А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Двадцать пять лет. Раньше свободная художница, теперь работает в агентстве недвижимости «Балтимор иммувэбл проперти». Не замужем. Но у нее есть друг. Довольно известный человек. Некий Ричард Майлз, владелец картинной галереи. Ничего не слышали о нем?
При упоминании о друге соперницы Джессика встрепенулась. Почему ей это раньше не приходило в голову? Она молча наблюдала, как Брендан вынимает снимки, словно продавец, раскладывающий товар перед покупателем.
Джессика напряженно вгляделась в лицо соперницы, пытаясь запечатлеть его в памяти. Но в этом, как оказалось, не было нужды: она сразу узнала незнакомку, с которой Адам так долго разговаривал на вернисаже в картинной галерее, куда она буквально умалила взять ее. Но не столько красота Камиллы потрясла ее, сколько выражение лица, в котором прямота и искренность сочетались с деликатностью и нежностью.
При внимательном рассмотрении было видно, с какой неподдельной нежностью она взирает на Адама. Буквально ласкает его взглядом. Да, эта Камилла Робертс была красивой женщиной. Но любовь делала ее ослепительной. Джессика все смотрела и смотрела на фотографию, пока изображение не стало прыгать перед глазами. Опустив взгляд, она заметила, что это руки ее трясутся так сильно, что она никак не может удержать снимок в одном положении.
– Всю прошедшую неделю они встречались почти каждый день, – продолжал Брендан. – В отеле, у нее на квартире, в ресторанах. Но за ней нет ничего компрометирующего. На редкость порядочная особа. Таких сейчас редко встретишь.
Это жестокое замечание уязвило Джессику, жизнь которой даже с натяжкой нельзя было назвать честной. Интересно, Брендан сказал это намеренно или просто констатировал факт?
Тем временем детектив внимательно наблюдал за клиенткой. Ее сосредоточенное лицо казалось ему более чем привлекательным.
Наконец она отложила снимки, закрыла папку и подняла взгляд. Ее губы тронула легкая улыбка. В глазах появился странный блеск.
– Вы прекрасно знаете свое дело. Как, впрочем, мне и говорили, – обратилась она к Брендану.
Тот не спускал с нее пристального взгляда.
– Никогда не мог устоять перед хорошеньким личиком, – хрипло пробормотал он.
Джессика спрятала папку в принесенный с собою портфель.
– Ну что ж, вы многое сделали и, думаю, заслужили награды. Правда, у меня к вам будет еще одно дельце. Но об этом чуть позже.
Детектив ничего не ответил, но глаза его потемнели. Джессика медленно потянулась к поясу и расстегнула молнию. Потом сняла брюки и осторожно положила их на колени мужчины. Под ними ничего не оказалось. Брендан жадно смотрел на нее. Она сбросила свитер, оставшись в крохотном лифчике.
– Будь хорошим мальчиком, – попросила она, – помоги мне с этим.
6
Сегодня Камилла чувствовала себя лучше, чем когда-либо за последние недели. Она вот-вот заключит договор. Всем своим видом излучая оптимизм, молодая женщина прошла мимо «Карлайл-бара». Возможно, сегодня, после подписания всех бумаг, она зайдет сюда выпить бокал шампанского. А потом можно подумать и о массаже в салоне Агустины Вуд на той стороне улицы. Все будет как в добрые старые времена. Плотнее запахнув плащ и пряча лицо от ветра, Камилла довольно улыбнулась.
Однако главной причиной ее душевного подъема было чувство к Адаму. Она не ожидала, что оно окажется таким сильным и сложным, и еще недавно была уверена, что ей уже не суждено испытать ничего подобного. Это было не слепое обожание, а смесь искреннего восхищения, беспредельной любви, волнующей страсти, сдобренная необъяснимой тревогой.
Вместе с душой проснулось и ее тело. Неведомое доселе физическое влечение готово было смести любые преграды, воздвигаемые рассудком и воспитанием. Незнакомый чувственный голод терзал Камиллу денно и нощно. Одного звука голоса Адама было достаточно, чтобы внутри у нее все замерло, а его улыбка рождала безотчетное волнение…
Но все это чувствовала она.
Что же касается самого Адама, то тут Камилла терялась в догадках. Он испытывал к ней физическое влечение, это было ясно, но насчет всего остального она сомневалась.
По непонятной ей причине Адам продолжал жить с Джессикой. Он упорно не желал обсуждать эту тему, заявив однажды Камилле, что между ним и ее подружкой нет близости и при удобном случае он обязательно поговорит с ней и поставит точку в их отношениях. Пока же этого почему-то не происходило. И Камилла перестала задавать ему вопросы, боясь, что ответы Адама причинят ей ненужную боль и омрачат счастливые минуты.
И еще одно тревожило ее. С некоторых пор Камилле стало казаться, будто за ней наблюдают. Идя по улицам, она иногда оборачивалась и несколько раз встречалась взглядом с незнакомым мужчиной.
Но, может быть, она ошибается. Может, ею овладела мания преследования. Кто, в конце концов, заинтересован в этом? Первое, что приходило на ум, – Ричард. Но неужели он настолько ослеплен ревностью, что унизился до банальной слежки? Нет, это так неестественно для него. Правда, в последние дни Камилла избегала с ним встреч, придумывая всевозможные отговорки. Она очень устала от всех сомнений, ей хотелось расслабиться и наслаждаться жизнью, но что-то внутри не позволяло этого сделать…
Камилла вошла в мраморный вестибюль агентства, на стенах которого красовались фотографии великолепных домов в Сан-Диего, потрясающих вилл в Милуоки и Пирре. На лифте, отделанном деревянными панелями, она поднялась на верхний этаж, где находились служебные помещения.
Две секретарши, в обязанности которых входило вести регистрацию посетителей, улыбнулись ей. Одна из них отложила шоколадку и поздоровалась:
– Привет, Камилла! Сегодня у тебя великий день. Не забыла?
– Забыла? – рассмеялась Камилла. – Всю ночь только и думала, как бы не проспать.
– Помни о моих комиссионных, – игриво подмигнула секретарша.
Это была всего лишь шутка. В тот день, когда Камилла приступила к работе, один из сотрудников агентства дал ей полезный совет: «С секретаршами будь полюбезней. Стоит им невзлюбить тебя, и они перекроют все каналы, от которых зависит твой бизнес. А захотят – направят выгодного клиента прямо к тебе».
Камилла последовала совету и потратила массу времени на болтовню с секретаршами о трудной жизни в Балтиморе и о всякой всячине. После этого, как бы в награду, она заполучила высокого загорелого техасца. И вот сегодня он будет подписывать документы на приобретении особняка на западной окраине города, который Камилла показывала ему. Она и сейчас помнила, какое волнение охватило ее, когда клиент ответил согласием. Наконец-то и ей улыбнулась удача…
– Для меня что-нибудь есть? – спросила Камилла, прогоняя воспоминая. – О-о, вот здорово! – воскликнула она, принимая от секретарши увесистый пакет, доставленный нарочным, и направилась в свой кабинет.
Впервые увидев помещение, в котором ей предстояло работать, Камилла была потрясена. Почему-то она представляла, что у риелторов столь солидного агентства должны быть просторные кабинеты, как у адвокатов известных юридических контор. Увы, вместо этого Камилле пришлось ютиться в каморке, места в которой едва хватало для письменного стола с двумя креслами и стеллажа для документов.
Она поспешно разорвала обертку, и на стол выпали буклеты с фотографиями интерьеров пентхауса Адама Лестера. Снимки прекрасно передавали ощущение пространства и света.
Камилла прочитала текст, на составление которого у нее ушел целый день, сверила правильность приведенных в нем данных и полюбовалась глянцевой обложкой. Но больше всего ей понравилось собственное имя, напечатанное красивым шрифтом: «Обращайтесь, пожалуйста, к Камилле Роберте». Буклет обязательно должен помочь. Нужно будет показать его Адаму.
Теплое чувство признательности охватило ее. Не старые друзья, не Ричард с его бесконечными обещаниями, а именно Адам Лестер пришел на помощь, когда ей позарез нужен был договор на продажу недвижимости.
Надо сказать, что радостное волнение оттого, что договор фактически у нее в кармане, даже отдаленно не могло сравниться с бурным восторгом, в который ее повергла лишь мысль о том, что она вновь увидит его.
Камилла посмотрела на часы. Половина одиннадцатого. У нее еще масса времени до назначенной встречи.
Чтобы чем-то занять себя, молодая женщина проверила на компьютере последние поступившие договоры купли-продажи, прочитала несколько статей о состоянии рынка недвижимости и ознакомилась с прогнозом.
Когда настала пора идти, Камилла схватила папку с документами и сотовый телефон. Уже несколько минут спустя она открывала дверь в приемную нужного ей кабинета.
– Явились уже почти все, – сообщила секретарша, и в ее интонации Камилле послышалось что-то зловещее.
Она постучала в дверь.
– Войдите.
Делия Холлинг, ее коллега, нервно расхаживала взад и вперед. Хозяин кабинета, адвокат, который должен был оформить сделку, сидел за столом. Поверенный владельца особняка расположился напротив. Рядом с ним устроился представитель страховой компании. Сам владелец стоял у окна. И никаких признаков присутствия человека, за которого отвечает она, Камилла.
– А где же мистер Россман? – спросила она, не дожидаясь, когда ее представят собравшимся.
– Как видишь, его нет, – ледяным тоном ответила Делия. – И, как я полагаю, не будет.
– Но у нас еще есть время. Наверняка он появится с минуты на минуту, – возразила Камилла, охваченная мрачным предчувствием.
– На вашем месте я не был бы столь уверен. Звонил его поверенный. Сделка отменяется, – пояснил адвокат.
На его лице было написано скорее равнодушие, чем раздражение. Так или иначе, но что-то адвокаты все-таки получат.
Камилла схватила телефон и набрала номер отеля. Администратор ответил ей немедленно:
– Мистер Россман выехал от нас вчера вечером… Нет, адреса не оставил.
– Да этот тип просто сбежал! С чего ты взяла, что он солидный клиент? – прошипела Делия. – У него было какое-нибудь подтверждение платежеспособности?
– Я не выясняла, – растерялась Камилла.
Говорить больше было не о чем, а вот задуматься и пораскинуть мозгами стоило. Подписание документов о купле жилья не состоялось. Первая самостоятельно подготовленная ею операция сорвалась. Камилла мгновенно впала в уныние. Это дьявольский бизнес, в котором тебя на каждом шагу подстерегают жулики и обманщики! Хорошо бы держаться от него подальше! Не лучше ли заниматься любимым и привычным делом и не лезть в этот жестокий мир, где властвуют мужчины? – пронеслось в ее мозгу. Однако она тут же поняла, что не может просто так сдаться.
Камилла принесла свои извинения и откланялась, слыша уже в дверях, как Делия съязвила что-то насчет художниц-дилетантов, на которых деловым людям приходится тратить время. Возвращаться на рабочее место не было сил, и она решила поехать домой.
На улице было прохладно, сеял мелкий частый дождик. Ей понадобилось двадцать минут, чтобы поймать такси. Когда, промокшая до нитки, она наконец-то подъезжала к своему дому, раздался зуммер сотового телефона. Звонила та самая секретарша, которая «вывела» ее на Россмана.
– Камилла, как хорошо, что я до тебя дозвонилась. У меня тут случайно зашедший клиент. Из Европы, по-моему, грек. Шикарный мужчина, Я порекомендовала тебя. Хочет посмотреть квартиры в пределах четырехсот тысяч.
Камилла лихорадочно прикидывала. Она хотела забежать домой и переодеться. Но сейчас для нее важнее было доказать всем, что она чего-то стоит как профессионал.
– Огромное спасибо. Сейчас буду.
Она назвала раздраженному водителю новый адрес и подумала при этом, что худшего дня у нее еще не бывало.
Когда такси остановилось перед зданием агентства, она сунула водителю деньги, не дав ему на чай. Уже идя по тротуару, Камилла услышала, как в спину ей полетели оскорбления.
– Что с тобой? – с тревогой спросила секретарша, увидев огорчение, написанное на лице молодой женщины.
– Потом расскажу. Мне нужно пять минут, и все будет в порядке.
И действительно, спустя пять минут Камилла энергичным шагом вошла в свой кабинет. Ожидающий ее там мужчина встал при появлении молодой женщины. На его смуглом лице сверкали проницательные глаза, от него пахло дорогим одеколоном, и держался он подчеркнуто вежливо.
Камилла представилась. Он назвал свое имя. И они обменялись визитными карточками. Потенциального клиента звали Себастьян Монтексис. Только это и значилось на карточке, ни адреса, ни номера телефона. Раньше Камилла не обратила бы на это внимания. Однако сейчас, сразу же после случая с Россманом, предпочла бы более детальную информацию о своем визитере.
Она предложила ему сесть и приступила к расспросам. Какую именно квартиру он подыскивает? Обязателен ли престижный район города? Хорошо ли он знает Балтимор?
Мистер Монтексис сказал, что он промышленник. Что хочет вложить деньги во что– то надежное, к тому же ему часто приходится бывать в Балтиморе по делам.
Камилла пыталась на глаз оценить этого человека. Производил он вроде бы приятное впечатление, только вот смотрел на нее как-то уж пристально, чересчур пристально.
Мистер Монтексис заявил, что его устроит любой район. И особо подчеркнул, что жена не часто будет сопровождать его.
– Люблю, знаете ли, сочетать приятное с полезным, – подмигнул он Камилле, после чего стал нравиться ей значительно меньше.
Она даже подумала, не переадресовать ли его другому риелтору, сославшись на неотложную деловую встречу, но сразу же отмела эту мысль. А вдруг он действительно купит квартиру?
– Я бы хотел, чтобы вы мне показали несколько квартир.
– Что ж, буду рада сделать это. Если вы дадите мне пару дней, чтобы уточнить детали и кое-куда позвонить, то я могу все устроить. Какие у вас ближайшие планы?
– О нет-нет! В моем распоряжении только сегодняшний день, а потом я появлюсь здесь только через две недели. Мне нужно посмотреть хотя бы пару вариантов, чтобы иметь представление и уже потом, не торопясь, принять решение.
Вот незадача! Камилла принялась соображать. Две-три квартиры можно успеть осмотреть прямо сегодня, никого не предупреждая заранее. Ключи обычно есть у консьержей. А те, кто составляет договоры о продаже, иногда разрешают риелторам показывать квартиры.
– Хорошо, я постараюсь помочь вам, – с улыбкой сказала она.
Мистер Монтексис улыбнулся в ответ – такой обходительный, с хорошими манерами… Вот только во взгляде его промелькнуло что-то неприятное.
О показе квартир она договорилась в считанные минуты. Первая квартира была на Линкольн-стрит в новом здании. Вид оттуда открывался замечательный, но комнаты были несколько тесноваты. А вторая – на Западной пятидесятой улице. Отличная квартира, принадлежащая одному музыканту, который сейчас оказался на мели.
На улице им довольно быстро удалось поймать такси. Сев недопустимо близко к ней, грек принялся рассказывать, что постоянно живет в Пирее в собственном доме, откуда открывается чудесный вид на море. И, разумеется, у него еще есть вилла на Крите. «Разумеется»! А сам даже не предложил заплатить за такси, когда они остановились перед нужным домом.
– В Балтиморе у вас много друзей? – спросила Камилла.
– Несколько, – уклончиво ответил он.
Квартира на Линкольн-стрит ему понравилась. Камилла предоставила ему возможность обойти все самому. Мистер Монтексис полюбовался видом из окон на панораму Центрального парка и вернулся в небольшой холл, где его поджидала молодая женщина.
– Надеюсь, вам это нравится так же, как и мне, – вкрадчиво произнес он и положил руку ей на плечо.
Фраза прозвучала довольно двусмысленно. И Камилла в тревоге отступила на шаг. Они оказались вдвоем в пустой квартире. Как она не подумала об этом раньше?
– Д-думаю, вам стоит посмотреть еще квартиру на Пятидесятой улице, – запинаясь, сказала она.
– А мне, кажется, что я уже нашел то, что нужно. – Грек, ухмыляясь, смотрел на помертвевшую от страха молодую женщину.
Нет! Конечно же, нет! Этого просто не может быть. Что за нелепые мысли лезут ей в голову! Мистер Монтексис их клиент. Он выглядит респектабельно. У него есть визитная карточка… на которой не указан его адрес. Мистер Монтексис промышленник из Греции… случайно зашедший к ним с холодной, промозглой улицы?
– Мне надо идти, – твердо сказала Камилла, собрав в кулак всю силу воли. – У меня еще очень много дел.
– Вы так молоды и красивы…
Мистер Монтексис снова шагнул к ней, и на его лице появилось то странное выражение, какое бывает у мужчин, когда они теряют контроль над собой. Всю свою обходительность и хорошие манеры он уже отбросил как ненужные. Камилла буквально вжалась спиной в стену.
– Мне некогда. Я должна идти, – словно со стороны услышала она собственный голос.
Но Монтексис уже тянул к ней руку.
Неужели это начинается вот так… Камилла никогда не представляла себя на месте жертв насилия, когда читала о них в газетах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15