А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Лавкрафт Говард Филлипс

Случай Чарльза Декстера Варда


 

Здесь выложена электронная книга Случай Чарльза Декстера Варда автора по имени Лавкрафт Говард Филлипс. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Лавкрафт Говард Филлипс - Случай Чарльза Декстера Варда.

Размер архива с книгой Случай Чарльза Декстера Варда равняется 127.38 KB

Случай Чарльза Декстера Варда - Лавкрафт Говард Филлипс => скачать бесплатную электронную книгу


Ховард Филипс Лавкрафт

Случай Чарльза Декстера Варда


"Главные Соки и Соли (сиречь Зола) животных таким Способом приготовляемы
и сохраняемы быть могут, что Муж Знающий в силах будет собрать в доме
своем весь Ноев Ковчег, вызвав к жизни из праха форму любого Животного по
Желанию своему, подобным же методом из основных Солей, содержащихся в
человеческом прахе, Философ сможет, не прибегая к запретной Некромантии,
воссоздать тело любого Усопшего из Предков наших где бы сие тело погребено
ни было".

Бореллий.



Глава первая
РАЗВЯЗКА И ПРОЛОГ


Недавно из частной психиатрической клиники доктора Вейта, расположенной в
окрестностях Провиденса, штат Род-Айленд, бесследно исчез чрезвычайно
странный пациент. Молодой человек - его звали Чарльз Декстер Вард - был с
большой неохотой отправлен в лечебницу убитым горем отцом, на глазах у
которого умственное расстройство сына развивалось от невинных на первый
взгляд странностей до глубочайшей мании, таившей в себе перспективу
буйного помешательства и выражавшейся во все более заметных переменах в
стиле и образе мышления - вплоть до полного перерождения личности. Врачи
признались, что этот случай поставил их в тупик, поскольку в нем
наблюдались необычные элементы как физиологического, так и чисто
психического свойства.
Прежде всего, пациент казался старше своих двадцати шести лет.
Бесспорно, душевные болезни быстро старят; но здесь дело- было не
столько в его внешности, сколько в том едва уловимом выражении, какое
обычно появляется лишь на лицах глубоких стариков. Во-вторых, жизненные
процессы его организма протекали не так, как у других людей, и никто из
опытных медиков не мог припомнить подобного. В дыхательной и сердечной
деятельности больного наблюдалась загадочная аритмия, он почти лишился
голоса, так что мог лишь шептать, пищеварение было до крайности
замедленным, а нервные реакции на простейшие внешние раздражители не имели
ничего общего с обычными реакциями, нормальными или патологическими,
наблюдавшимися ранее. Кожа стала неестественно холодной и сухой,
лабораторные исследования срезов тканей показали, что они приобрели
необычную грубость и рыхлость. Большая овальная родинка на правом бедре
рассосалась, а на груди появилось очень странное черное пятно, которого
прежде не существовало. В целом, врачи пришли к общему мнению, что процесс
обмена веществ у Варда протекал так медленно, что почти замер, и не могли
найти ни прецедента, ни какого-нибудь объяснения.
С точки зрения психики Чарльз Вард был также единственным в своем роде.
Его безумие не было похоже ни на одну душевную болезнь, описанную даже в
новейших, самых подробных и известных ученых трактатах, и сопровождалось
расцветом умственных способностей, которые могли бы сделать его гениальным
ученым или великим политиком, если бы не приняли столь неестественную и
даже уродливую форму. Доктор Виллетт, домашний врач Вардов, утверждает,
что объем знаний его пациента обо всем, что выходит за пределы его мании,
неизмеримо возрос с начала болезни. Нужно сказать, что Вард всегда питал
склонность к научным занятиям и особенно к изучению старины, но даже в
самых блестящих из его ранних работ не видно той удивительной точности
суждений и того умения вникнуть в самую суть предмета, которые он
обнаружил в разговоре с психиатрами. Разум молодого человека, казалось,
был так проницателен, а знания так обширны, что с трудом удалось добиться
разрешения на его госпитализацию; и только по свидетельствам посторонних
людей и из-за странного незнания самых элементарных вещей, что казалось
невероятным при его уме и способностях, он был наконец помещен под
наблюдение в лечебницу для душевнобольных. До самого момента исчезновения
он читал запоем и был блестящим собеседником, насколько позволял ему
голос; и люди, считающие себя наблюдательными, но неспособные предвидеть
его бегство, во всеуслышание говорили, что очень скоро Варда выпишут из
больницы.
Только доктор Виллетт, который в свое время помог Чарльзу Варду
появиться на свет и с тех пор наблюдал за его телесным и духовным
развитием, казался испуганным самой мыслью о будущей свободе своего
питомца. Ему пришлось пережить ужасные вещи и он сделал устрашающее
открытие, о котором не решался рассказать своим скептически настроенным
коллегам. По правде говоря, сама по себе связь доктора Виллетта с этим
случаем довольна таинственна. Он был последним, кто видел пациента перед
его исчезновением, и когда вышел из комнаты Варда после разговора с ним,
лицо его выражало ужас и в то же время облегчение. Многие вспомнили об
этом через три часа, когда стало известно, что больной сбежал. Это бегство
так и осталось тайной, которую в клинике доктора Вейта никто не смог
разрешить. Может быть, о чем-то говорило открытое окно, но оно выходило на
отвесную стену высотой в шестьдесят футов. Как бы то ни было, после
разговора с доктором Виллеттом молодой человек исчез. Сам Виллетт не
представил каких-либо объяснений, но странным образом казался спокойнее,
чем до бегства Варда. Чувствовалось, что он охотно рассказал бы о пациенте
намного больше, если бы не опасался, что ему не поверят.
Виллетт еще застал Варда в комнате, но вскоре после его ухода санитары
долго стучались в дверь, не получая ответа. Когда они наконец открыли ее,
больного там уже не было, им удалось найти лишь кучку мелкого
голубовато-серого порошка, от которого они едва не задохнулись, когда
холодный апрельский ветер, дувший из открытого настежь окна, разнес его по
комнате. Говорили, правда, что незадолго перед тем страшно выли собаки, но
это было раньше, когда доктор Виллетт находился в больнице; потом собаки
замолчали. О бегстве тотчас же сообщили отцу Чарльза, но, казалось, он не
был удивлен, скорее опечален. Когда сам доктор Вейт позвонил Варду, с ним
уже успел поговорить доктор Виллетт; оба решительно отрицали, что имеют
какое-нибудь отношение к бегству, Некоторые сведения, касающиеся молодого
Варда, были получены от близких друзей Виллетта и Варда-старшего, но
казались слишком фантастическими для того, чтобы внушить доверие.
Единственным достоверным фактом остается то, что до сего времени не было
обнаружено никаких следов пропавшего безумца.
Чарльз Вард с детства был любителем старины, и ничто не могло побороть
в нем влечения к освященным веками тихим улочкам родного города, к
реликвиям прошлого, которыми был наполнен почтенного возраста дом его
родителей на Проспект-Стрит, расположенный на самой вершине холма. С
годами росло его преклонение перед всем, связанным с прошлым; так что
история, генеалогия, изучение архитектуры, мебели и ремесел колониального
периода вытеснили все другие его интересы. Эти склонности нужно всегда
иметь в виду, анализируя его душевную болезнь, ибо хотя они и не были ее
источником, но сыграли важную роль в ее последующих проявлениях. Все
провалы в памяти, отмеченные психиатрами, касались современности,
компенсируясь обширными, хотя и тщательно скрываемыми познаниями о вещах,
относящихся к прошлому - эти знания обнаруживались лишь благодаря
тщательно продуманным вопросам врачей. Казалось, пациент буквально
переносился в отдаленные века, обладая неким странным ясновидением.
Удивительно, что Вард, по всей видимости, больше не интересовался разным
антиквариатом, с которым был так хорошо знаком. Он словно потерял всякое
почтение к старине, как к чему-то известному и даже надоевшему; и все его
усилия были направлены на познание обычных реалий жизни современного мира,
которые, как в этом убедились врачи, полностью изгладились из его памяти.
Он тщательно скрывал свое незнание общеизвестных вещей, но всем
наблюдавшим за ним, было ясно, что выбор книг для чтения и беседы с
окружающими отмечены лихорадочным стремлением впитать эти факты, как можно
больше узнать о собственной, забытой им биографии, особенностях
повседневной жизни и культуры ХХ столетия, которые он должен был хорошо
знать, ибо родился в 1902 году и получил образование в современных учебных
заведениях. После его исчезновения психиатры удивлялись, как мог беглец,
почти ничего не знавший о сложном современном мире, адаптироваться в нем.
Некоторые считали, что он "ушел в подполье" и затаился, смирившись с самым
скромным положением, пока не сравняется знаниями со своими современниками.
Врачи спорили о том, когда проявилось безумие Варда. Доктор Лайман,
бостонская знаменитость, утверждает, что это произошло в 1919 или 1920
году, когда юноша закончил школу Мозеса Брауна, и внезапно перешел от
изучения прошлого к занятиям оккультными науками, отказавшись сдавать
выпускные экзамены на том основании, что занят исследованиями, которые для
него гораздо важнее. Это подтверждалось изменением привычек Варда к тому
времени, особенно тем, что он без устали рылся в городском архиве и искал
на старых кладбищах могилу одного из своих предков по имени Джозеф Карвен,
погребенного в 1771 году, часть личных бумаг которого Вард, по его
собственному признанию, случайно обнаружил в старом квартале
Стемперс-Хилл, за облицовкой стены ветхою дома в Олни-Корт, который, как
было известно, когда-то занимал Карвен.
Короче говоря, зимой 1919-1920 года в характере Чарльза Варда произошла
бесспорная перемена; он внезапно прекратил свои изыскания по истории
колониального периода и со всей страстью погрузился в тайны мистических
наук как на родине, так и за границей, время от времени вновь начиная
поиски могилы своего отдаленного предка.
Однако доктор Виллетт ни в коей мере не разделял мнения Лаймана,
основывая собственное заключение на близком и длительном знакомстве с
пациентом и неких рискованных исследованиях и ужасных открытиях, которые
были им сделаны за последнее время. Они оставили на нем глубокий след;
голос его прерывается, когда он говорит о них, и рука дрожит, когда
пытается их записать. Виллетт допускает, что изменения, происшедшие в
1919-1920 годах, ознаменовали начало прогрессирующего ухудшения,
завершившегося в 1928 году страшным и неестественным перерождением, то на
основе личных наблюдений считает, что нужно отмстить более тонкое
различие. Откровенно признавая, что Чарльз всегда отличался
неуравновешенным характером и был склонен слишком бурно реагировать на
окружающее, он отказывается согласиться с тем, что происшедшая ранее
перемена отмечает действительный переход т здоровья к болезни; вместо
этого он склонен поверить утверждению самого Варда, что тот открыл или
воссоздал нечто, оказывающее глубокое и удивительное воздействие на
человеческую природу.
Доктор Виллетт уверен, что истинное безумие началось позже, когда Вард
отыскал портрет Карвена и старинные документы, после путешествия за
границу, в далекие таинственные уголки света, где во время совершения
неведомых тайных обрядов были произнесены ужасные заклинания, на которые
откликнулись страшные силы; после того, как при неизвестных
обстоятельствах измученный и полный страха, юноша написал свое - отчаянное
письмо. Истинное безумие Варда, полагал доктор, началось после эпидемии
вампиризма и серии необъяснимых происшествий, о которых мною говорили в
Потуксете, когда из памяти пациента стали выпадать сведения, связанные с
современностью, когда он лишился голоса, и организм его претерпел на
первый взгляд незначительные изменения, позже замеченные многими.
Виллетт со свойственной ему проницательностью указывал, что именно с
этого времени Бард несомненно приобрел некоторые свойства, которые могут
привидеться лишь в кошмаре; он признает с невольной дрожью, что существуют
достаточно солидные свидетельства, подтверждающие слова юноши о находке,
которой суждено было сыграть роковую роль в его жизни. Прежде всего, два
мастера, надежные и наблюдательные люди, видели, как были найдены старые
бумаги, принадлежавшие Джозефу Карвену. Во-вторых, Вард, тогда еще совсем
юный, однажды показал доктору эти бумаги, в том числе страничку из
дневника Карвена, и подлинность этих бумаг не вызывала никакого сомнения.
Сохранилось отверстие в стене, где Вард, по его словам, нашел их, и доктор
Виллетт навсегда запомнил тот миг, когда бросил на них прощальный взгляд,
окруженный вещами, реальность которых трудно осознать и невозможно
доказать. К этому следует добавить странные и полные скрытого смысла
совпадения в письмах Орна и Хатчинсона, почерк Карвена, сведения о некоем
докторе Алленс, добытые детективами, а также ужасное послание, написанное
средневековым угловатым почерком, которое доктор Виллетт нашел у себя в
кармане, когда пришел в сознание, очнувшись от забытья после одного
смертельно опасного приключения.
Но самым убедительным является результат, достигнутый доктором,
применившим формулу, которая стала ему известна во время его последних
изысканий; результат, который неопровержимо доказал подлинность бумаг и их
чудовищное значение, хотя сами бумаги стали навеки недоступны людям.


2


Свои юные годы Чарльз провел в атмосфере старины, которую так нежно
любил. Осенью 1913 года он поступил на первый курс школы Мозеса Брауна,
находившейся неподалеку от его дома, проявляя примерное прилежание в
военной подготовке, особенно популярной в то время. Старинное главное
здание школы, возведенное в 1819 году, всегда привлекало юного историка;
ему нравился живописный и обширный парк, окружавший школу. Мало бывая в
обществе, большую часть своего времени он проводил дома, часто совершал
долгие прогулки, прилежно учился и не пропускал военных тренировок. Он не
оставлял своих исторических и генеалогических изысканий в городском
архиве, мэрии и ратуше, публичной библиотеке, Атенеуме, Историческом
обществе, в Библиотеке Джона Картера Брауна и Джона Хея в Университете
Брауна, и в недавно открытой библиотеке на Бенсфит-Стрит. Он был высоким,
худощавым и светловолосым юношей, с серьезными глазами, немного сутулился,
одевался с легкой небрежностью и производил впечатление не очень
привлекательного, неловкого, но вполне безобидного молодого человека.
Его прогулки всегда представляли собой нечто вроде путешествия в
прошлое, и ему удавалось из множества реликвий, оставшихся от былого
блеска, воссоздавать картину ушедших веков. Варды жили в большом особняке
в георгианском стиле, стоявшем на довольно крутом холме, к востоку от
реки. Из задних окон своего флигеля Вард мог с головокружительной высоты
любоваться тесно сбитыми шпилями, куполами, остроконечными кровлями и
верхними этажами высоких зданий Нижнего города, раскинувшегося на фоне
пурпурных холмов и полей. В этом доме он родился, и няня впервые выкатила
его в колясочке из красивого классического портика кирпичного фасада с
двойным рядом колонн. Она везла его мимо маленькой белой фермы,
построенной два века тому назад, которую город давно уж поглотил, к
солидным зданиям колледжей, выстроившихся вдоль респектабельной богатой
улицы, где квадратные кирпичные особняки и не столь большие деревянные
дома с узкими портиками, обрамленными, колоннами а дорическом стиле,
дремали, отгородившись от мира щедро отмеренными пространствами садов и
цветников.
Его катали в колясочке и вдоль сонной Конгдон-Стрит, что располагалась
пониже на крутом склоне холма, на восточной стороне которой стояли дома на
высоких столбах. Здесь были старинные маленькие деревянные дома- ведь
растущий город карабкался вверх по холму - и во время этих прогулок
маленький Вард, казалось, постиг колорит старого поселения времен
колонизации. Няня обычно любила посидеть на скамейке Проспект Террас и
поболтать с полицейским; одним из первых детских воспоминаний Варда было
огромное, подернутое легкой туманной дымкой море крыш, куполов и шпилей,
простирающееся к востоку, и дальние холмы, которые он увидел однажды в
зимний день с этой огромной, обнесенной заграждением, насыпи, окрашенные в
мистический фиолетовый цвет на фоне пламенеющего апокалиптического заката,
горящего красным, золотым, пурпурным и подцвеченные странными зелеными
лучами. Высокий мраморный купол Ратуши выделялся сплошной темной массой, а
увенчивающая его статуя, на которую упал случайный солнечный луч из
разорвавшихся темных облаков, покрывающих пылающее небо, была окружена
фантастическим ореолом. Когда Чарльз стал старше, начались его бесконечные
прогулки;

Случай Чарльза Декстера Варда - Лавкрафт Говард Филлипс => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Случай Чарльза Декстера Варда автора Лавкрафт Говард Филлипс дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Случай Чарльза Декстера Варда у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Случай Чарльза Декстера Варда своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Лавкрафт Говард Филлипс - Случай Чарльза Декстера Варда.
Если после завершения чтения книги Случай Чарльза Декстера Варда вы захотите почитать и другие книги Лавкрафт Говард Филлипс, тогда зайдите на страницу писателя Лавкрафт Говард Филлипс - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Случай Чарльза Декстера Варда, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Лавкрафт Говард Филлипс, написавшего книгу Случай Чарльза Декстера Варда, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Случай Чарльза Декстера Варда; Лавкрафт Говард Филлипс, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн