могу описать их вам. Они едва видны через мой бинокль, но я отлично вижу, что это не люди! Их очень много, и они начали выгружать что-то из своего корабля. Какое-то оборудование. Я не знаю, что это. Иногда раздаются небольшие взрывы. Я видел клубы дыма со стороны корабля. Локли, вы на связи?
— Я слушаю, — ответил Локли. — Продолжайте!
— Сообщите кому-нибудь о том, что происходит! — надрывно выкрикнул Вэйл. — Направьте отчет в Военный Информационный Центр в Денвере или еще куда-нибудь! Существа еще не подобрались к моей станции, и я буду докладывать вам, чем они занимаются. Сообщите обо всем правительству! Я в своем уме, Локли! Я говорю вам полную правду! Сам не могу поверить, но это так. Передайте мои слова, Локли! Скорее!
Голос Вэйла оборвался. Локли в замешательстве стал вызывать Саттл, располагавшийся в тридцати милях к юго-востоку.
Удивительно, но Саттл отозвался мгновенно. Взволнованным голосом он произнес:
— Привет! Я только что получил сообщение из Центра. Им уже звонили военные и передали, что радары засекли нечто странное в космосе, какой-то летающий объект. Он приземлился недалеко от нас приблизительно в начале девятого утра. Военные хотят знать, не заметил ли кто-нибудь из наших наблюдателей что-либо странное.
У Локли волосы встали дыбом. Рассказ Вэйла удивил его, но мало ли людей сходили с ума? Вэйл просто стал одним из них. И вдруг оказывается, что все сказанное им — правда! Внезапно Локли вспомнил, что Джилл находилась в самом эпицентре случившегося…
— Вэйл только что сообщил мне следующее. — Голос Локли предательски дрожал. — Он видел кое-что необычное в своем секторе. Честно говоря, он нес такой бред, что я не воспринял его слова всерьез. Но если принимать во внимание запрос военных, Вэйл вполне мог говорить правду! Он видел, как нечто спустилось с неба… Полная дикость, но он просил меня доложить куда следует, а сам ждет инструкций… Я расскажу тебе все, что он видел. Он в тридцати милях от меня, и утверждает, что может видеть существ в бинокль. Возможно, они тоже вскоре заметят его. Слушай меня внимательно!
Локли передал Саттлу слово в слово все, что ему рассказал Вэйл. Забавно, но не от первого лица история приземления инопланетян звучала еще более неправдоподобно, но в то же время пугающе. Мысли о Джил ни на секунду не покидали Локли. Судьба же нескольких сот человек, также находившихся поблизости от точки приземления, совсем не волновала его.
Покончив с рассказом, Локли почувствовал, что весь взмок от нервного напряжения. Только подумать — нечто упало к нам прямо из космоса! Любое постороннее проникновение таит в себе опасность для человечества. Локли отказывался верить в возможность того, что некие разумные инопланетные существа смогли построить космический корабль и прилететь на нем на Землю. Но ведь радары четко засекли приближение какого-то воздушного судна, и эта информация придавала некий ореол достоверности словам Вэйла. По крайней мере, теперь Локли уже не сомневался в том, что его соперник находится в здравом уме. Похоже, произошло нечто ужасное, и Джил находится в самом эпицентре событий.
Локли снова настроил передатчик на станцию Вэйла. Руки его дрожали, а в мозгу мелькнула мысль, что воздушные тревоги в наше неспокойное время не должны казаться чем-то сверхъестественным, и на них следует реагировать как на любимый детский способ напугать — громко крикнуть над ухом: «Волк!». Тем не менее никогда не следует забывать, что в один прекрасный день пресловутый волк действительно может придти. Возможно, сегодня произошло именно это…
Локли не сразу удалось настроить аппарат на волну Вэйла — сказывалось нервное напряжение. Он убеждал сам себя, что надо быть глупцом, чтобы вот так разволноваться без всякого серьезного повода. Если что-то ужасное и случится с нашей планетой, то, скорее, по вине человеческой глупости, чем из-за прибытия инопланетян. И тем не менее…
Совсем близко, всего в тридцати милях от Локли находился человек, который уже утратил здоровый скептицизм.
Отчет Вэйла был отправлен в Военный Информационный Центр, а затем и в Пентагон. Немедленно было послано несколько вертолетов с фотографами на борту для съемки территории парка у Галечного озера. В Пентагоне проводилась экстренная разработка нескольких планов действия на случай, если показания двух радаров и одного живого свидетеля вдруг подтвердятся. В таком-то случае предстояло действовать так-то, в другом иначе. Необходимо было предусмотреть все возможные варианты развития событий. Каждый приказ сопровождался многочисленными документами, курсирующими по всем ведомствам и подписанными различными военными и гражданскими начальниками. Никто толком не знал, что происходит, но работа уже кипела вовсю.
Оставалось дождаться результатов работы съемочных групп, отправившихся в район предполагаемой посадки инопланетного корабля.
Локли ничего не знал о том, что происходит за пределами его станции. Иногда до его слуха доносился шум вертолетных винтов — машины проносились на большой скорости куда-то на север, иногда на северо-восток. Один раз над парком пролетел сверхзвуковой военный самолет — Локли не видел его, так как подобные машины летают на очень большой высоте. Самолет явно направлялся в сторону Галечного озера.
Локли снова попытался выйти на связь с Вэйлом и рассказать о показаниях радаров, подтвердивших факт посадки неопознанного летающего объекта, и интересе военных к этому факту. Он вызывал и вызывал станцию Вэйла, но тот не отзывался на сигнал.
Спустя несколько долгих минут, показавшихся Локли вечностью, военный самолет пролетел в обратном направлении. Его по-прежнему можно было заметить лишь по шуму двигателей. Локли не оставлял попыток связаться с Вэйлом, размышляя о том, что могли предпринять инопланетяне, встретившись с рабочими из строительного лагеря, среди которых находилась и Джилл. Воображение рисовало ему картины монстроподобных пришельцев, проводивших жестокие эксперименты над земной фауной. В каком-то смысле такой вариант развития событий казался Локли менее ужасным, чем предположение, что оккупанты на космическом корабле могут оказаться людьми.
— Вызываю Вэйла! Вэйл, отзовитесь! — он несколько раз подряд повторил позывные в микрофон. — Локли вызывает Вэйла! Ну, давай же, отвечай! Отвечай, приятель! Отвечай!
Он отпустил кнопку и прислушался, надеясь получить ответ. Наконец издалека послышался голос Вэйла.
— Я на связи, — голос дрожал от эмоций. — Я пытался выяснить, куда направилась первая группа пришельцев.
Локли нагнулся к микрофону и быстро заговорил:
— Военные запрашивали информацию нашего центра, не видел ли кто-то из наблюдателей чего-нибудь странного в районе Галечного озера. Я передал Саттлу твои слова, и он доложил обо всем, куда следует. Отчет пошел в Пентагон. Два радара засекли прохождение неопознанного летающего объекта поблизости от твоей станции. Теперь слушай внимательно! Отправляйся в строительный лагерь. Скорее всего, они уже сорвались с места, но все равно надо проверить. Убедись, что с Джилл все в порядке! Отвези ее в безопасное место.
Локли снова нажал на кнопку, давая Вэйлу возможность ответить. В голосе Вэйла звучало отчаяние.
— Некоторое время тому назад часть существ отправилась в сторону лагеря. Скорее всего, это разведывательная экспедиция. Я видел клубы дыма оттуда, куда они удалились. Вероятно, они использовали оружие. Боюсь, что они могли найти лагерь, и Джилл…
Локли стиснул зубы.
— Я… так и не узнал, куда они отправились… недавно их корабль отплыл на середину озера и затонул. Они специально затопили его! Понятия не имею, зачем. Но множество существ осталось на берегу. Они могут сделать все что угодно… О господи! — продолжал Вэйл.
Локли, еле сдерживая гнев, повторил в микрофон:
— Иди в лагерь и присматривай за Джилл! Возможно, среди рабочих началась паника. Военные скоро выяснят, что происходит, и наверняка пошлют вертолеты вам на помощь. В любом случае, вы получите помощь. Иди и найди Джилл!
Голос Вэйла изменился.
— Подожди. Я кое-что слышу. Минуту!
Тишина. Локли почти не дышал, ожидая возвращения Вэйла. Только жужжание насекомых нарушало тишину, царившую вокруг, да пение птиц. Только обычные звуки дикой природы, ничего необычного.
Вот из прибора до Локли донесся хриплый голос Вэйла:
— Эти… ужасные существа… Они уже здесь! Должно быть, они могут перехватывать наши сигналы. Они ищут меня! О боже, они меня заметили! Они уже идут сюда…
Раздался странный скрежещущий звук, словно Вэйл уронил свой микрофон. Потом послышался странный свист, звуки ударов и ругательства, выкрикиваемые дрожащим голосом Вэйла. Вот что-то словно взорвалось.
Локли напряженно вслушивался, сжимая и разжимая кулаки, дрожа от собственной беспомощности. Вот словно бы кто-то двигался по траве рядом с микрофоном Вэйла. Однажды Локли показалось, что он расслышал скрежет когтей животного по камню, какой то странный визг. Он понял, что кто-то поднял коммуникатор Вэйла и несет его с собой. Но вот коммуникатор явно упал на землю, раздался звук удара. Тишина.
Почти спокойно Локли переключил рычаг на своем приборе и связался со станцией Саттла. Он повторял позывной ровным голосом до тех пор, пока не получил ответ, потом передал все, что услышал от Вэйла, и после того, как тот замолчал — крики, звуки ударов, визг, скрежет, звук падения прибора…
Саттл явно пребывал в шоке от услышанного. По настоянию Локли он записал каждое его слово, потом сообщил, что из Информационного Центра пришли указания. Военные требовали полной эвакуации людей из паркового комплекса. Локли тоже следовало покинуть базу. Аналогичный приказ получили рабочие из строительного лагеря.
Когда Саттл закончил, Локли выключил микрофон, спрятал его на случай возможного возвращения. Все необходимое для работы оборудование он оставил на месте. Надо было немного спуститься вниз и пройти около четырех миль на запад — там находилась тропа, ведущая к Галечному озеру. К моменту приезда первых туристов тропа превратилась бы в широкую аллею, но сейчас ею пользовались редкие рабочие комплекса. Днем раньше по ней проследовал грузовик с наблюдателями из Общества по охраны дикой природы.
Локли направился в сторону тропы, туда, где стояла его собственная машина. Добравшись до нее, инженер попытался завести мотор. Машина неуверенно сдвинулась с места. Локли знал, что его план был полным сумасшествием, просто самоубийством, но продолжал ехать на север — в сторону Галечного озера.
Машина летела на бешеной скорости, поднимая клубы пыли. То, что он делал, Локли делал против всех инструкций. Он не собирался покидать территорию парка, путь его лежал к строительному лагерю. Джил была там, и Локли не простил бы себе, если бы не попытался сначала спасти девушку, а уж потом собственную шкуру. Он не подчинился приказу.
Коммуникатор Локли был настроен на связь с Саттлом и Вэйлом, а их приборы приспособлены для связи с ним. Все три коммуникатора настроены на голоса своих хозяев, и чужой голос не дошел бы до того, кто находился на связи. И вот после всего услышанного некто убил или устранил Вэйла, подобрал его коммуникатор, а через некоторое время выбросил. Локли не мог понять, каким образом ему удалось услышать скрежет, визг и прочие посторонние шумы, доносившиеся после исчезновения Вэйла.
Не заостряясь на этой мысли, Локли снова вспомнил о Джилл. Она находилась в опасности. Кто знает, что нужно от людей этим пришельцам из космоса? Локли до сих пор не совсем принимал достоверность того, что на Землю проникли инопланетяне, но что бы ни случилось, а Джилл угрожала опасность. Необходимо добраться до лагеря, разыскать девушку и отвезти ее подальше. Локли действовал вопреки доводам разума, повинуясь своим эмоциям, но иначе он перестал бы уважать себя. Он не позволял себе ни на минуту задуматься о том, что необходимо немедленно покинуть территорию парка. Он не думал о странностях в работе коммуникатора Вэйла. Он не думал ни о чем, кроме Джил.
Машина на полной скорости мчалась в сторону Галечного озера.
Глава вторая

Машина пока вела себя превосходно, этот вариант автомобиля сжигал меньше топлива, но и предлагал меньший комфорт в отличие от стандартных моделей. Скоростные характеристики тоже несколько страдали из-за экономии топлива, но Локли гнал во всю мочь, выжимая из машины все возможное.
Вот тропа спустилась в широкую долину, казавшуюся одним сплошным зеленым ковром из-за травяного покрова. Вот снова пошли холмы, затем Локли пересек небольшой мост, соединявший берега стремительного и достаточно широкого ручья. Наконец машина приблизилась к месту, где проводились работы по сооружению тоннеля. От каменистых стен склона эхом отражался звук работающего двигателя.
Ни разу на пути инженеру не встретилось ни одной другой машины, зато он дважды видел оленей. Над головой то и дело проносились маленькие пичужки, встревоженные шумом едущей машины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18