А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

"Они летают, как птицы, - думал он, - и выше, намного выше, чем муха!" Вдруг на подоконник села какая-то птица. У нее были черные глаза-пуговки и маленький клюв. Она посмотрела направо, потом налево, заглянула в комнату, попрыгала на тоненьких, как ниточки, лапках, а потом, откинув голову назад, запела.
Она пела чудесно. Ослик слушал, раскрыв рот от изумления. Когда птица кончила петь, он вздохнул: - Как прекрасно! Черноглазая мило улыбнулась ослику Шаму. - Это потому, что пришла весна, - сказала она. И снова запела. К цветочному столику, осторожно ступая, подошел Мирр-Мурр. Он тихонько потянул ослика за ногу и шепотом спросил: - Что это здесь такое? - Весна пришла, понимаешь, весна! - прошептал в ответ ослик. - Ты тоже послушай. Как прекрасно, правда? - Весна, весна... - проворчал Мирр-Мурр. - Не пойму только, зачем так отвратительно чирикать! - Это ты из зависти говоришь, - шепнул ослик, - потому что не умеешь так красиво петь. - Я? - сказал Мирр-Мурр. - Ах вот как? Так слушай же! Вот! Он вытянул вперед лапы, откинул голову назад и замяукал ужасающим голосом: - Мяу! Мяу! Мяу! Черноглазая испуганно смолкла, а ослик в страхе зажал уши. Но Мирр-Мурр все мяукал и умолк, только когда у него совсем кончилось дыхание. Тогда он сел на задние лапы и с торжествующим видом оглядел своих слушателей. - Ну? Как вам? Ослик, ничего не отвечая, посмотрел на Черноглазую. Та весело прыгала на тоненьких, как ниточки, лапках и хохотала. Ослик тоже рассмеялся. "Ох уж этот Мирр-Мурр, - думал он, - вот так сел в лужу!" Мирр-Мурр с оскорбленным видом смотрел то на ослика, то на Черноглазую. - Ну что вы смеетесь? - спросил он обиженно. - Не вижу ничего смешного! - Да нет, ничего. Мы так просто! - ответил ослик. - Странно ты пел! Давай лучше послушаем Черноглазую! - добавил он. - Спой еще что-нибудь о весне! - обратился он к Черноглазой. Черноглазая кивнула и переливчато запела красивым, серебристым голосом. Она пела о том, что кончилась зима, кончился холод и теперь уже не придется мерзнуть и дрожать от холода под карнизом, в ненадежном пристанище, продуваемом ветрами. Она пела о том, что небо распахнулось настежь, как огромное окно, и теплые солнечные лучи льются на холмы, луга, цветы, на счастливых дроздов и синиц. Ослику многое было непонятно - ведь в конце концов он вырос в комнате и был еще совсем маленький. Он спросил Мирр-Мурра: - Ты все понимаешь? - Всё, - ответил Мирр-Мурр. - Весна - это когда уже можно лазать по деревьям и все такое. - Кот уже не чувствовал обиды за то, что его высмеяли. Черноглазая кончила свою песню и учтиво поклонилась. - Подожди, не улетай! - попросил ослик. Черноглазая улыбнулась: - Мне пора. Еще очень много окон открыто, и еще многим я должна принести весть о весне. Она взмахнула крыльями, покружилась немного перед окном и улетела - птичка становилась все меньше и меньше, стала с булавочную головку и, наконец, как видение, скрылась из глаз ослика и Мирр-Мурра.
Мирр-Мурр устраивает морское сражение
Мирр-Мурр вошел в комнату, с грохотом волоча за собой таз для умывания, наполненный водой. Поставив таз на середину комнаты, он с улыбкой взглянул на ослика, который стоял на цветочном столике. - Смотри внимательно, сейчас ты увидишь такое зрелище, какого еще никогда не видел! - Сказав это, кот выбежал из комнаты и через некоторое время вернулся с кипой газет. Ослик с любопытством следил за действиями Мирр-Мурра: - Что это ты делаешь? - Устраиваю морское сражение, - ответил Мирр-Мурр. "Морское сражение, - размышлял ослик, - такого я никогда и не слышал!" И он с любопытством продолжал наблюдать за котом. Мирр-Мурр делал кораблики из газетных листов и пускал их в таз. - Так, спускаем на воду, - добавлял он каждый раз. Вскоре таз наполнился бумажными корабликами. Одни были больше, другие меньше, у одних был острый нос, другие выделялись своей шириной - Мирр-Мурр придавал своим изделиям самые разнообразные формы. Спустив на воду последний кораблик, Мирр-Мурр внимательно оглядел комнату. - Что ты ищешь? - спросил ослик. - Муху, - ответил Мирр-Мурр. - Хочу назначить ее капитаном корабля. Но мухи нигде не было. "Спряталась, наверное, - подумал ослик. - Может, она не хочет быть капитаном корабля? Я бы не отказался, но ведь мне этого никто не предложит". Мирр-Мурр тоже оставил поиски. - Ладно, - махнул он лапой. - Хотя, конечно, из нее мог бы получиться неплохой пират. Она ведь черная, а пираты все черные! Они не любят мыться. Правда, если их корабль потопят... И Мирр-Мурр стал корчить ужасные гримасы, щелкая зубами и топорща усы. Из газетного листа он сделал себе треуголку, надел ее на голову и сказал: - Тогда я сам буду пиратом. И всех потоплю! Ослик чуть отодвинулся от края столика и смотрел на Мирр-Мурра из глубины. "Как все-таки хорошо, - думал он, - что я не стал капитаном корабля!" А Мирр-Мурр принялся топить кораблики. Он бил по ним лапой, и постепенно все они затонули. Только один кораблик, самый большой, еще плавал в тазу, и по нему Мирр-Мурр никак не мог попасть. Он каждый раз промахивался, кораблик уплывал в сторону. С поразительной ловкостью ему каждый раз удавалось избежать удара Мирр-Мурра. Ослик с интересом наблюдал за корабликом и вдруг заметил, что на нем кто-то есть. Он присмотрелся и - не мог поверить своим глазам! Да-да! То была муха! Ослику показалось, что она усмехается. Мирр-Мурр гонялся за корабликом со все большей яростью. Охваченный возбуждением, он бегал вокруг таза, выбирая удобное для удара место. Наконец он весь сжался, высоко подпрыгнул и - плюх! - упал в воду. Ослик испугался, быстро слез с цветочного столика и подошел к тазу. - Плюхнулся? - спросил он. Мирр-Мурр, оправившись от первого испуга, наконец поднялся из воды и сказал: - Не хочешь ли искупаться? Морские купания очень полезны для здоровья! Ослик отрицательно покачал головой. - Там была муха! - сказал он взволнованно. - На корабле была муха! - А, чепуха, совершенная чепуха! - ответил Мирр-Мурр. - Я уже и думать забыл. Вот, загораю. Кот попытался улыбнуться, но это ему не удалось: он весь промок, и от холода у него стучали зубы. - По-по-помоги! Помоги вылезти! - вымолвил он наконец. За дверью послышались голоса: "Где таз? - спрашивал кто-то. - Только что здесь был, на кухне!" - Бы-бы-быстрей! - дрожа, сказал Мирр-Мурр. Ослик подошел к тазу вплотную, и Мирр-Мурр, держась за его шею, выбрался из воды. Он немного намочил ослика, но тот нисколько не обижался. Мирр-Мурр взял таз и потащил его из комнаты. В дверях он обернулся к ослику: - А вообще-то ты прав. Купаться лучше летом! Сейчас, конечно, еще не то! Ап-чхи, ап-чхи! - громко чихнул кот и вышел из комнаты. Ослик забрался обратно на цветочный столик; всем сердцем жалел он промокшего Мирр-Мурра. Но потом все же улыбнулся, вспомнив, как странно выглядел кот, когда стоял, дрожа, в тазу. "Пират, - думал он, - знаменитый пират! И все-таки плюхнулся в воду!"
Воздушный корабль
Был прекрасный солнечный день. Ослик стоял на цветочном столике и наблюдал за солнечным лучом, проникшим в комнату. Тонкая полоска света пробежала сначала по ковру, затем взобралась вверх по стене, блеснула на фотографии и наконец остановилась на люстре. "Интересно, - думал ослик, - крыльев у луча нет, а он все-таки сумел взобраться на люстру!" Его наблюдения прервал Мирр-Мурр, вошедший в комнату с каким-то странным шаром - он держал его над головой. Ослик обратился к коту: - Посмотри, Мирр-Мурр! Солнечный луч! Крыльев у него нет, а он летает! Мирр-Мурра солнечный луч не заинтересовал. - Знаешь, - сказал он, - мы тоже полетим. Ослик раскрыл рот от изумления и вдруг почувствовал сильное волнение: - Как это? У нас ведь нет крыльев. - Видишь вот это?. - показывал Мирр-Мурр на шар. - Что это? - спросил ослик. - Вот наши крылья! - ответил Мирр-Мурр. Ослик внимательно осмотрел шар, но тот нисколько не походил на крылья. У мухи - ведь ослик долго наблюдал за ней - крылья были совсем другие. Но Мирр-Мурр не стал пускаться в долгие объяснения; он лишь бросил небрежно: - Это воздушный шар, любой ребенок знает, - и добавил, что, если шар отпустить, он полетит вверх. И немедля приступил к работе: привязал воздушный шар к цветочному столику, вытащил из угла шляпную коробку, выкинул из нее шляпу и сказал: - Ну что ж, подходит. Это будет корзина! Ослик суетился вокруг кота, стараясь как-нибудь помочь. Ему очень хотелось полететь. Мирр-Мурр сделал в краях коробки дырки, продел в них веревки и привязал к ним воздушный шар. - Садись быстрей! - позвал он ослика. - Взлетаем! Сердце ослика сильно забилось; он залез в коробку, Мирр-Мурр прыгнул вслед за ним. Но вопреки их ожиданиям, корзина не двинулась с места. Ослик спросил: - Мы правда полетим? Мирр-Мурр озадаченно осматривал и тряс коробку и вдруг хлопнул себя по лбу. - Ну конечно, - сказал он, - я забыл отвязать шар! Он отвязал воздушный шар от цветочного столика, и шляпная коробка, о чудо из чудес, начала подниматься вверх! Ослик почувствовал ужасное волнение. - Мы летим! - шептал он. - Летим, как муха. Мирр-Мурр кивнул и стал управлять воздушным кораблем. Когда он наклонялся вправо, они летели направо, когда он наклонялся влево, они летели налево. Они направились к углу шкафа и добрались туда вполне удачно. Ощущая легкую дрожь, ослик поглядел вниз и увидел ковер, кровать, стулья и цветочный столик. Удивительно было смотреть на них с такой высоты! Между тем Мирр-Мурр изучающе осматривал верх шкафа. Он искал муху. Ничего не подозревавшая муха спала. Лапки она подложила под голову и укрылась крыльями. Заметив муху, Мирр-Мурр выпрыгнул из коробки и направился к ней. Но, выскакивая, он оттолкнул коробку, и та полетела в сторону вместе с осликом, все больше удаляясь от шкафа. Мирр-Мурр остался на шкафу; муха проснулась, озадаченно зажужжала, увидев Мирр-Мурра, и быстро улетела. Воздушный корабль приближался к люстре. Ослик, ощущая тихое счастье, держался за край коробки. "Сейчас я увижу люстру вблизи", - думал он.
Но потом ослик вспомнил о Мирр-Мурре. Ведь он остался на шкафу. Ослик видел, как кот отчаянно машет ему, и слышал его возгласы: "Эй, эй, вернись!" Да, но как? Мирр-Мурр показал ему знаками: наклоняйся вправо и влево. Ослик еще раз посмотрел на люстру. "Такая же, как и снизу, - подумал он, только больше". Потом он стал наклоняться вправо и влево и успешно привел воздушный корабль к шкафу. Счастливый Мирр-Мурр прыгнул в корзину и радостно обнял ослика: - Я уж думал, мне здесь зимовать придется. - Но как мы попадем обратно на землю? - спросил ослик. - Положись на меня! Мирр-Мурр достал булавку и проткнул ею шар. Воздух стал постепенно выходить из шара, и они медленно опустились на ковер. Правда, посадка прошла не совсем благополучно, так как друзья приземлились прямо на шляпу. Однако Мирр-Мурра это не особенно расстроило, он запихнул шляпу в коробку и, взяв воздушный шар под мышку, простился с осликом. Ослик еще долго думал о воздушном путешествии. Улыбаясь, посматривал он на люстру. "Мы там были, - думал он. - Что нам муха!"
Книга, на которой нарисована лошадь
Однажды утром ослик прогуливался по комнате. Он подошел к шкафу, заглянул за кровать. И за кроватью ослик нашел незнакомый бумажный предмет - он открывался, и внутри были картинки. "Посмотрим!" - решил ослик, сунул находку под мышку, забрался на цветочный столик и стал смотреть картинки. Он так увлекся, что даже не заметил Мирр-Мурра, тихо вошедшего в комнату. Кот сказал: "Привет!" - и выбежал из комнаты. Когда он вернулся, на носу у него было надето что-то странное, и ослику показалось, что шагал кот неуверенно. Ослик спросил его: - Что это у тебя на носу? - Очки, - ответил Мирр-Мурр. - Я вижу, у тебя книга, и хочу почитать. - А ты и читать умеешь? - удивился ослик. - Да, но только в очках. Ослик слез с цветочного столика и протянул книгу Мирр-Мурру. - Прочти мне, пожалуйста, какую-нибудь интересную сказку! - кротко попросил он. Кот хотел взять книгу, но, казалось, он плохо видел, и лапа его потянулась совсем в другую сторону. Ослик удивился, но все же сунул книжку Мирр-Мурру в лапы и в ожидании сел на ковер. Мирр-Мурр поправил очки на носу, открыл книгу и кашлянул. Ослик заметил, что лошадь, нарисованная на книге, перевернута. Но он промолчал, ожидая, когда кот начнет читать. Мирр-Мурр бормотал что-то про себя, поправлял очки и покашливал. Ослик сказал: - Лошадь. - Что лошадь? - не понял Мирр-Мурр. - Ноги у нее кверху торчат. - Спит, наверное, - сказал Мирр-Мурр. - Не мешай! Ослик помолчал немного, а потом сказал: - Не спит. У нее глаза открыты! - У кого? - удивился Мирр-Мурр. - У лошади. - У какой лошади? - Которая на книжке, - ответил ослик. Мирр-Мурр посмотрел на обложку, покраснел, смущенно кашлянул и перевернул книгу. - Не мои очки, - сказал он наконец. - Взял пока поносить. В них я не очень хорошо вижу. - Так сними их! - предложил ослик. - Ты прав. - Мирр-Мурр снял очки и облегченно вздохнул. И стал читать по слогам: - "Однажды жила-была..." Ослик слушал. - "Жила-была на луну лошадь!" - продолжал Мирр-Мурр. - Что-что? Куда? - спросил ослик. - На луну, - повторил Мирр-Мурр. - Луна, месяц, понимаешь? Ослик не понимал. - "И там ела траву..." - прочел по слогам Мирр-Мурр, потом остановился и положил книгу: - Я что-то тоже не понимаю. Вдруг ослик, оживившись, воскликнул: - А может быть, она жила на лугу? - На лугу? - спросил Мирр-Мурр. - Может быть. Нет, без очков я все-таки плохо вижу. - Ну что ты, ты очень хорошо читаешь, - подбодрил кота ослик. - Читай дальше! Мирр-Мурр благодарно улыбнулся и продолжил чтение. Кое-где он запинался, потому что, видимо, не знал всех букв, но такие места они вместе отгадывали, и, в общем, им было очень весело. Правда, в самом конце у ослика отяжелели веки, и он уснул. Но ведь Мирр-Мурр читал сказку очень долго. Мирр-Мурр оторвался от книги, увидел, что ослик спит, и сначала было обиделся, но потом улыбнулся. Взяв книгу под мышку, он на цыпочках вышел из комнаты. Но через некоторое время вернулся: он забыл очки. Надев их на нос, кот ушел, шагая неуверенно, вытянув вперед лапы, как близорукий.
Приключение на кухне, которое кончается путешествием
Кот Мирр-Мурр, озираясь по сторонам, прокрался в комнату, разбудил ослика, спавшего на цветочном столике, и пожелал ему доброго утра. - Пойдем скорей, пока дома никого нет! Я тебе кое-что покажу на кухне,позвал ослика Мирр-Мурр. Они отправились в путь; ослик заметил, что муха, сидевшая на шкафу, тоже встрепенулась и полетела за ними. Так они двигались маленькой группой: впереди шел кот Мирр-Мурр, за ним ослик, а над ними летела муха. - Муху я не звал! - проворчал Мирр-Мурр. - Пусть уж летит, - сказал ослик. На кухне было чудесно! Медная посуда блестела, стеклянные блюда сверкали. Ослик раскрыл рот от изумления. Но Мирр-Мурр потащил его дальше и достал из-за печки красную бархатную подстилку. Ослик похвалил ее, подстилка ему понравилась. - Это мне подарили на именины,- сказал Мирр-Мурр. - Мои почитатели! Муха села на печку и тоже стала рассматривать подстилку. Ослик ожидал, что она ее похвалит, потому что красная бархатная подстилка и в самом деле была очень красива. Но муха ничего не сказала. Ослику показалось даже, что она захихикала; потом муха улетела. Мирр-Мурру было, видимо, неприятно поведение мухи. - Очень красивая подстилка,- продолжал нахваливать ослик, - и к тому же мягкая. Кот следил за мухой. Та подлетела к столу, на котором стояла тарелка со сбитыми сливками, и принялась лакомиться. - Ну-ка перестань сейчас же! - крикнул ей Мирр-Мурр. Ослик тоже недовольно покачал головой. "Неприлично все-таки, - думал он, прийти в гости и сразу набрасываться на еду!" Но муха продолжала уплетать сливки, не обращая на них внимания. Мирр-Мурр угрожающе встопорщил усы и ударил лапой по мухе. Муха улетела, жужжа, но зато тарелка опрокинулась Мирр-Мурру на голову. Все ее содержимое вылилось на него. Фыркая и чихая, Мирр-Мурр стал стирать с себя сливки, ослик помогал ему. - Ох уж эта муха! - приговаривал он. Мирр-Мурр с трудом стер сливки с головы и посмотрел по сторонам, оценивая нанесенный ущерб. Да, сливки вылились, тарелка разбилась. Взгляд его искал муху. Муха исчезла. Но в это время за дверью послышались голоса. - Иди сюда, быстрей! - прошептал кот и потащил ослика к какому-то ящику. Мирр-Мурр открыл крышку, и они залезли внутрь. Сначала Мирр-Мурр, за ним ослик. В ящике было очень темно. Долгое время они сидели молча, затаив дыхание. Из-за пролитых сливок на кухне поднялся большой шум. Ослик слышал в темноте, как Мирр-Мурр шепчет проклятия. Но вдруг они почувствовали, что кто-то поднимает ящик и уносит их. - Что это? - испуганно спросил ослик. - Отправляемся в путешествие, - ответил Мирр-Мурр. Но в голосе его не было испуга. Напротив, его голос становился все более веселым. - Не бойся ничего, - сказал он, - пока я рядом с тобой! Мне уже приходилось путешествовать. Это очень интересно! Ослик ничего не сказал, но сам подумал, что Мирр-Мурра он правда, не видит в темноте, но все равно уже не боится.
1 2 3 4