А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


И великий бог укрепил свое сердце и (сказал) своей свите:
"Придите, вы, созданные из моего тела, боги, вышедшие из меня,
ибо я расскажу вам, что случилось со мною. Меня пронзило нечто
болезненное, и мое сердце знает это, но мои глаза не видят его,
и моя рука не схватила его. Не ведаю я, кто сделал это со мною!
Никогда я не испытывал боли подобной этой, и нет боли сильнее
ее! Я - владыка, сын владыки, семя бога! Я - великий, сын
великого, и измыслил мой отец мое имя! Я многоименный и
многосущный, и сущность моя в каждом боге! Нарекли меня Атум и
Гор-Хекену. И сказали мне мой отец и моя мать мое имя, и скрыто
это в моем теле с моего рождения, да не будет дана власть
волхвовская тому, кто стал бы волхвовать против меня.
И когда я вышел, чтобы обозреть то, что я сотворил, и когда я
пролагал свой путь через Египет, который я создал, поразил меня
змей, которого я не ведаю. Не огонь ли это ли, не вода ли это?
Мое сердце в огне, мое тело дрожит, и члены ужасно болят.
Приведите ко мне моих детей, богов, чарующих речами и сведущих
своими устами, чья власть достигает до неба!". И дети пришли, и
каждый бог рыдал.
И пришла Исида со своими чарами, и ее уста с дыханием жизни, ибо
речи ее отгоняют болезни и ее слова оживляют тех, чьи горла
закрыты.
Она сказала: "Что это, что это, отец мой божественный? Не змей
ли ужалил тебя? Не одно ли из твоих порождений подняло свою
голову против тебя? Воистину, он будет повержен превосходными
чарами и я заставлю его отступить от зрения твоих лучей!".
И могучий бог открыл свои уста (говоря) - "Вот, я шел по дороге,
проходя Египет, ибо мое сердце желало обозреть то, что я
сотворил. И меня ужалил змей, которого я не видел. Не огонь ли
это, не вода ли это? Но я холоднее воды и горячее огня, все мои
члены в поту, и я сам дрожу, мое око не твердо, и я не вижу
неба, и влага выступает на моем лице как в летнюю пору".
Тогда Исида сказала Ра: "Скажи мне твое имя, о мой божественный
отец! Ибо живет человек, произнесший свое имя".
(Тогда Ра сказал): "Я - создатель неба и земли, я сотворил горы
и создал все, находящееся на них.
"Я - создатель воды, я создал Мехт-Урт и я сотворил Тельца его
Матери и я создал сладость любви. Я - создатель неба и тайн
обоих горизонтов, и я поместил души богов в них. Я - отверзающий
свои очи и творящий свет, закрывающий свои очи и творящий мрак,
по чьему повелению разливается Нил, и не ведают боги моего
имени. Я - создатель часов, сотворивший дни. Я - открыватель
праздников, создавший поток, Я - создатель пламени, жизни,
сотворивший все дела.
"Я - Хепра утром, Ра в полдень и Атум вечером".
Но яд не выходил и великий бог не чувствовал облегчения.
Тогда Исида сказала Ра: "Не было твоего имени в том, что ты мне
говорил! Скажи его мне, и выйдет яд, ибо живет человек, чье имя
произнесено".
Яд же жег, разгораясь, и его жар был сильнее пламени огня.
Тогда сказало величество Ра: "Да обыщет меня Исида и да
выйдет мое имя из моего тела в ее тело".
И скрылся божественный от богов, и расширилось место Ладьи
миллионов лет.
И когда совершилось выхождение сердца, она сказала сыну
своему Гору: "Он свяжет себя божьей клятвой, да отдаст он свои
очи!".
И когда он сообщил свое имя, Исида, великая чарами,
сказала: "Вытекай яд, выходи из Ра! Око Гора, выходящее из бога,
золотись на его устах! Я - я творю, я - я заставляю упасть на
землю яд, ибо он побежден!
"Вот, сообщил великий бог свое имя! Ра - да живет он, а яд
да умрет, и яд да умрет, а Ра да живет. И равно - да живет
имя-рек, сын имя-река, а яд да умрет".
Так сказала Исида, великая чарами, госпожа богов: "Знаю я
Ра под его собственным именем".
Говорить слова над изображением Атума и Гора-Хекену,
госпожи Исиды и Гора.

"Мифы Древнего Египта" - "Гимн Нилу" (времени Среднего царства)

Гимн Нилу
(времени Среднего царства)

Восхваление Нила

Слава тебе, Нил, выходящий из этой земли,
Приходящий, чтобы оживить Египет!

Тайно руководствуемый, тьма во дне,
Хвалят его спутники его.

Орошающий поля, сотворенный Ра,
Чтобы всех животных оживить.

Напояющий пустыню далеко от воды,
Роса его спускается с небес.

Любящий Геба, приводящий Непри,
Заставляющий цвести мастерскую Птаха.

Владыка рыб, вожатый пернатых,
Не спускаются птицы...

Творящий ячмень, создающий эммер,
Делает он праздник в храмах.

Если он медлит, то замыкается дыхание,
И все люди беднеют,

Уничтожаются жертвы богов,
И миллионы людей гибнут...

Когда же он восходит, земля в ликовании,
И все живое в радости,

Зубы все начинают смеяться,
И каждый зуб обнажен.

Приносящий хлебы, обильный пищей,
Творящий все прекрасное...

Творящий траву для скота,
Заботящийся о жертве богу каждому -

Находящемуся в преисподней, на небе, на земле
Или в столице Ит-тауи.

Наполняющий амбары, расширяющий закрома.
Заботящийся о вещах бедняков.

Заставляющий цвести деревья по любому желанию,
И нет в этом недостатка...

Нет рабов и нет владык его,
Не вырвут (его) из тайн!

Не знают места его,
Не находят пещер его в писаниях!

Нет складов произведений его,
И никто не руководит твоим сердцем.

Ликует тебе молодежь твоя и дети твои.
Спрашивают о состоянии твоем как о фараоне.

Постоянный законами,
Выходящий пред югом и севером,

Выпивается вода каждого глаза благодаря ему!
Заботящийся об изобилии по благости своей!

Бывший в печали - выходит в радости.
И каждое сердце ликует.
Зачат Собек, рождает Нейт,
И Девятка, сущая в тебе, могущественна...

* * * * *

Дающий силу одному, как и другому,
И нет судящегося с ним...
Осветитель, выходящий из мрака,
Жир для скота его!
Силач это, творящий все,
И нет живущих в познании его...
Зеленей же, зеленей же,
О, Хапи, зеленей же,
Насыщающий людей скотом,
А скот - полями,
Зеленей же, зеленей же,
О, Хапи, зеленей же!

"Мифы Древнего Египта" - "Гимн Нилу" (времени Нового царства)

Гимн Нилу
(времени Нового царства)

Да живет благой бог, возлюбленный Нуном,
Хапи, отец богов и Девятки в волнах!
Пища, питание, еда Египта,
Оживляющий всех своим питанием!
На его путях - изобилие, на его пальцах - пища,
И люди ликуют, когда он приходит.
Ты - единственный, сотворивший самого себя,
И не знают твоей сущности!
В день, когда ты выходишь из своей пещеры,
Радостно каждое лицо!
Ты - владыка рыб, обильный зерном,
Дарующий Египту птицу и рыбу!
Не ведает твоей сущности Девятка,
А ты - их жизнь!
При твоем приходе удваиваются их жертвы,
И наполняются их алтари.
Они приветствуют тебя кликами,
Ибо ты возрождаешь их.
Спешащий оживить людей,
Подобно Ра, когда он правил землей.
Упокояющий Нуна,
Приводящий его в мире.
Весь совет его южный в радости,
Когда пожелает отец Хапи сотворить благо
по Возлюбленной земле,
Созидая своим собственным сердцем,
Постоянно стремясь доставить
живущим их необходимое,
Умножая зерно, как песок,
Да наполнятся амбары выше краев!

Вот, его величество (правящий фараон) искал случаев угодить
отцу всех богов и совету богов Юга, главенствующему на
волнах. И его сердце, мудрое, как у Тота, размышляло о
благах, которые они любят. Нет царя со времен Ра, который
сделал бы то, что он сделал в этой стране! И вот его
величество сказал:
"Вот Нил оживляет Обе Земли: пища и еда существуют (только)
после того, как он разливается. Все живут благодаря ему,
богатеют (только) по его приказанию.
"Я знаю то, что находится в архивах, то, что пребывает в
домах свитков: Хапи выходит из двух пещер, чтобы напитать
жертвенными хлебами богов. Когда священная вода - около
Хени, вот в этом его превосходном месте, то ему здесь
удваивают жертвы".

"Мифы Древнего Египта" - "Исида и Нефтида находят тело Осириса"

Исида и Нефтида находят тело Осириса

Приближается Исида,
Приближается Нефтида.
Одна - справа,
Другая - слева,
Одна в образе птицы Хат,
Другая в образе соколицы,
Нашли они Осириса
Когда убил его брат его Сет в земле Недит.
Приближается птица Хат,

Рис. 36. Исида и Нефтида в образе птиц оплакивают Осириса.

Приближается соколица,
То - Исида и Нефтида.
Пришли они, обнимая брата их, Осириса.

* * * * *

Спеши, спеши!
Плачь о брате твоем, Исида!
Плачь о брате твоем, Нефтида!
Плачь о брате твоем!

Сидит Исида, и руки ее на главе ее,
И Нефтида сжала концы грудей своих
Из-за брата ее Осириса.

"Мифы Древнего Египта" - "Плач Исиды и Нефтиды"

Плач Исиды и Нефтиды

(Поют Исида и Нефтида)

О прекрасный юноша, приди в свой дом!
Давно уже, давно мы не видим тебя!
О прекрасный сотрясатель систра, приди в свой дом!..
Прекрасный юноша, ушедший безвременно,
Цветущим, не во время свое!..
Владыка, владыка, вознесенный над его отцами,
Первенец тела его матери!
Да вернешься ты к нам в прежнем образе своем,
Да обнимем мы тебя, да не удалишься ты от нас!
Прекрасноликий, многолюбимый!..
Да придешь ли ты в мире, владыка наш,
Да увидим мы тебя!
Да соединишься ты с нами подобно мужу!..
Да придешь ты в мире, старший сын своего отца!..
О душа, да живешь ты снова!
Обе сестры защищают твое тело...
О прекрасный сотрясатель систра, приди в свой дом!

Я женщина, любезная брату своему,
Жена твоя, сестра по матери твоей.
Вернись ко мне быстрее!
Жажду я видеть лицо твое,
Не видев так долго лица твоего,
Тьма здесь для нас предо мною,
Хоть Ра находится в небе!
Сливается небо с землею,
Тень на земле сегодня,
Сердце мое пылает от долгой разлуки с тобою,
Сердце мое пылает, отвратился ты от меня!
А ведь ты не нашел ни разу во мне вины!

Взрыты Обе Страны и спутаны дороги,
А я все ищу, желая увидеть тебя.
В городе без валов крепостных
Рыдаю о любви твоей ко мне!
Приди! Не будь одиноким! Не будь далеким!..
Брожу я одна, блуждая в болотах,
И многие злобствуют на сына твоего...
Прошла я пути, свернула за братом.
Напрасно покинувшим (меня).
Пылают сердца миллионов,
Огромна скорбь средь богов.

(Поют Исида и Нефтида)

Плачем мы по владыке,
Не исчезла любовь к тебе средь нас!
О муж, владыка любви,
О Севера царь, господь вечности,
Взлети к жизни, о князь бесконечности!..

(Поет Исида)

О брат мой, владыка, отошедший в край безмолвия!
Вернись же к нам в прежнем образе твоем!
Приди же в мире, в мире!
Да узрим мы лик твой, как прежде,
Как жаждала я видеть тебя!
Руки мои подняты в защиту твою,
О ты, кого я так желала!..
О муж, о брат, владыка любви,
Вернись же в мире к дому своему!
О прекрасный сотрясатель систра, вернись в свой дом!
Давно уже, давно ты в отсутствии!
О юный, приди в мире, о брат мой!
Приди, да увижу тебя, Севера царь, князь вечности!
Не уставай усталостью сердца своего, владыка наш!
Приди же в дом свой и не опасайся!..

(Говорит жрец)

О прекрасный сотрясатель систра, приди в свой дом!
Боги ищут тебя, о юный, о владыка!..
Боги над богами...
Ты больше, чем боги,...
Нил - истечение твоего тела,
Оживляющий знать и народ,
Владыка пищи, господин растении,
Великий, древо жизни,
Дающий жертвы богам,
И приношения - духам...

Говорят две длинноволосые:
"О прекрасный сотрясатель систра, приди в свой дом!
О приди в мире!
О Севера царь, приди в мире!
Сын твой Гор защитит тебя!
Да рассеешь ты горе великое двух женщин!
Да озарит нас лик твой радостью твоей!..
Приди же в дом свой и не опасайся!
О боги, которые в небе!
О боги, которые в почве!
О боги подземного царства!
1 2 3 4 5 6 7