А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Отдых не пошел мне на пользу, решила она, подплывая на «Наяде» к Серебряной бухте. И работа тоже. Надо возвращаться домой. Собственно, что произошло? Я встретила мужчину… Почти влюбилась… а у него есть где-то невеста. История стара как мир и столь же предсказуема. Он вовсе не загадочный странник. Его привели сюда самые серьезные деловые соображения. Пора вернуться в Лондон. Тем более что даже погода меняется, размышляла Тара, переведя взгляд на потемневшее небо. Когда она причалила к берегу, дождь уже лил вовсю.
— Мелюсин, мы уезжаем! — крикнула она, когда вбежала в дом, и, наскоро переодевшись, стала быстро собирать вещи.
Но Мелюсин не появлялась. Наверно, сидит обиженно под машиной, подумала Тара, глядя, как капли дождя скатываются по оконному стеклу. Она подняла сумку с провизией и направилась к задней двери.
— Мелюсин, — крикнула Тара, — сейчас не время… — и не договорила. Машина! Она выглядит странно. Как будто стала ниже, приземистей…
Некоторое время Тара с недоумением смотрела на машину, не в силах поверить в то, что видит. Потом повернулась и медленно потащила сумку обратно в дом.
Ну вот, сегодня она не поедет в Лондон: кто-то проколол шины, на всех четырех колесах.
Тара обхватила себя за плечи, стараясь не поддаваться панике. Сначала попытка взлома, теперь машина. Это явно не бездумный вандализм какого-нибудь проходимца. Никто и никогда прежде не заходил сюда случайно. Это сделано умышленно. Кем-то, кто знал, что она здесь одна. Впрочем, не совсем одна. А Мелюсин? Где же ты в самом деле, Мелюсин? всполошилась Тара. Она несколько раз громко позвала кошку, но ничего не услышала в ответ.
Река… подумала Тара и бросилась бежать. Перед глазами вставала страшная картина тонущей кошки. Звук разбившегося стекла, донесшийся со стороны Динз Муринга, заставил ее остановиться. А затем — или ей послышалось? — она услышала жалобное мяуканье. Все-таки вандалы. Она поспешила к коттеджу. Входная дверь была приоткрыта. Тара с силой толкнула дверь ногой.
— Я знаю, что вы здесь, — угрожающе заорала она в, темноту. — Полиция уже едет.
— Превосходно, — раздался знакомый голос. — В чем вы собираетесь обвинить меня на этот раз?
Из темноты возникла знакомая фигура Адама. У его ног крутилась Мелюсин.
— Вы? — выдавила из себя Тара.
— К несчастью, да. — Он стоял в уверенной позе, держа руки на бедрах и глядя на нее с вызовом. — А кого вы рассчитывали увидеть?
— Я… Я не знала, что подумать. Я слышала… стекло…
Он выразительно кивнул:
— Я попытался открыть окно на кухне, но оно неожиданно вылетело.
— А где же «Каролина»?
— Женщина или катер? — Он дал ей время осмыслить вопрос, а затем добавил:
— Кроме меня, здесь больше никого нет. И на этот раз я на машине.
— На машине? — процедила Тара сквозь зубы. — Уверена, вы знаете, что я не могу воспользоваться своей.
— Вы слишком скромного мнения о себе, произнес Адам подчеркнуто любезно, — вы не такой плохой водитель.
— Я не это имела в виду, будьте вы прокляты!
— Простите, я не знаком с шифром, которым вы пользуетесь сегодня.
— Хорошо. — Тара посмотрела на него презрительно. — Кто-то порезал шины на всех колесах. Я этого не делала. Значит, остаетесь только вы. Поблизости больше никого нет.
Адам наклонился и взял Мелюсин на руки.
— Когда это случилось?
— О Господи! Вы что, решили меня разыгрывать?
— Я могу задать вам тот же вопрос, — резко ответил Адам. — Для чего мне это нужно? Я что, сумасшедший?
— Вы швырнули меня в реку.
— Сами напросились.
— Я могла утонуть. Он рассмеялся.
— Только не вы! Вы отлично плаваете. — Он помолчал. — Когда вы в последний раз видели вашу машину исправной?
— Вчера, наверное. Сегодня я ею не пользовалась. Я пошла к реке после завтрака. Собиралась сегодня вечером уехать. В Лондон.
— Я видел, как ваша лодка отплывала, произнес он медленно. — Я приехал два часа назад, но никого не заметил.
— И вы думаете, меня это убедит?
— Перестаньте. Посмотрите правде в глаза. Я не трогал вашу дурацкую машину. Храни меня Бог задержать вас здесь хотя бы на час, добавил он с издевкой. — Но я готов взглянуть на вашу машину. Попытаюсь что-нибудь сделать. Ну а если нельзя, — продолжал он таким тоном, как будто не слышал ее обвинений, позвоню в полицию и гараж.
— Только не говорите, что вы привезли с собой мобильный телефон.
— Если вы не собираетесь искать ближайшую телефонную будку, я предлагаю воспользоваться моим, — любезно ответил Адам.
Тара прикусила губу.
— А-а… Нет. То есть я хочу сказать — спасибо.
— Может, вы засвидетельствуете это письменно? — Он отпустил Мелюсин. — Идите сюда, — сказал он коротко.
Тара послушно последовала за ним. Всего несколько дней назад этот человек обнимал ее, она чувствовала его руки, его губы. А сейчас они опять были чужие, разделенные пропастью подозрения и враждебности. Тара не знала, как вернуть прежнее взаимопонимание, да и нужно ли?
Следующие несколько часов прошли в сплошной суматохе и волнении. Приехала полиция, изучила повреждения, обнаружила в углу двора следы покрышек, которые не принадлежали ни машине Адама, ни машине Тары.
— Будьте со мной откровенны, — сказал один из полицейских. — Есть ли у вас враги, мисс? Тара мельком взглянула на Адама.
— Если и есть, то я о них не знаю. Разве что… У меня произошел неприятный случай с одним торговцем антиквариатом. А потом кто-то пытался взломать дверь. Я сообщила об этом.
— Я знаю, что вы имеете в виду, — кивнул полицейский. — Но того злоумышленника мы уже арестовали. Попался на краже квартиры, — полицейский довольно улыбнулся, — а в квартире была установлена сигнализация да еще скрытая камера. Так что тут орудовал кто-то другой.
— Понятно, — сказала Тара тихо.
— Правда, он скрыл, что побывал и у вас, надо еще раз допросить его.
Чуть позже приехали рабочие из ремонтной службы и погрузили машину на эвакуатор, пообещав, что завтра вернут ее в самом лучшем виде. Тара смотрела, как увозят машину. Адам стоял рядом.
— Спасибо вам за все, — церемонно сказала Тара. — Не буду вас больше задерживать. У вас должно быть много дел.
— Я приехал сюда работать, — коротко ответил Адам. — И никуда не уезжаю.
— И вы… остановились где-то неподалеку?
— Пожалуй, ближе некуда. — Он кивнул на Динз Муринг. — Я буду жить там несколько дней.
— Там? — изумилась Тара. — Как же вы там будете жить без электричества, без воды?
— Очень мило с вашей стороны так беспокоиться обо мне, — иронично заметил Адам. — Но сегодня провели и воду, и электричество. И телефон заодно. Мне еще нужно как следует осмотреть дом… решить, что там необходимо изменить.
— А-а… — Тара растерялась. — Понимаю…
Вы не взяли с собой Бастера?
— Не в этот раз. Его скоро привезут.
— «Каролина», надо полагать? — Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно суше.
— Естественно.
— Надеюсь, дождь не будет вам очень мешать. — Тара с отчаянием подумала о неуместности своего замечания. — Наверняка вы найдете еще много дыр в этой крыше.
— Что ж, будем надеяться, что они не найдут меня. — Он одарил ее дежурной улыбкой и удалился.
Тара, вздохнув, вошла в дом. Мелюсин с ласковым мяуканьем присоединилась к ней.
— Предательница, — проворчала Тара, взяв ее на руки. — Пойдем посмотрим, что там осталось на ужин.
Она чувствовала себя слишком подавленной, но в то же время голодной.
Ей даже хотелось, чтобы шины порезал так называемый торговец антиквариатом. Это она могла бы понять. Теперь же ее мучил страх, что был кто-то еще, хотевший причинить ей зло. Мистер Икс.
Погода окончательно испортилась, послышались раскаты грома. Тара посидела немного с книгой, но Мелюсин, боявшаяся грозы, так мяукала, что пришлось взять ее к себе на кровать. Тара уже начала засыпать, как вдруг голубая молния осветила комнату, и спустя несколько мгновений последовал сильнейший удар грома. Затем еще одна молния рассекла небо, наполнив комнату холодным бледным огнем, и повторился тот же страшный грохот.
— Ну теперь я ни за что не засну, — сказала себе Тара. — Чаю, что ли, сделать?
Едва Тара дошла до двери в коридор, дом опять озарился. В ожидании жуткого грохота молодая женщина зажмурилась, а когда открыла глаза, света не было.
— Не-ет, — застонала она. — Только не электричество. — Она подождала, не появится ли свет, и затем пошла на ощупь.
Когда Тара была уже в коридоре, в дверь настойчиво постучали. Тара перепугалась и молчала.
— Тара! Это я, Адам! Откройте!
— Сейчас, только ключи найду. — Она пошарила рукой, нашла ключ, кое-как совладала с замком и сняла цепочку.
— С вами все в порядке? — Адам направил на нее луч фонаря.
— Да… только электричество вырубилось. Он зашел в коридор, и вместе с ним ворвался прохладный чистый запах дождя.
— Я увидел, что свет вдруг погас, — резко сказал Адам. — Поэтому зашел.
— Вы… следили за домом? Следили за мной?
— Да.
Что-то в интонации Адама насторожило ее.
— Случилось еще что-то, да?
— Может быть. Не знаю…
— Расскажите. Он вздохнул.
— Около часа назад я заметил свет фар какой-то машины — вниз по дороге. Я вышел с фонарем и увидел, как машина развернулась и уехала.
— О Боже! — Тара зажала рот.
— Я знал, мне не надо было это рассказывать, — сказал он расстроенно.
— Надо. Конечно, надо. Вы не заметили, какая это была машина?
— Какой-то большой темный фургон. — Адам обнял Тару за плечи и повел в сторону кухни. — Давайте выпьем кофе. Бренди есть?
— В столовой, в буфете.
— Сначала зажжем свечи, поставим чайник. При свете и горячем кофе с бренди все покажется не так уж плохо, вот увидите.
— Хотелось бы верить.
Тара села на ступ, слушая шум ливня и наблюдая, как Адам зажигает свечи. Кофе, который он сварил, был очень крепкий, да еще бренди. Тара ощутила, как тепло разлилось по всему телу.
— Спасибо, Адам. Я так вам признательна, сказала она несколько принужденно. Он пожал плечами.
— Когда случается беда, люди должны помогать друг другу. — Он помолчал. — Кажется, самое плохое уже позади.
— Да, — согласилась Тара и тут же добавила поспешно:
— Вы думаете, они не вернутся? Те, кто был в машине.
— Нет. — Адам покачал головой. — Побоятся, они поняли, что вы не одна. Но буду одна, подумала Тара. Она покрутила в руках чашку.
— Жаль, Бастера нет. Я бы попросила вас оставить его у меня на ночь.
— Действительно, жаль, — согласился Адам.
Тара помолчала и тихо произнесла:
— Адам… вы не могли бы остаться здесь на ночь? Пожалуйста.
— Вместо Бастера? — спросил он. Его взгляд сделался задумчивым. — Не думаю, что это хорошая мысль.
— Но я не хочу оставаться одна. — Ее голос дрожал. — Я никогда не чувствовала себя здесь так плохо.
— Гроза скоро кончится, — произнес он тихо. — Электричество починят, а к утру вам вернут машину в полной исправности. И у вас нет причин для страха.
— Вы не совсем уверены в этом. Иначе зачем вы следили?
— Потому что я свихнулся, — ответил Адам мрачно. Он помолчал, а затем вздохнул. — Вы победили, Тара. Я схожу за вещами и приду.
— Я постелю вам в комнате родителей. — Она поднялась.
— Не беспокойтесь. Я возьму спальный мешок.
— Тогда я принесу полотенца. — Тара посмотрела на него, пытаясь улыбнуться. — Адам, спасибо.
Его губы слегка дернулись.
— Давайте сначала переживем ночь, а потом будем обмениваться любезностями.
Тара была наверху, когда Адам вернулся, неся под мышкой свернутый спальный мешок, с дорожной сумкой через плечо. Он положил спальный мешок на кровать, взглянув на ночник на прикроватной тумбочке.
— Полный комфорт.
— Еще что-нибудь нужно? — спросила она, направляясь к двери.
— Спасибо, не беспокойтесь, — ответил он, растягивая слова. Затем, покачав головой, добавил с неожиданным нетерпением:
— Идите спать, Тара. Скоро утро. Отдыхайте, а потом вам вернут вашу машину, и вы сможете уехать.
Он пересек комнату и подошел к окну, пристально вглядываясь в темноту. Его спина была напряжена.
Тара произнесла тихо:
— Адам, вы сердитесь на меня. Я сожалею, что так поступила с той акварелью и столько всего наговорила… Я была не права.
— Это неважно. — Его голос был жестким, он не оглянулся. — В любом случае я собирался подарить вам ее.
— О! — вырвался у нее изумленный возглас, и она запнулась. — Спокойной ночи.
Он обернулся. На его лице застыла улыбка.
— Я думаю, это пожелание сейчас не очень подходящее. Но попробуем заснуть. Посмотрим, как у нас это получится.
Тара вернулась в свою комнату. Казалось, в ее жизни, с тех пор как началась гроза, что-то снова пробудилось. Простыни были сырые и неуютные, и она легла, не раздеваясь, завернувшись в одеяло. Она слышала, как Адам сел на кровать, как кровать скрипнула под тяжестью его тела. Затем все затихло, и были слышны только слабые раскаты грома.
Глава 8
Ей снился сон. Ее снова окружала вода. Она плакала и захлебывалась. Из-за слез не могла понять, соленая ли вода. Крепкие водоросли опутали ноги и тянули ко дну. Она все реже выныривала на поверхность, а крик о помощи становился все слабее. Каким-то образом ей удалось вытянуть руку. Ладонь уперлась в чье-то тело. Тара попыталась открыть глаза.
— Адам?
— Я здесь, — прошептал он. — Не плачь больше, дорогая. Ты в безопасности. Я с тобой.
Она повторила его имя еще раз и опять погрузилась в сон.
С первыми проблесками рассвета она проснулась и услышала птичий щебет. Мгновение лежала неподвижно, наслаждаясь внутренним спокойствием, а потом попыталась встать. И вдруг обнаружила, что не может двинуться. Ее тело было словно схвачено железной скобой. Тара посмотрела через плечо, и у нее перехватило дыхание. Как будто часть ее сна превратилась в реальность. Адам был тут, он лежал позади нее, а его рука обнимала ее. Она еще никогда так не спала с мужчиной. Никогда. Джек никогда не был так нежен с ней. Даже после занятий любовью он отворачивался и засыпал, как будто отделенный от нее невидимой стеной.
Здравый смысл говорил ей, что она должна встать и уйти раньше, чем Адам проснется, потому что спать с ним в постели — это одно, а проснуться с ним рядом — это уже совсем другое. Это уже опасно.
Тара попыталась осторожно освободиться от его руки, но он обнял ее еще сильнее и пробормотал что-то сквозь сон. Его губы коснулись ее волос, и она почувствовала на коже теплоту его дыхания, когда он уткнулся ей в затылок. Но уже через мгновение он опять погрузился в глубокий сон.
Я немного подожду и опять попробую встать, подумала Тара, вздохнула и закрыла глаза. Но когда она проснулась, солнце уже светило вовсю. Тара была одна. Она медленно села, пытаясь отделаться от смутного чувства разочарования. Адам встал раньше.
Тара выскользнула из постели, вышла из комнаты и, проходя мимо ванной, увидела там Адама. Он только что помылся, его волосы были влажные, а вокруг бедер обернуто полотенце.
Адам улыбнулся.
— Доброе утро. Как спалось?
— Э-э… хорошо. — Ей показалось, что она краснеет. — Извините за эту ночь. И за то, что я так перепугалась. Я обычно не такая трусиха.
— Я уже понял, что вы не трусиха, — улыбнулся Адам, продолжая бриться.
Тара с ужасом подумала, что могла бы наблюдать за ним целый день.
— Но я увидел в ваших глазах страх еще тогда, когда мы впервые встретились.
Тара постаралась выдавить из себя что-то похожее на смех.
— Ерунда. Чего мне было бояться?
— Именно это я и хотел бы понять. — Он вымыл бритву. — Но если вам интересно мое предположение, то, я думаю, — жизни.
— В самом деле? — Тара распрямила плечи. — Должна признаться, жизнь у меня действительно чудовищная: работу очень люблю, семья меня поддерживает, есть собственный дом.
— Замечательно, — пробормотал Адам.
— Именно, — подчеркнула Тара. — Прошлой ночью все пошло наперекосяк: гроза, электричество, эта машина. Я немного перенервничала, только и всего. — Она помолчала. — Так что прошу прощения, что доставила вам столько хлопот.
Адам бросил на нее загадочный взгляд:
— Думаю, слишком поздно извиняться. Вы согласны?
Ее сердце бешено колотилось. Она нервно теребила пояс халата.
— Электричество появилось? — Боже мой, ее голос был как у школьницы.
— Еще нет. — Он откровенно ухмыльнулся, как будто прочитал ее мысли.
Тара понимала, что ей нужно немедленно найти повод, чтобы уйти.
— Пойду выпущу Мелюсин погулять, — сказала она, счастливая, что нашла нужный предлог.
— Я уже выпустил… И молока ей тоже уже дал. — Адам смыл с лица остатки мыла и ополоснул лицо водой.
— А-а… тогда я приготовлю кофе. Адам вытерся полотенцем и посмотрел на Тару — Нет, — сказал он обычным тоном. — Кофе не то, что сейчас нужно.
— Тогда… чай? — Таре казалось, что ее сердце сейчас вырвется из груди.
Легкая улыбка тронула губы Адама.
— Не чай, и не клюквенный сок, и не яблочный, и даже не свежеприготовленный апельсиновый. — Он повесил полотенце и подошел к ней.
— Значит, ничего. — Она старалась придать своему голосу оттенок небрежности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11